CITROEN C4 AIRCROSS 2013 Notices Demploi (in French)

Page 51 of 332

1
49
Contrôle de marche
MENU 2/3 :-a/b (choix d’afficher une langue différente dans l’é cran du combiné et l’é cran de
navigation),
-
activation / désactivation du son
du bouton INFO,

- ALERTE
(modification de l’intervalle
d’affichage du rappel de repos «R APPEL
PAUS E»),-choix du sondes indicateurs de direction, -activation / désactivation de la consommation instantanée ,


Appuyez sur le bouton INFOetmaintenez-le enfoncé pendant quelquessecondes pour revenir à l’écran précédent. À l’affichage de l’écran des menus,si aucune opération n’est effectuée dans les 15 secondes, l’écran desparamètres des fonctions s’affiche. MENU 3
/3 :-REINITIALISER
(rétablir les paramètres constructeur).
Choix du mode de réinitialisation de la consommation moyenne et de la vitesse moyenne
Vous pouvez choisir entre deux modes de réinitialisation de la consommation moyenne et
de la vitesse moyenne :
- réinitialisation automatique,
- r
éinitialisation manuelle.
D
ans l’écran des menus : ) appuyez sur le bouton INFO
pour sélectionner :
)
appuyez sur le bouton INFO
et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes
pour passer successivement du mode
de réinitialisation 1 - A (automatique)
*au mode de réinitialisation 2 - M - P
(manuel)
* .Le mode sélectionné est validé.




Choix de l’unité de laconsommation de carburant

Les unités de distance, de vitesse et dequantité de carburant seront également
modifiées en fonction de votre choix d’unité de la consommation de carburant.
D
ans l’é cran des menus :)
appuyez sur le bouton INFO
pour sélectionner «UNITE»:
)
appuyez sur le bouton INFO
et maintenez-
le enfoncé pendant quelques secondes pour afficher l’écran «UNITE».
*
Selon langue d’affichage.

Page 52 of 332

50
Contrôle de marche

En cas de débranchement de la batterie, la mémoire du paramètre esteffacée et l’unité par défaut (km/L) est automatiquement rétablie.
En cas de débranchement de labatterie, la mémoire du paramètre est effacée et l’unité par défaut (°C) est automatiquement rétablie.

)appuyez sur le bouton INFOpour faire défiler successivement les unités (km/L, L/10 0km, mpg(US), mpg(UK) et PRECEDENT),)appuyez sur le bouton INFOet maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes pour valider votre sélection.



Choix de l’unité de l’affichage de
la tem
pérature
) appuyez sur le bouton INFO
et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondespour faire défiler successivement les unités (°C et °F).
L
e mode sélectionné est validé. D
ans l’é cran des menus : )
appuyez sur le bouton INFO
pour sélectionner le symbole (thermomètre) de
paramètre de l’unité de la température :


Choix de la langue d’affichage
(LANGUAGE)

Dans l’é cran des menus :)appuyez sur le bouton INFOpour sélectionner «LANGUAGE»:
)appuyez sur le bouton INFOet maintenez-
le enfoncé pendant quelques secondes
pour afficher l’écran «LANGUAGE»:

Page 53 of 332

1
51
Contrôle de marche

Si vous sélectionnez le paramètre «---», aucun message ne sera affiché en casd’affichage d’un message.


En cas de débranchement de labatterie, la mémoire du paramètre est effacée et la langue par défaut (ENGLISH) est automatiquementrétablie.
)appuyez sur le bouton INFOpour faire
défiler successivement les langues (Japonais, English, Deutsch, Français, Espanol, Italiano, Russe, «---» et
PRECEDENT), )appuyez sur le bouton INFOet maintenez-
le enfoncé pendant quelques secondes pour valider votre sélection.
Activation / désactivation de lacorrespondance de la langue
d’affichage entre l’afficheur ducombiné et l’écran de navigation *
Vous pouvez choisir de faire correspondre lalangue utilisée dans l’afficheur du combiné avec celle de l’écran de navigation.
D
ans l’é cran des menus :
) appuyez sur le bouton INFO
et maintenez-
le enfoncé pendant quelques secondes pour faire défiler successivement les choix( A-1 «correspondance activée» **
et M-2 - P«correspondance désactivée» ** ).
Le mode sélectionné est validé.


En cas de débranchement de labatterie, la mémoire du paramètre est effacée et le paramètre par défaut(A - 1«correspondance activée») est automatiquement rétabli.

)
appuyez sur le bouton INFOpour sélectionner le symbole de l’activation / désactivation de la correspondance des langues.

**
Selon lan
gue d’affichage. *
Suivant équipement.

Page 54 of 332

52
Contrôle de marche

En cas de débranchement de la batterie, la mémoire du paramètre esteffacée et le choix par défaut (ON) estautomatiquement rétabli.


Par mesure de sécurité, il est recommandé de s’arrêter toutes les deux heures. Vous pouvez activer ou désactiver le son
associé à l’appui sur le bouton INFO.
Activation / désactivation du son
du bouton «INFO»
Dans l’é cran des menus :
) appuyez sur le bouton INFO
pour sélectionner le symbole de
l’activation / désactivation du son
du bouton INFO(situé dans le menu 2/3):
)appuyez sur le bouton INFOet maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes pour faire défiler successivement les choix(ON, OFF).
Le mode sélectionné est validé.



Modification du délai d’affichage
du messa
ge «RAPPEL PAUSE»
La fonction «R APPEL PAUSE» vous permet de
programmer une aler te de rappel de pause.

Le message «R APPEL PAUSE» apparaît
accompagné d’un signal sonore.
Vous pouvez modifier le délai d’affichage dumessage «R APPEL PAUSE».
D
ans l’écran des menus : )
appuyez sur le bouton INFO
pour sélectionner «ALERTE»(situé dans le menu 2/3):
)
appuyez sur le bouton INFO
et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes
pour afficher l’écran «ALERTE» ,
)appuyez sur le bouton INFOpour sélectionner le délai d’affichage dumessage «R APPEL PAUSE»,)appuyez sur le bouton INFOet maintenez-
le enfoncé pendant quelques secondes pour valider.



En cas de débranchement de la batterie, la mémoire du paramètre esteffacée et la valeur par défaut (OFF) est
automatiquement rétablie.

Page 55 of 332

1
53
Contrôle de marche
Dans l’é cran des menus :)
appuyez sur le bouton INFO
pour sélectionner «REINITIALISER»(situé
dans le menu 2/2 ou 3/3 selon lecombiné):


Rétablir les paramètres
constructeur (REINITIALISER)

Vous pouvez rétablir tous les réglagesconstructeur pour toutes les fonctions.
)
appuyez sur le bouton INFO
et maintenez-
le enfoncé pendant au moins 5 secondes.
Un signal sonore retentit et tous les r
églagesconstructeur sont rétablis pour toutes les fonctions.
D
ans l’é cran des menus : ) appuyez sur le bouton INFO
pour sélectionner le symbole de l’activation / désactivation de la consommation
instantanée (situé dans le menu 2/3):
Activation / désactivation de la
consommation instantanée *
Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage
de la consommation instantanée, uniquement
avec le combiné type 2.
) appuyez sur le bouton INFO
et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes
pour faire défiler successivement les choix (ON, OFF).
*
Suivant équipement.

Dans l’é cran des menus :)appuyez sur le bouton INFOpour sélectionner le son 1 ou 2 (situé dans le
menu 2/3):


Choix du son des indicateurs dedirection

Vous pouvez choisir le son des indicateurs de
direction, uniquement avec le combiné type 2.

Page 56 of 332

54
Contrôle de marche











Écran du système AUDIO-CD
Lié à l’autoradio, cet écran permet d’obtenir les
informations suivantes :
- l’heure,
- les affichages de l’autoradio (voir «Audio et
Té l é m a t i q u e»).

Réglage de l’heure


Sélection du mode de réglage

Le réglage de l’horloge numérique peut se faireen mode automatiqueou en mode manuel
.
Sélectionnez le mode automatique ou le mode manuel
de la façon suivante :)Appuyez sur le bouton A
«PWR» pour mettre en marche le système audio. )Accédez au mode de réglage en appuyant sur le bouton B«TUNE» pendant environ
2 secondes.)Appuyez sur le bouton B «TUNE» àplusieurs reprises pour faire défiler
les différents menus et sélectionner lemenu CT (temps d’horloge).

L’ordre des menus est le suivant : AF / CT / REG / TP-S / Langue d’affichage PT Y / SCV / PHONE / Mode de réglagedes fonctions OFF.
Mode manuel
Ce mode permet de régler manuellement l’heure en utilisant les boutons de l’autoradio.
Il peut également être utilisé lorsque le «Mode
automatique» affiche une heure inexacte,
lorsque les stations locales RDS émettent à
partir d’un fuseau horaire différent.
Mode automatique Ce mode permet de régler automatiquement l’heure locale en utilisant le signal des stations RDS.
Le symbole «CT»
s’affiche à l’écran.

Page 57 of 332

1
55
Contrôle de marche
Si aucune action n’est effectuée dansles 10 secondes, le menu «Mode deréglage des fonctions» sera quittéautomatiquement.
)Tournez le bouton B«TUNE» vers lagauche ou vers la droite pour sélectionner «CT ON»
(mode automatique) ou «CT
OFF»(mode manuel).)Après avoir sélectionné le mode, vouspouvez quitter le menu «Mode de réglage
des fonctions» en appuyant sur le bouton B«TUNE» pendant environ 2 secondes.

L’ h o r l oge numérique n’affiche pas lessecondes.
Lorsque l’afficheur «minute» est réglé et remis à zéro, l’horloge démarreà la seconde zéro de la minutesélectionnée.
L’heure est déréglée en cas de débranchement de la batterie.
Réglage manuel
)
Contact mis ou sur la position ACC (Accessoires), maintenez appuyé le boutonCLOCKjusqu’à ce que l’affichage del’heure clignote. )
Appuyez sur le bouton approprié pour régler l’heure :
Bouton H :réglage des heures
Les chiffres des heures défilent lorsque vous
appuyez sur ce bouton.
Bouton M :réglage des minutes
Les chiffres des minutes défilent lorsque vous
appuyez sur ce bouton.
Bouton 00 :remise à zéro des minutes.


- de 1 à 29 min :arrondi à l’heure inférieure,

- de 30 à 59 min :
arrondi à l’heuresupérieure. )
Après réglage de l’heure, appuyez sur lebouton DISP; l’afficheur de l’heure arrête
de clignoter. Ré
glez l’heure à l’aide des touches comme indiqué ci-après :

Page 58 of 332

56
Contrôle de marche

















Écran du système AUDIO-TÉLÉMATIQUE Si votre véhicule est équipé du système de navigation, vous disposez de cet écran couleur, tactile.


Fonctionnement général

Utilisez les touches disposées de chaque côté
de l’écran, ou effleurez du doigt les boutons matérialisés sur l’écran pour faire fonctionner
le système.
Utilisez un chiffon propre et doux pour le nettoyage de l’écran.
Ne pas utiliser d’objets pointus sur l’écran tactile. Ne pas toucher l’écran avec les mainsmouillées.
Pour des raisons de sécurité leconducteur doit impérativementréaliser les opérations, nécessitantune attention soutenue, véhicule àl’ar rêt. De plus, cer taines fonctions ne sont pas accessibles en roulant.
1.MODE
: accès au menu «Audio-vidéo».2.AUDIO
: sélection de l’affichage Audio-
vidéo ou Navigation. 3.VOL
: réglage du volume. 4.PWR
: marche/arrêt.
5.SET: accès au menu «Réglages».
6.OPEN: accès au lecteur CD/DVD.
7.INFO: accès au menu «Infos». 8.NAVI: affichage de la car te avec
l’emplacement du véhicule.
9.SCALE
: échelle de la carte.10. MENU: accès au menu «Navigation-guidage». 11.ENT
: défilement dans une liste ou sélection d’un élément.


Pour plus de détails sur ces différents menus, reportez-vous au chapitre«Audio et télématique».

Page 59 of 332

1
57
Contrôle de marche

Écran Système

Une fois dans le menu «Réglages», choisissez
«Système» pour modifier le fuseau horaire, les
unités, choisir la langue d’affichage (anglais, néerlandais, suédois, français, portuguais,
italien, allemand, espagnol ou danois) et effectuer d’autres réglages.


Écran Equipement

Une fois dans le menu «Réglages», choisissez
«Equipement» pour activer ou neutraliser certains équipements de conduite et de confort,
ou en modifier les paramètres.

Menu «Réglages»
Sur la façade, appuyez sur la touche SET
pour y accéder.
Télécommande:- réponse des clignotants à l’ouverture et à la fermeture du véhicule.
S
ystème Accès et Démarrage Mains Libres:- réponse des clignotants à l’ouverture et à la fermeture du véhicule,
- fonctionnement du système Accès etDémarrage Mains Libres (uniquement pour l’ouver ture, uniquement pour le démarrage,
ou les deux).
Essuie-vitres
:
-
fonctionnement intermittent des essuie-
vitres avant,
-
fonctionnement du lave-vitre avant associé
aux essuie-vitres,
- ré
glage de l’intermittence de l’essuie-vitre
arrière,
-
fonctionnement continu de l’essuie-vitre
arrière,- essuie-vitre couplé à la marche arrière.
Éclairage intérieur / extérieur:r- sensibilité du capteur pour l’allumage
automatique des feux,
- éclairage d’accompagnement (activation/
désactivation),
- éclairage d’accueil (activation/
désactivation),
Vitres électriques :


- délai de fonctionnement après coupure du contact.
Cli
gnotants:

- fonction autoroute.
Verrouillage centralisé
:


- déverrouillage sélectif,

- déverrouillage automatique des por tes,

- délai de reverrouillage automatique du
véhicule après ouver ture,

- super-verrouilla
ge (activation/désactivation).
Autres:


- rabattement automatique des rétroviseurs extérieurs,

- coupure automatique de l’alimentation des
accessoires,

- alarme
(réglage de la sensibilité du capteur,
activation/désactivation).


- délai de
fonctionnement des plafonniers
après fermeture d’une porte,

- cou
pure automatique des feux de route(activation/désactivation),

- délai avant coupure automatique desplafonniers,

- allumage automatique lié aux essuie-vitres.

Page 60 of 332

58
Contrôle de marche
Le réglage de l’horloge numérique est automatique.Ce mode permet au système de régler automatiquement l’heure locale en utilisant lesignal des stations RDS. )Sur la façade, appuyez sur le bouton A(SET) pour accéder au menu «Réglages».
)
Sur l’écran tactile, appuyez sur la touche B
pour accéder au menu «Système».
L’écran des réglages du système s’affiche.

Vous devez obligatoirement désactiver le réglage automatique (Correction Auto RDS) pour pouvoir modifier le fuseau horaire et l’heure d’été.
A chaque écran, vous pouvez revenir à l’écran précédent en appuyant sur latouche D «Retour».
)
Appuyez sur la touche C
pour accéder au
menu «Heure».
1.Correction Auto RDS : Activer / désactiver le réglage automatique.2.GMT / GMT+1 / GMT+2 : Choisir le fuseau horaire. 3.Heure d’Été : Activer / désactiver l’heure d’été.)Appuyez sur la touche Dpour valider etrevenir au menu précédent. Une
fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes :

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 340 next >