CITROEN C4 CACTUS 2019 Priručnik (in Serbian)

Page 211 of 256

29
Pritisnite korpu za smeće ispred
izabranog telefona da biste ga
obrisali.
Primanje poziva
Dolazni poziv se oglašava zvonom i porukom
na ekranu.Kratko pritisnite taster za telefon na
volanu da biste se javili na poziv.
I Dugim pritiskom
na taster za telefon na volanu
odbijate poziv.
Ili Izaberite " End call" na ekranu na
d o d i r.
Upućivanje poziva
Korišćenje telefona se ne preporučuje u
toku vožnje.
Parkirajte vozilo.
Preuzmite poziv pomoću komandi na
volanu.
Pozivanje novog broja
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Unesite broj telefona pomoću
digitalne tastature.
Pritisnite " Call" da biste pozvali.
Pozivanje kontakta
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Ili dugo pritisnite
na tasteru komandi na volanu.
Izaberite " Kontakt".
Odaberite željeni kontakt sa predložene liste.
Odaberite " Call".
Pozivanje jednog od
prethodno biranih brojeva
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Ili Držite pritisnuto
dugme na volanu.
Izaberite " Pozivi".
Izaberite željeni kontakt sa predložene liste.
Uvek je moguće direktno pozvati
telefonom. Zaustavite vozilo iz
bezbednosnih razloga.
Upravljanje kontaktima/
unosima
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Izaberite " Kontakt".
Odaberite " Create" da biste dodali
novi kontakt.
.
CIT

Page 212 of 256

30
U kartici "Telefon", unesite brojeve telefona za
kontakt.
U kartici " Adresa", unesite adrese za kontakt.
U kartici " Email", unesite adrese elektronske
pošte za kontakt.
Funkcija " Email" omogućava proveru
adresa elektronske pošte koje treba da se
unesu za kontakte, ali sistem ne može da
pošalje elektronsku poštu.
Upravljanje porukama
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Poruke" da biste videli
listu poruka.
Izaberite karticu " All" ili " Incoming "
ili " Sent ".
Izaberite detalje poruke izabrane u
jednoj od lista.
Pritisnite taster " Odgovori" da
pošaljete brzu poruku koja je
sastavni deo sistema. Pritisnite "
Call" da biste pozvali.
Pritisnite " Slušaj" da biste slušali
poruku.
Pristup " Poruke" zavisi od kompatibilnosti
pametnog telefona i ugrađenog sistema.
U zavisnosti od pametnog telefona, pristup
vašim porukama ili porukama elektronske
pošte može biti spor.
Dostupne usluge zavise od mreže, SIM
kartice i kompatibilnosti Bluetooth uređaja
koje koristite.
Proverite u uputstvu za vaš pametni
telefon i kod svog operatera koje usluge
su vam na raspolaganju.
Upravljanje brzim porukama
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Brze poruke " da biste
videli listu poruka. Izaberite karticu "
Kasnije" ili
" Primljeno " ili "Nedostupno " ili
" Ostalo " sa mogućnošću kreiranja
novih poruka.
Pritisnite " Kreiraj" za kreiranje nove
poruke.
Izaberite poruku koja je izabrana u
jednoj od lista.
Pritisnite " Prebaci" da biste izabrali
primaoca(e).
Pritisnite " Slušaj" da biste pokrenuli
reprodukciju poruke.
Upravljanje elektronskom poštom
Pritisnite Telephone da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Email" da biste videli listu
poruka.
Izaberite karticu " Dolazni" ili "Sent
(Poslato) " ili "Nepročitano ".
Izaberite poruku koja je izabrana u jednoj od
lista.
CIT

