bluetooth CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Instructieboekjes (in Dutch)

Page 10 of 332

8
Eerste kennismaking
Interieur
Elektronisch gestuurde vierwielaandrijving *
Afhankelijk van de omstandigheden kunt u met
dit systeem een type aandrijving kiezen.
CVT-transmissie
Deze transmissie combineert de voordelen van een automatische transmissie met die van eenhandgeschakelde versnellingsbak.

Automatische airconditioning

Dankzij de automatische airconditioningworden het comfort en de luchtcirculatie in het
interieur gewaarborgd.

Audio- encommunicatiesystemen

Deze systemen bestaan in verschillende uitvoeringen en maken gebruik van de modernste technologie:
radio, CD-/USB-speler, Bluetooth, navigatie metkleurenscherm, AUX-aansluitingen enz. Systeem AUDIO-TELEMATICA
122
113
92 28
3
223
Systeem AUDIO- CD
*
Volgens uitvoering.

Page 11 of 332

.
9
Eerste kennismaking
Cockpit
1.
Schakelaars buitenspiegels.
Schakelaars ruitbediening. 2.Hendel motorkapontgrendeling.
3.Zekeringkast. 4. Handmatige koplampverstelling.
Paneel met schakelaars buitenzijde.
5. Verstelbaar en afsluitbaar
zijventilatierooster.
6
.Instrumentenpaneel.
7. Schakelaar verlichting enrichtingaanwijzers. 8.Hendel stuurwielverstelling.9.
Schakelaars Bluetooth-functies of telefoon.10.Schakelaars systeem Audio-CD en systeem Audio-telematica.11.
Airbag bestuurder.
Claxon. 12. Schakelaars snelheidsregelaar. 13.Handrem.

Page 225 of 332

223
AUDIO-EN
TELEMATICASYSTEEM

Dit systeem is zodanig gecodeerd dat het uitsluitend inuw auto functioneert.

01 Basisfuncties - Bedieningspaneel

Om veiligheidsredenen mag de bestuurder handelingendie zijn volledige aandacht vragen uitsluitend uitvoeren
bij stilstaande auto.
Wanneer de eco-modus is
geactiveerd schakelt het systeem zichzelf na het afzetten van de motor automatisch uit om te voorkomen dat de accu ontladenraakt.


INHOUD

02 Algemene werking

03 Navigatie

04 Audio/Video

05 Instellingen

06 Informatie

07 USB-aansluiting blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz. 224
225
226
236
258
261
264

08 Streaming - BLUETOOTH
®
-telefoon

09 BLUETOOTH
®
-telefoon blz.
blz. 269
271

Page 265 of 332

263
06INFORMATIE

OMGEVING, AIRCONDITIONING, TELEFOON
- Weergave airconditioning: F
- snelheid ventilator,F1
- luchtcirculatiekeuze,F2
- voorruitontwaseming, F3
- airconditioning, F4
- achterruitverwarming,F5
- indicatie mode AUTO.F6
- Omgevingsinformatie: E
- hoogte,E1
- luchtdruk,E2
- buitentemperatuur. Bij kans op E3 gladheid verschijnt het vorst-
pictogram.
- Telefoongesprekken starten en G ontvangen:
- telefoonnummer invoeren,G1
- een karakter wissen,G2
- gesprek starten.G3

Raadpleeg het hoofdstuk over handsfree bellen om verbinding temaken via uw Bluetooth®-telefoon.

F1F2
F3F4
F5
F6
E1
E2
E3
G1G2
G3
G
EF

Page 271 of 332

269
08
EEN TELEFOON KOPPELEN, EEN TRACK AFSPELEN
To etsFunctie

Werking
Druk op de toets MODE en vervolgens op Bluetooth Audio.
STREAMING - BLUETOOTH® TELEFOON®
Druk op [Koppelen] om het koppelen te starten.
Druk op [Nieuw apparaat] om een telefoon te detecteren.
Voer een pincode in op de autoradio.
Raadplee
g de gebruikershandleiding van uw telefoon om de koppeling toe te staan.
Voer de pincode in op de tele
foon: na een bepaalde tijd wordt de telefoon opgenomen in de lijst.
Selecteer de telefoon in de li
jst en kies vervolgens [Handsfree] om te bellen en/of
[Audio Bluetooth] voor streaming audio (de iPhone wordt automatisch herkend).
Bevestig uw keuze met [Ja].

Als de telefoon is gekoppeld, kunt u een track kiezen door te drukken op [
]. Hetafspelen begint.

Page 272 of 332

270
08STREAMING - BLUETOOTH® TELEFOON®
Nummer invoeren op het toetsenbord.


A.
Eén nummer per keer wissen. B.
Terug naar het vorige scherm. C.
Weergeven van het telefoonboek (van deD. Bluetooth telefoon of van de auto).
Selecteren van een contact uit de lijst.
Nummer bellen [Dial] of opnieuw bellenE. [Redial].
Weergave van het submenu: F.
Wordt weergegeven als de pincode niet is F1. bepaald.
Druk op de knoppen om de code in te voeren.
Wordt weergegeven als de pincode is F2. bepaald.
Weergeven van de lijst van gekoppeldeF3. telefoons.
Weergeven van de lijst van F4. spraakcommando's.
Resetten van alle instellingen.F5.
WEERGEGEVEN INFORMATIE BIJ GEBRUIK VAN DE TELEFOON
Raadpleeg het hoofdstuk "Koppelen
van een telefoon" om uw telefoon via Bluetooth ® te koppelen.
AB
FCDEF1F2F4F3F5

Page 273 of 332

271
09BLUETOOTH®-TELEFOON
SPREKEN
Door middel van een druk op deze toets wordt de spraakherkenning ingeschakeld
(op het display verschijnt "Listening" ).
De spraakherkennin
g kan door een korte druk op deze toets tijdelijk worden
uitgeschakeld.
Door deze toets lan
g in te drukken wordt de spraakherkenning uitgeschakeld.
Zelfs ti
jdens een telefoongesprek kan door een korte druk op deze toets de spraakherkenning worden ingeschakeld.

