CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 271 of 332

269
08
ÎMPERECHEREA UNUI TELEFON, ASCULTAREA UNEI PIESE

Apăsaţi
Explicaţii
Rezultat

Apăsa
ţi tasta MODE apoi pe Bluetooth Audio.
STREAMING - TELEFON BLUETOOTH ®


Apăsaţi [Pairing] pentru a lansa

Page 272 of 332

270
08STREAMING - TELEFON BLUETOOTH ®
Tastaţi numărul cu ajutorul tastaturii.


A.
Ştergerea unui număr. B.
Revenire la ecranul precedent.C.
Pentru afi şarea listei de contacte D. (din memoria telefonului bluetooth sau a vehiculului).
Selectaţi un contact din listă.
Pentru a apela apăsaţi [Dial] sau reapelaţi E. [Redial] comunicarea telefonică.
Pentru afi şarea meniului secundar:F.
Se afi şează dacă numarul de identifi careF1. personal nu este defi nit.
Apăsaţi pentru a introduce numărul.
Se afi şează dacă numarul de identifi careF2. personal a fost defi nit.
Pentru a arăta lista telefoanelor F3. împerecheate.
Pentru afi şarea listei cu comenzi vocale. F4.
Pentru a reiniţializa toate reglajele.
F5.
INFORMAŢIILE AFIŞATE ÎN MODUL TELEFON
Vedeţi capitolul "

Page 273 of 332

271
09TELEFON BLUETOOTH®

VORBIŢI
Apăsa
ţi pe această tastă pentru a activa comanda vocală ("Listening
" este afi şat).

Când este activată comanda vocală, apăsaţi scurt acestă tastă pentru a pune în aşteptare
această funcţie.
Apăsa
ţi lung pe această tastă pentru a dezactiva comanda vocală.
Chiar dacă sunte
ţi

Page 274 of 332

272
1
2
3
09
4
5
6
7
8














SCHIMBAREA LIMBII COMENZILOR VOCALE
TELEFON BLUETOOTH ®

În mod implicit sistemul de recunoaştere este în limba engleză.

Apăsaţi această tastă.
Spune
ţi " Setup" (Confi gurare).

Spuneţi " Language
" (Limbă).

Spuneţi limba aleasă de dumneavoastră, în engleză, exemplu: spuneţi " French
" pentru franceză.


Spuneţi "Yes" (Da) pentru a lansa procesul de schimbare a limbii.
Spuneţi "No
" (Nu) pentru a reveni la etapele 4-7.
Sistemul anunţă "Select a language: English, Spanish, French,
German or Italian".
Sistemul anunţă atunci "French selected. Is this correct?".
Sistemul repetă limba aleasă şi fi nalizează procesul de schimbarea limbii.

Dacă nu
începeţi procesul de memorare

Page 275 of 332

273
09
2
3
1
4
5
6
7
TELEFON BLUETOOTH ®














ÎNVĂŢAREA VOCII UTILIZATORULUI
Puteţi folosi funcţia de memorare a vocii utilizatorului pentru a crea un model de voce pentru o persoană, pentru fi ecare limbă.
Caracteristicile vocii dumneavoastră şi pronun
ţia sunt

Page 276 of 332

274
09TELEFON BLUETOOTH ®

COMENZI DE ÎNVĂŢARE

1 # 790 (pentru # = "Diez")
2* 671 (pentru * = "Steluţă")

3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5
315- 5 657

6 456 - 7 930
7793 - 5 462

8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
1
0962 - 7 305
11(531) 742 - 9 860
12(632) 807 - 4 591
13(800) 222 - 5 015
14(888) 555 - 1 212
1
50 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
1
8 Apelare 293 - 5804
19 Apelare * 350
20
Apelare 1 (234) 567 - 8 901
21 Formare 639 - 1542
22
Formare # 780
23 Formare (987) 654 - 3210
24 1058
# 3794# Trimitere
2
5 27643# 4321# Trimitere
2
6 Anulare
27 Continuare
28 Număr de urgenţă
29
Ştergere tot
30 Ajutor
31 Acasă, Serviciu, Mobil, Pager

32 Lista numelor

33 Nu

34 Agendă: Ştergere

35 Agendă: Înregistrare nouă

36 Înapoi

37 Agendă: Ştergere tot

38 Formare din nou

39 Repetare antrenament
4
0
Confi gurarea cererilor de confi rmare
41
Confi gurarea limbii
4
2 Confi gurarea opţiunilor de

Page 277 of 332

275
09
1
3
6
8
2
5
7
4
TELEFON BLUETOOTH ®
Din motive de siguranţă şi deoarece necesită o atenţie susţinută dinpartea conducătorului, operaţiile pentru cuplarea telefonului mobil Bluetooth ®la sistemul kit mâini libere al sistemului audio, trebuie realizate cu vehiculul oprit.


Sistemul anunţă "Spuneţi cele 4 cifre ale codului de cuplare".


Apăsaţi această tastă.
Sistemul confi rmă valabilitatea numărului declarat,
răspundeţi " Da
"
Spuneţi " Nu" pentru a reveni la etapa 7.
Spuneţi "Opţiuni de cuplare
".


CUPLAREA UNUI TELEFON BLUETOOTH ®

PRIMA CONECTARE
Spuneţi " Cuplarea unui telefon ".
Spuneţi "Confi gurare
".
Sistemul poate înregistra până la 7 telefoane mobile compatibileBluetooth ®.
Tele
fonul cu cel mai ridicat grad de prioritate este telefonul cuplat automat.

Sistemul anunţă " Doriţi să cuplaţi un telefon, să ştergeţi un telefon sau să obţineţi lista telefoanelor cuplate?ţţţţ ".


Rostiţi cele 4 cifre, care vor fi salvate drept cod de cuplare.


Ţineţi minte acest cod de cuplare, deoarece trebuie să-l introduceţi în cadrul uneia dintre următoarele etape ale procedurii de cuplare. ŢŢ

Page 278 of 332

276
10
09
9
11
12
13
14
15
16
17
Consultaţi manualul de utilizare al telefonului
dumneavoastră mobil şi introduceţi,

Page 279 of 332

277
09
2
3
1
4
5
TELEFON BLUETOOTH ®
Spuneţi "Formare ".

Sistemul anunţă " Numărul, vă rog".






















UTILIZAREA UNUI NUMĂR DE TELEFON
Spuneţi numărul de telefon.
Apăsaţi această tastă.
Sistemul vă cere confi rmarea acestui număr, răspundeţi"Da".
Spuneţi "Nu
" pentru a reveni la etapa anterioară.



Trebuie, în prealabil, să adăugaţi un telefon mobil compatibilBluetooth®
la sistem.®

Page 280 of 332

278
09
3
4
7
8
9
10
11
1
2
5
6
12
14
13
TELEFON BLUETOOTH ®
Sistemul dispune de propria sa agendă, independentă de cea a
telefonului mobil.
Ea poate con
ţine p

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 340 next >