Page 213 of 256

31
Konfiguracija
Audio podešavanja
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Izaberite " Audio settings ".
Izaberite " Ambijent".
Ili
" Balance "
Ili
" Audio ".
Ili
" Glas ".
Ili
" Melodije zvona ".
Pritisnite " OK" da biste sačuvali
podešavanja. Raspodela zvuka (ili razmeštanje
zahvaljujući sistemu Arkamys
©) postupak
je obrade zvuka kojim se omogućava
prilagođavanje kvaliteta zvuka broju
putnika u vozilu.
Dostupan samo za konfiguraciju sa
prednjim i zadnjim zvučnicima.
Audio podešavanja Ambijent (6 opcionih
ambijenata) i Niski tonovi, Srednji tonovi
i Visoki tonovi se razlikuju i nezavisna su
za svaki izvor zvuka.
Aktivirajte ili deaktivirajte " Jačina zvuka".
Podešavanja za opciju " Raspodela"
(Svi putnici, Vozač i Isključivo napred)
zajednička su za sve izvore.
Aktivirajte ili deaktivirajte " Zvuk tastera",
" Uskladi jačinu zvuka sa brzinom " i
" Pomoćni ulaz ".
Ugrađeni audio sistem: postavljanje zvuka
sistema Arkamys
© optimizuje raspodelu
zvuka u kabini.
Podešavanja profila
Zbog bezbednosti i zbog toga što
zahteva stalnu pažnju vozača, izmene
podešavanja treba obavljati samo kada
vozilo miruje .
Pritisnite "
Slušaj" da biste pokrenuli
reprodukciju poruke.
Pristup " Email" zavisi od kompatibilnosti
pametnog telefona i ugrađenog sistema. Pritisnite
Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Uredi profile".
Odaberite " Profile 1" ili "Profile 2 " ili
" Profile 3
" ili " Common profile ".
Pritisnite ovaj taster za unošenje
imena profila pomoću virtuelne
tastature.
Pritisnite " OK" da biste potvrdili
unos.
Pritisnite ovaj taster da biste profilu
dodali fotografiju.
Umetnite USB memorijsku karticu
koja sadrži fotografiju u USB port.
Izaberite fotografiju.
Pritisnite " OK" da biste prihvatili
prenos fotografije.
Ponovo pritisnite " OK" da biste
sačuvali podešavanja.
.
CITRO

Page 214 of 256

32
Fotografija je kvadratnog formata; sistem
preoblikuje originalnu fotografiju ukoliko je
u nekom drugom formatu.Pritisnite ovaj taster da biste
pokrenuli odabrani profil.
Inicijalizacija odabranog profila aktivira
predodređeni engleski jezik.
Izaberite " Profile (Profil) " (1 ili 2 ili 3) koji ćete
povezati sa " Audio podešavanja ".
Izaberite " Audio settings ".
Izaberite " Ambijent".
Ili
" Balance "
Ili
" Audio ".
Ili
" Glas ".
Ili
" Melodije zvona ".
Pritisnite " OK" da biste sačuvali
podešavanja.Izmena postavki sistema
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Konfigurisanje ekrana ".
Izaberite " Animacija ".
Uključite ili isključite: " Automatic
scrolling ".
Izaberite " Osvetljenost ".
Pomerite kursor da biste podesili
jačinu osvetljenja ekrana i/ili
instrument table.
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Podešavanje sistema ".
Odaberite " Units" da biste promenili jedinice
razdaljine, potrošnje goriva i temperature.
Odaberite " Factor y settings " da biste se vratili
na početna podešavanja. Resetovanjem sistema na "Factory
settings" aktivira se engleski kao
podrazumevani jezik, kao i stepeni u
Farenhajtu i isključuje se letnje računanje
vremena.
Izaberite " System info " da biste prikazali
verzije različitih modula instaliranih u sistemu.
Biranje jezika
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite "Jezici" da biste promenili
jezik.
Podešavanje datuma
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Podešavanje sata-
datuma ".
CITRO

Page 215 of 256

33
Izaberite "Date".
Pritisnite ovaj taster da biste odredili
datum.
Pritisnite " OK" da biste potvrdili
unos.
Odaberite format prikaza datuma.
Podešavanje datuma i vremena je dostupno
samo ako je "GPS synchronisation (GPS
sinhronizacija)" deaktivirana.
Podešavanje vremena
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Izaberite " Podešavanje sata-
datuma ".
Izaberite " Time".
Pritisnite ovaj taster za podešavanje
vremena pomoću virtuelne tastature.
Pritisnite " OK" da biste potvrdili
unos. Pritisnite ovaj taster da biste podesili
vremensku zonu.
Odaberite format prikaza vremena
(12 h/24 h).
Aktivirajte ili deaktivirajte letnje
vreme (+1 sat).
Aktivirajte ili deaktivirajte
sinhronizaciju sa GPS sistemom
(UTC).
Pritisnite "
OK" da biste potvrdili
unos.
Sistem neće automatski izvršiti promenu
između zimskog i letnjeg vremena (u
zavisnosti od zemlje komercijalizacije).
Šeme boja
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije. Iz bezbednosnih razloga, postupak
promene šeme boja je moguće obaviti
samo kada je vozilo zaustavljeno .
Pritisnite Settings da bi se prikazala
primarna stranica. Izaberite "
Teme za ekran ".
Izaberite šemu boja u listi, a zatim
pritisnite " OK" za potvrdu.
Pri svakoj promeni šeme boja, sistem
se ponovo pokreće, uz privremeno
prikazivanje crnog ekrana.
Najčešće postavljana pitanja
U sledećoj tabeli su grupisani odgovori
na najčešće postavljana pitanja u vezi sa
sistemom.
.
CITRO

Page 216 of 256

34
Navigacija
PITANJEODGOVORREŠENJE
Računar ne uspeva da izračuna putanju. Kriterijumi za navođenje možda nisu u saglasnosti sa trenutnom lokacijom (osim
puteva sa naplatom putarine na autoputu sa
naplatom putarine).Proverite kriterijume za navođenje u meniju
"Navigacija".
POI se ne pojavljuju. POI nisu odabrani.Izaberite POI u listi POI.
Zvučno upozorenje za "Danger areas (područja
opasnosti)" ne radi. Zvučno upozorenje nije aktivno ili je zvuk
previše tih.Aktivirajte zvučno upozorenje u meniju
"Navigacija" i proverite jačinu zvuka u audio
podešavanjima.
Sistem ne predlaže da se odstupa od nekog
dešavanja na pravcu. Kriterijumi za navođenje ne uzimaju u obzir
TMC poruke.
Izaberite podešavanje za funkciju "Traffic info (informacije
o saobraćaju)" na listi podešavanja za putni pravac
(Without (bez), Manual (ručno) ili Automatic (automatski)).
Primam upozorenje "Opasna zona" koje nije na
mom putnom pravcu.Osim navigacije, sistem objavljuje sva "Danger areas
(područja opasnosti)" predstavljena saobraćajnom
kupom smeštenom ispred vozila. Može da upozori na
"Danger areas (područja opasnosti)" koja se nalaze
na obližnjim ili paralelnim putevima.Zumirajte kartu da biste videli tačan položaj
"Opasna zona". Izaberite "On the route" da
više ne biste primali druga upozorenja osim
uputstava navigacije ili da biste smanjili vreme
objavljivanja.
Određene saobraćajne gužve nisu navedene u
realnom vremenu. Prilikom startovanja, sistemu je potrebno
nekoliko minuta da počne sa primanjem
saobraćajnih informacija.Sačekajte da saobraćajne informacije budu
pravilno primljene (prikaz saobraćajnih
informacija na karti sa slikama).
U određenim zemljama, samo glavni pravci
(autoputevi...) su navedeni za saobraćajne
informacije. To je sasvim uobičajeno. Sistem zavisi od
trenutno dostupnih saobraćajnih informacija.
CIT

Page 217 of 256

35
Radio
PITANJEODGOVORREŠENJE
Prijem slušane radio stanice gubi kvalitet ili
memorisane stanice ne funkcionišu (nema
zvuka, prikazuje se 87,5 Mhz...). Vozilo je suviše udaljeno od predajnika
stanice ili nema predajnika u tom geografskom
području.Uključite funkciju "RDS", preko direktne
komande, kako biste omogućili sistemu
da proveri da li postoji snažniji odašiljač u
geografskoj zoni kroz koju prolazite.
Okolina (brda, visoke zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi...) može da blokira prijem, čak i u RDS
režimu. Ova pojava je normalna i ne označava
neispravnost audio opreme.
Antene nema ili je oštećena (na primer
prolazak kroz mašine za pranje ili u
podzemnom parkingu). Proverite stanje antene u ser visnoj mreži.
Nadmorska visina se ne prikazuje.
Pri startovanju, za inicijalizaciju GPS-a je
potrebno oko 3 minuta, kako bi se ispravno
uhvatilo više od 4 satelita. Sačekajte potpuno pokretanje sistema da bi
GPS pokrivenost bila sa najmanje 4 satelita.
U zavisnosti od geografskih uslova (tunela...) ili
vremenskih prilika, uslovi prijema GPS signala
mogu da variraju. Ovo ponašanje je uobičajeno. Sistem zavisi od
uslova prijema GPS signala.
Moja navigacija više nije povezana. Tokom startovanja i u određenim geografskim
oblastima, veza može biti nedostupna.Proverite da li su povezane usluge aktivirane
(podešavanja, ugovor).
.
CIT

Page 218 of 256

36
PITANJEODGOVORREŠENJE
Reprodukcija moje USB memorijske kartice
se pokreće nakon dužeg čekanja (od 2 do
3
minuta). Neke datoteke koje su na memorijskoj kartici
mogu bitno da uspore čitanje memorijske
kartice (umnožavanje kataloškog vremena sa
10). Obrišite datoteke koje su na memorijskoj kartici
i ograničite broj potfascikli u strukturi datoteka
na memorijskoj kartici.
CD se svaki put izbacuje ili se ne reprodukuje. CD je naopako okrenut, ne može se pročitati, ne sadrži audio datoteke ili sadrži audio
datoteke u formatu koji audio sistem ne može
da prepozna.
CD je snimljen u formatu koji nije kompatibilan
sa uređajem za reprodukciju (udf...).
CD ima sistem za zaštitu od piraterije koji audio
sistem ne prepoznaje.Proverite da li je CD ispravno umetnut u čitač.
Proverite stanje CD-a: CD neće moći da se
reprodukuje ukoliko je previše oštećen.
Proverite sadržaj ako je reč o narezivanom CD-
u: pogledajte savete iz poglavlja "AUDIO".
CD audio sistem ne čita DVD-ove.
Usled nezadovoljavajućeg kvaliteta, audio-
sistem neće moći da čita određene narezivane
CD-ove.
Mediji
Ne nalazim određene radio stanice na listi
uhvaćenih stanica.
Menja se ime radio stanice.
Stanica se više ne hvata ili se njen naziv
promenio na listi.
Određene radio stanice umesto svog naziva
odašilju druge informacije (naslov pesme, na
primer).
Sistem tumači ove detalje kao naziv stanice.Pritisnite taster "A žuriranje liste" u
sekundarnom meniju "Lista radio stanica".
CIT

Page 219 of 256

37
Vreme čekanja nakon ubacivanja CD-a ili
povezivanja USB memorijske kartice je dugo.Kada se umetne nova memorijska kartica,
sistem čita određenu količinu podataka
(direktorijum, naslov, izvođač itd.). To može
potrajati od nekoliko sekundi do nekoliko
minuta.To je savršeno normalno.
Zvuk sa CD plejera je lošeg kvaliteta. CD koji se koristi je izgreban ili je lošeg
kvaliteta.Koristite diskove dobrog kvaliteta i čuvajte ih u
odgovarajućim uslovima.
Audio podešavanja (niski, visoki tonovi,
ambijent) nisu odgovarajući. Vratite podešavanja niskih i visokih tonova na
0, bez biranja ambijenata.
Neki znakovi informacija u mediju koji se
trenutno reprodukuje nisu ispravno prikazani. Audio sistem ne prikazuje određene vrste
znakova.Upotrebljavajte standardne znakove za
imenovanje numera i fascikli.
Ne počinje reprodukcija strimovanih datoteka. Povezani uređaj ne pokreće automatski reprodukciju.Pokrenite reprodukciju sa uređaja.
Nazivi numera i vreme reprodukcije se ne
prikazuju na ekranu audio strimovanja. Bluetooth profil ne dozvoljava prenos ovih
informacija.
.
CIT

Page 220 of 256

38
Telefon
PITANJEODGOVORREŠENJE
Ne uspevam da povežem svoj Bluetooth
telefon. Moguće je da je Bluetooth na vašem telefonu
isključen ili da telefon nije vidljiv.Proverite da li vam je uključen Bluetooth na
telefonu.
Proverite u podešavanjima da li je vaš telefon
podešen na "visible to all" (svi ga mogu videti).
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa
sistemom. Možete proveriti kompatibilnost telefona na
sajtu proizvođača (usluge).
Ne čuje se telefon konektovan na Bluetooth. Zvuk zavisi i od sistema i od telefona. Pojačajte jačinu zvuka audio sistema, po
potrebi na najjače i pojačajte jačinu zvuka
telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet telefonskog
poziva. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite…).
Određeni kontakti se pojavljuju dva puta na
listi. Opcije za sinhronizaciju kontakata nude
sinhronizovanje kontakta sa SIM kartice,
kontakta s telefona ili sa oba. Kad su odabrane
dve sinhronizacije, moguće je videti određene
kontakte dva puta.Odaberite "Display SIM card contacts" ili
"Display telephone contacts".
Kontakti su prikazani abecednim redom. Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih parametara, kontakti se
mogu prenositi određenim redosledom.Izmenite podešavanja za prikaz telefonskog
imenika.
Sistem ne dobija SMS poruke. Režim Bluetooth ne dozvoljava slanje SMS
tekstualnih poruka sistemu.
CIT

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 260 next >