Audiosysteem inschakelen/uitschakelen.

OPNEMEN

Druk op deze toets om een binnenkomend gesprek aan te nemen.
Druk bi
j een tweede binnenkomendgesprek op de toets om het eerste gesprek
in de wacht te zetten en het tweedegesprek aan te nemen.

Door de toets kort in te drukken schakelt u over tussen de twee gesprekken.

Om een gesprek met drie personen testarten drukt u op de toets SPREKEN om
de spraakherkenning in te schakelen. Zeg dan "Join calls" .
OPHANGEN
Druk o
p deze toets om een binnenkomend gesprek te weigeren.
Wanneer deze toets tijdens een gesprek ingedrukt wordt, wordt de verbinding
verbroken.
Volume verho
gen.

Volume verla
gen.

Page 274 of 332

272
1
2
3
09
4
5
6
7
8














TAALKEUZE GESPROKEN COMMANDO'S
BLUETOOTH®-TELEFOON


Het systeem is bij ingebruikname standaard ingesteld op Engelsespraakherkenning.
Druk o
p deze toets.
Ze
g "Setup" (Instellingen).

Zeg "Language
" (Taal).

Noem de taal van uw keuze in het En
gels, zeg
bijvoorbeeld: " English" voor Engels.

Zeg "Yes" (Ja) om uw taalkeuze te bevestigen.
Zeg "No
" (Nee) om terug te keren naar stap 4 t/m 7.
Het systeem antwoordt met "Select a language: English,
Spanish, French, German or Italian ".
Het systeem antwoordt met "
English selected. Is this correct?
".
Het s
ysteem herhaalt de gekozen taal en sluit de taalkeuzeselectie af.

Als u niet binnen
3 minuten na het indrukken van de toets SPREKEN begint met stemherkenning, wordt de functie afgesloten.
Als u binnen 5 seconden na het inspreken van een commando op
de toets SPREKEN drukt, herhaalt het s
ysteem het opgenomen commando.











Hoe werkt Bluetooth®handsfree bellen met spraakherkenning?®

Dankzij draadloze Bluetooth®technologie kunt u vanuit de auto handsfree bellen met uw mobiele telefoon, mits deze is voorzien
van Bluetooth®.
Het systeem heeft een spraakherkenningsfunctie waarmee u viagesproken commando's of de bediening op het stuurwiel en demicrofoon in de plafonnier een telefoongesprek kunt voeren. Er zijn
vijf talen beschikbaar: Engels (standaard), Spaans, Frans, Duits en Italiaans.

Page 275 of 332

273
09
2
3
1
4
5
6
7
BLUETOOTH®-TELEFOON














STEMHERKENNING GEBRUIKER
Met de stemherkenningsfunctie kan het systeem voor elke taal het
stemgeluid van één gebruiker leren herkennen.
Uw stem en uitspraak worden opgeslagen in een profiel, zodat het
systeem uw commando's zo goed mogelijk herkent.
De auto moet hiervoor stilstaan op een veili
ge plaats, met aangetrokken handrem.
Zet uw telefoon uit tijdens de stemherkenning, om te voorkomen dat u wordt onderbroken.

Druk op deze toets.
Het s
ysteem kondigt de eerste tekst aan, in een reeks van
45 standaardteksten.

Ze
g " Voice training".
Houd deze toets ingedrukt tijdens de
stemherkenning.

Spreek elke tekst in het schema op de vol
gende pagina hardop uit.
Het systeem neemt uw stem op, en gaat verder met het
volgende commando.
Ga door met inspreken totdat u alle teksten hebt gehad.

Het s
ysteem geeft enkele instructies.
Nadat u alle teksten hebt ingesproken, meldt het systeem "
Speaker enrollment is complete ", waarna de stemherkenning wordt afgesloten.

Al
s u niet binnen 3 minuten na het indrukken van de toets SPREKEN begint met stemherkenning, wordt de functie
afgesloten
Als u binnen 5 seconden na het inspreken van een commando op
de toets SPREKEN drukt, herhaalt het s
ysteem het opgenomen commando.

Page 276 of 332

274
09BLUETOOTH®-TELEFOON

VOORGEPROGRAMMEERDE NUMMERS

1 # 790 (VOOR # = "HEKJE")
2 671 (VOOR* = "STERRETJE")*
3 212 - 4 903
4235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930

7 793 - 5 462

8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10962 - 7 305
11(531) 742 - 9 860
12(632) 807 - 4 591
13(800) 222 - 5015
14(888) 555 - 1 212
150 123 456 789

16
55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
18 Call 293 - 5804

19 Call * 350

20 Call 1 (234) 567 - 8 901
21
Dial 639 - 1542
22
Dial # 780

23
Dial (987) 654 - 3210

24
1058# 3794# Send
25
27643# 4321# Send
26 Cancel
27 Continue

28
Emergency
29 Erase all
30
Help
31 Home, Work, Mobile, Pager
32 List Names
33
No
34
Phonebook: Delete
35 Phonebook: New entry
36 Previous
37
Phonebook: Delete all
38
Redial
39 Retrain
40
Setup confirmation prompts
41
Setup language
42 Setup pairing options
43
Pair a phone
44
Transfer call
45
Yes

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >