CITROEN C4 CACTUS 2019 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 131 of 256
129
Procura de lugar de estacionamento
F Deve conduzir a uma distância de 0,50 m
-1,50 m da fila de veículos estacionados,
sem ultrapassar 30
km/h, até o sistema
encontrar um lugar disponível.
A procura de lugar de estacionamento é
interrompida acima deste limite. A função é
automaticamente desativada se a velocidade
do veículo ultrapassar os 50
km/h.
Para estacionamento paralelo, o
espaço terá de, no mínimo, ter o mesmo
comprimento do veículo mais 0,60
m.
Para estacionamento perpendicular, a
largura do espaço terá de, no mínimo, ser
igual à largura do veículo mais 0,70
m.
Se a função de ajuda ao estacionamento
tiver sido desativada através do menu
Veículo /Condução do ecrã tátil, será
automaticamente reativada quando o
sistema for ativado. Quando o sistema encontra um lugar
disponível, aparece OK
na vista de
estacionamento, acompanhado por um sinal
sonoro.
Preparação da manobra
F Movimente o veículo muito lentamente até aparecer a indicação para parar o veículo:
“Parar o veículo ” e o painel “STOP”
acompanhado por um sinal sonoro. Uma vez o veículo parado, aparece no ecrã
uma página com instruções.
F
S
iga as instruções para preparar a
manobra.
Este símbolo é apresentado para
confirmar que seguiu as instruções.
O início da manobra é indicado pela
apresentação desta página com a mensagem
“ Manobra em curso ”, acompanhada por um
sinal sonoro.
A marcha-atrás é indicada pela mensagem:
“ Largar o volante, marcha-atrás ”.
A câmara de marcha-atrás e a ajuda ao
estacionamento são automaticamente ativadas
para auxiliar na monitorização da área
circundante do veículo durante a manobra.
6
Condução
Page 132 of 256
130
7
5
Durante a manobra
O sistema assume o controlo da direção do
veículo. Dá instruções relativas à direção
das manobras ao iniciar a entrada e a saída
de estacionamento longitudinal e em todas
as manobras de entrada de estacionamento
perpendicular.“Marcha atrás ”
“ Avançar ”
Estas instruções são visualizadas como
símbolos acompanhados por uma mensagem:
O estado da manobra é indicado através
destes símbolos:
7
km/h, para entrar num lugar de
estacionamento. Manobra em curso (verde).
Manobra cancelada ou concluída
(vermelho) (as setas indicam que o
condutor deve retomar o comando
do seu veículo).
As indicações do limite de velocidade máximo
durante as manobras são assinaladas através
destes símbolos: Durante a manobra, o volante roda
rapidamente: não segure no volante e
não coloque as mãos entre os raios do
volante. Tenha cuidado para que nada
inter fira na manobra (peças de vestuário
largas, lenços, laços, etc.) – Risco de
lesão!
É da responsabilidade do condutor
monitorizar permanentemente o estado da
circulação, em especial os veículos que
circulam em sentido contrário.
O condutor deve verificar se nenhum
objeto ou pessoa pode impedir o avanço
do veículo.
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
no ecrã tátil poderão ser deformadas pelo
relevo.
Zonas com sombra, com luz solar intensa
ou com iluminação insuficiente poderão
escurecer a imagem e reduzir o contraste.
A manobra pode ser interrompida
definitivamente em qualquer momento, quer
seja pelo próprio condutor ou automaticamente
pelo sistema. Pelo próprio condutor:
-
a o assumir o controlo da direção,
- a o ativar os indicadores de mudança de
direção do lado oposto ao da manobra,
-
a
o retirar o cinto de segurança do condutor,
-
a
o desligar a ignição.
Interrupção pelo sistema:
-
a
o ultrapassar o limite de velocidade:
7
km/h durante as manobras de entrada
num lugar de estacionamento e 5
km/h
durante as manobras de saída de um lugar
de estacionamento,
-
ao
acionar a regulação antipatinagem em
piso escorregadio,
-
a
o abrir uma porta ou a mala,
-
a
o parar o motor,
-
si
stema defeituoso,
-
a
pós dez manobras para entrar ou sair de
um lugar de estacionamento longitudinal
e após sete manobras para entrar num
estacionamento perpendicular.
5
km/h, para sair de um lugar de
estacionamento.
Interromper a manobra desativa
automaticamente a função.
Condução
Page 133 of 256
131
O símbolo de manobra é apresentado a
vermelho, acompanhado pela mensagem
“Manobra cancelada ” no ecrã tátil.
Uma mensagem incita o condutor a recuperar
o controlo do seu veículo.
A função é desativada após alguns segundos e
o ecrã regressa à posição inicial.
Fim da manobra de entrada
ou saída de lugar de
estacionamento
O veículo imobiliza-se assim que a manobra é
concluída.
O símbolo de manobra é apresentado a
vermelho, acompanhado pela mensagem
“ Manobra concluída ” no ecrã tátil.
Assim que a função é desativada, a luz indicadora no
botão apaga-se, acompanhada por um sinal sonoro.
Após entrada num lugar de estacionamento,
o condutor poderá ser solicitado a concluir a
manobra.
Limites de funcionamento
- O sistema pode sugerir um lugar de
estacionamento não adequado (proibição
de estacionamento, trabalhos na estrada
com piso danificado, localização junto a
uma vala, etc.).
-
O s
istema não foi concebido realizar
manobras de estacionamento numa cur va
apertada. Os sensores e as câmara(s) do veículo
poderão ser afetadas por:
-
a
cumulação de neve ou folhas na estrada,
-
c
ondições climatéricas adversas (queda de
neve, chuva forte ou nevoeiro denso),
-
r
uído emitido por máquinas e veículos
barulhentos (por exemplo, camiões,
martelos pneumáticos, etc.). Não utilize o sistema:
-
J
unto a uma berma instável (vala) a
uma doca ou à beira de um precipício.
-
S
e transportar um objeto que
ultrapasse as dimensões do veículo
(escada nas barras do tejadilho, porta-
bicicletas na porta da mala, etc.).
-
S
e estiver a usar um engate de
reboque não homologado.
-
C
om correntes para a neve.
-
e
m caso de pressão insuficiente num
dos pneus.
-
s
e estiver a conduzir com uma roda
sobresselente de utilização temporária
e diâmetro reduzido.
-
s
e as rodas montadas forem diferentes
das de origem.
-
s
e um dos para-choques estiver
danificado.
-
a
pós modificação de um para-choques
ou de ambos (proteção adicional, etc.).
-
s
e existir anomalia numa câmara.
-
se
os sensores tiverem sido pintados
fora da rede CITROËN.
-
c
om sensores não aprovados para o
seu veículo.
-
s
e o piso da estrada estiver
escorregadio (gelo preto, etc.).
-
O s
istema não deteta lugares com
dimensões muito superiores às do próprio
veículo ou que estejam delimitados por
obstáculos demasiado baixos (passeios,
pinos, etc.) ou demasiado finos (ár vores,
postes, sebes de arame, etc.).
-
A
lguns obstáculos que se encontram no
ângulo morto dos sensores poderão não
ser detetados ou deixarem de ser detetados
durante a manobra.
-
A
lguns materiais (tecidos) absor vem ondas
sonoras: pode acontecer os peões não
serem detetados.
-
S
e o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores poderão ser
desconfigurados, o que nem sempre
é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias poderá ser incorreto.
-
E
m caso de carga elevada na mala, a
inclinação do veículo para trás poderá
interferir nos cálculos da distância.
6
Condução
Page 134 of 256
132
Cuidados
- Verifique regularmente se sensores e câmaras estão limpos.
Se necessário, limpe as lentes das câmaras
com um pano macio e seco.
-
S
e usar equipamento de lavagem de alta
pressão, não direcione a pistola a uma
distância inferior a 30
cm de sensores e
câmaras.
-
C
om mau tempo ou no inverno, certifique-
se de que sensores e câmaras não estão
cobertos por lama, gelo ou neve.
Anomalias de
funcionamento
Com a função desativada, se
a luz de aviso piscar no botão
acompanhada de um sinal sonoro, é
sinal de anomalia no sistema.
Se o problema de funcionamento ocorre
durante a utilização do sistema, a luz de aviso
apaga-se. Se a anomalia nos sensores de
estacionamento, indicada pelo
acendimento desta luz de aviso,
ocorrer durante a utilização, a
função é desativada.
Em caso de problema de funcionamento,
dirija-se à rede CITROËN ou a uma oficina
qualificada para mandar verificar o sistema. Em caso de problema de
funcionamento da direção assistida,
esta luz de aviso pisca no painel de
instrumentos e é acompanhada por
uma mensagem de alerta.
Pare o veículo assim que for possível fazê-lo
em segurança. Contacte a rede CITROËN ou
uma oficina qualificada.
Deteção de pressão baixa
dos pneus
Sistema que assegura o controlo automático
da pressão dos pneus em movimento.
O sistema monitoriza a pressão dos quatro
pneus, a partir do momento em que o veículo
entra em movimento.
Compara as informações fornecidas pelos
sensores de velocidade das rodas com os
valores de referência, que devem ser
reinicializados sempre que se ajusta a
pressão dos pneus ou que se substitui uma
roda.
O sistema aciona um alerta a partir do
momento em que deteta a diminuição da
pressão de um ou vários pneus. O sistema de deteção de pressão
insuficiente dos pneus não substitui a
vigilância do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação
mensal da pressão de enchimento dos
pneus (incluindo da roda sobresselente),
assim como antes de um trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de
pressão baixa dos pneus degrada o
comportamento em estrada, aumenta
as distâncias de travagem e provoca
o desgaste prematuro dos pneus,
particularmente em condições severas
(forte carga, velocidade elevada, longos
trajetos).
A condução com pneus com pressão
baixa aumenta o consumo de
combustível.
As especificações de pressão dos pneus
para o seu veículo são apresentadas na
etiqueta de pressão dos pneus.
Para mais informações sobre os
Elementos de identificação , consulte a
secção correspondente.
Condução
Page 135 of 256
133
O controlo da pressão dos pneus deverá
ser efectuado “a frio” (veículo parado há
1 hora ou depois de um trajeto inferior a
10 km a velocidade moderada).
Caso contrário (a quente), adicione
0,3
bar aos valores indicados na etiqueta.
Alerta de pressão insuficiente
Este aviso é indicado pela
luz continuamente acesa, um
sinal sonoro e uma mensagem
apresentada no ecrã.
F
R
eduza imediatamente a velocidade, evite
as guinadas do volante e as travagens
bruscas.
F
P
are assim que o puder fazer em
segurança.
A perda de pressão detetada nem sempre
origina uma deformação visível do
pneu. Não se contente apenas com uma
verificação visual. F
S
e dispuser de um compressor (por
exemplo, aquele fornecido no kit de
reparação provisória de furos), verifique
a pressão dos quatro pneus. Se não
lhe for possível efetuar esta verificação
imediatamente, circule com cuidado e a
uma velocidade reduzida.
ou
F
E
m caso de furo, utilize o kit de
reparação provisória de pneus ou a roda
sobresselente (consoante o equipamento).
O alerta permanece ativo até à
reinicialização do sistema.
Reset
Deverá reinicializar o sistema após cada ajuste
da pressão de um ou vários pneus e após a
substituição de uma ou várias rodas. Antes de reinicializar o sistema, assegure-
se de que a pressão dos quatro pneus
se encontra adaptada às condições de
utilização do veículo e em conformidade
com as recomendações da etiqueta de
pressão dos pneus.
O alerta de pressão baixa apenas é
fiável se for efetuada a reinicialização do
sistema com a pressão dos quatro pneus
ajustada corretamente.
O sistema de deteção de pressão baixa
dos pneus não informa se a pressão está
errada aquando da reinicialização.
A reinicialização do sistema é efetuada através
do ecrã tátil, com a ignição ligada e com o
veículo parado .
F N o menu Condução/Veículo,
selecione o separador “ Função
de condução ” e a seguir
“ Reinicializar a deteção de
pressão baixa ”.
F
Sel
ecione “Ye s” para confirmar.
Um sinal sonoro e a exibição de uma
mensagem confirmam a reinicialização.
Correntes para a neve
O sistema não deve ser reinicializado
após montagem ou desmontagem das
correntes para a neve.
6
Condução
Page 136 of 256
134
O alerta de pressão insuficiente dos
pneus apenas é fiável se a reinicialização
do sistema for efetuada com a pressão
dos quatro pneus ajustada corretamente.
Anomalia de funcionamento
O acendimento intermitente e, em seguida, fixo
da luz de aviso de pressão baixa dos pneus,
acompanhado pelo acendimento da luz de
aviso de manutenção, indica um problema de
funcionamento do sistema.
Neste caso, a vigilância da pressão baixa dos
pneus deixa de ser assegurada.
Solicite a verificação do sistema pela rede
CITROËN ou por uma oficina qualificada.Após qualquer inter venção no sistema, é
necessário verificar a pressão dos quatro
pneus e reinicializar o sistema.
Condução
Page 137 of 256
ENCHA COM
CONFIANÇA
COM LUBRIFICANTES
TOTAL QUARTZDurante mais de 45 anos, TOTAL
e CITROËN partilharam valores
comuns: excelência, criatividade
e inovação tecnológica.
É com esse espírito que a TOTAL
desenvolveu uma gama de
lubrificantes TOTAL QUARTZ
adaptados aos motores CITROËN,
reduzindo ainda mais o consumo
e protegendo o ambiente.
TOTAL e a CITROËN testa a
fiabilidade e o desempenho dos
seus produtos durante corridas
de desportos motorizados
em condições extremas.
Escolha lubrificantes
TOTAL QUARTZ para efetuar
a manutenção do seu
veículo e para assegurar
uma durabilidade e um
desempenho ideais do seu
m o t o r.
Page 138 of 256
136
Compatibilidade dos
combustíveis
Combustível utilizado pelos
motores a gasolina
Os motores a gasolina são compatíveis com
os biocombustíveis, em conformidade com as
normas europeias atuais e futuras, podendo
ser vendidas nas bombas:Gasolina conforme a norma
EN228
misturada com um combustível
que respeite a norma EN15376.
Apenas é autorizada a utilização de
aditivos combustíveis de gasolina que
respeitem a norma B715001.
Combustível utilizado pelos
motores a Diesel
Os motores a Diesel são compatíveis com
os biocombustíveis em conformidade com as
normas europeias, atuais e futuras, podendo
ser distribuídos nas bombas: Gasóleo que cumpra a norma EN16734
em mistura com um biocombustível
que cumpra a norma EN14214
(incorporação possível de 0 a 10% de
Éster Metílico de Ácidos Gordos),
Gasóleo parafínico que cumpra a
norma EN15940 em mistura com um
biocombustível que cumpra a norma
EN14214 (incorporação possível de 0 a
7% de Éster Metílico de Ácidos Gordos).
A utilização de combustível B20 ou
B30 que cumpram a norma EN16709
é possível com o seu motor Diesel.
No entanto, esta utilização, mesmo
que ocasional, necessita da aplicação
rigorosa das condições de manutenção
específicas, denominadas de
“Deslocações Severas”.
Para mais informações, consulte um revendedor
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Gasóleo que cumpra a norma EN590
em mistura com um biocombustível
que cumpra a norma EN14214
(incorporação possível de 0 a 7% de
Éster Metílico de Ácidos Gordos),
A utilização de um outro tipo de (bio)
combustível (óleos vegetais ou animais
puros ou diluídos, combustível doméstico,
etc.) é estritamente proibida (risco
de danos do motor e do circuito de
combustível). Apenas é autorizada a utilização de
aditivos combustíveis Diesel que
cumpram a norma B715000.
Diesel a baixa temperatura
A temperaturas abaixo de 0 °C, a formação de
p arafinas em combustíveis a gasóleo de tipo
verão pode implicar uma operação anormal
do circuito de fornecimento de combustível.
Para evitar isso, recomendamos a utilização de
combustível diesel de tipo inverno e manter o
depósito acima dos 50% de enchimento.
Se, apesar disso, a temperaturas abaixo de
-15
°C o motor tiver problemas ao arrancar,
saia do veículo numa garagem ou oficina
aquecida durante algum tempo.
Deslocação ao estrangeiro
Certos combustíveis podem danificar o
motor do veículo.
Nalguns países, pode ser necessária a
utilização de um combustível par ticular
(índice de octano e nome de venda
específicos, etc.) para garantir o
funcionamento correto do motor.
Para mais informações, contacte o revendedor.
Informações práticas
Page 139 of 256
137
Depósito de combustível
Capacidade do depósito:
- G asolina: cerca de 50 litros.
-
D
iesel: cerca de 45 ou 50 litros (consoante
a ve r s ã o).
No caso de abastecer combustível que
não seja adequado ao motor do seu
veículo, é indispensável que proceda
à drenagem do depósito e que o
abasteça com o combustível correto,
antes de ligar o motor.
Nível mínimo de combustível
Quando o nível de combustível
baixo for atingido, esta luz de
aviso acende-se no painel de
instrumentos, acompanhada por um
alerta sonoro, por uma mensagem
e pelo último quadrado do indicador
de combustível intermitente a
vermelho.
Aquando do primeiro acendimento, restam-lhe
cerca de 5
litros de combustível no depósito.
Enquanto não for abastecido combustível
suficiente, esta luz de aviso é apresentada
sempre que ligar a ignição, acompanhada por
um sinal sonoro e uma mensagem. Este sinal
sonoro e esta mensagem são repetidos numa
cadência que aumenta à medida que o nível
diminui e se aproxima de “ 0”.
Reponha, imperativamente, o nível de
combustível para evitar que o veículo pare. Para mais informações sobre o tópico
Falta de combustível (gasóleo)
,
consulte a secção correspondente.
Reabastecimento
Um autocolante no interior da tampa do
depósito de combustível indica-lhe o tipo de
combustível a utilizar em função do motor do
seu veículo.
É necessário abastecer pelo menos 5
litros
para que o abastecimento seja registado pelo
indicador de combustível.
A abertura do tampão poderá dar origem a um
ruído de aspiração de ar. Isso é per feitamente
normal e é resultado do isolamento do sistema
de combustível.
Para abastecer em total segurança:
F
É
necessário desligar o motor. F
C
om o veículo destrancado, prima a parte
central traseira da tampa do depósito de
combustível.
F
T
enha atenção para selecionar a bomba
com o tipo de combustível correto para o
seu veículo.
F I ntroduza a chave no tampão e, em
seguida, rode-o para a esquerda ou rode
o tampão manualmente para a esquerda
(consoante a versão).
Após o abastecimento:
F
V
olte a colocar o tampão.
F
R
ode a chave para a direita e, em seguida,
retire-a do tampão ou rode manualmente o
tampão para a direita (consoante a versão).
F
F
eche a tampa do depósito de combustível.
F
R
etire o tampão e coloque-o no respetivo
suporte (na tampa).
F
I
ntroduza a pistola até onde for possível,
antes de a acionar para encher o depósito
(risco de salpicos).
F
A
teste o depósito, mas não prossiga
depois do terceiro cor te da pistola,
pois tal poderá provocar problemas de
funcionamento.
7
Informações práticas
Page 140 of 256
138
Se o seu veículo estiver equipado com
Stop & Start, nunca reponha o nível de
combustível quando o motor se encontrar
no modo STOP; desligue imperativamente
a ignição com a chave ou o botão
“START/STOP” com Acesso e arranque
mãos-livres.
Corte de combustível
O seu veículo encontra-se equipado com
um dispositivo de segurança que corta a
alimentação de combustível em caso de
colisão.
Prevenção contra
combustível errado (Diesel)
(Consoante o país de comercialização.)
Dispositivo mecânico para impedir o
enchimento de combustível gasolina num
depósito de um veículo que funciona a diesel.
Evita, assim, a degradação do motor associada
a este tipo de incidente.
Funcionamento
Continua a ser possível utilizar um bidão
para encher o depósito.
Para garantir um fluxo correto do
combustível, aproxime a ponteira do
recipiente sem a encostar diretamente à
aba do dispositivo de prevenção contra
combustível errado e verta lentamente.
Deslocações ao estrangeiro
As pistolas de gasóleo podem ser diferentes
consoante os países. A presença de
um dispositivo de prevenção contra
combustível errado pode tornar impossível
o abastecimento do reservatório.
Nem todos os veículos com motor a
gasóleo estão equipados com bloqueador
de combustível, pelo que, durante as
deslocações ao estrangeiro, aconselhamos
que verifique junto de um revendedor
CITROËN da rede se o seu veículo está
adaptado ao material de abastecimento de
combustível existente no país em que irá
circular.
Quando uma pistola de gasolina é introduzida
no depósito de diesel, toca na aba. O sistema
permanece fechado e impede o enchimento.
Não insista e introduza uma pistola de
diesel.
Correntes para a neve
Em condições invernais,
as correntes para a neve
melhoram a tração bem como o
comportamento do veículo nas
travagens.
As correntes para a neve só devem
ser instaladas nas rodas dianteiras.
Não podem ser montadas nas rodas
sobresselentes “economizadoras de
espaço”.
Tenha em conta a regulamentação
específica de cada país para a utilização
das correntes para a neve e a velocidade
máxima autorizada.
Informações práticas