light Citroen C4 PICASSO RHD 2012 1.G Owner's Guide

Page 59 of 352

III
57
COMFORT

Air conditioning

To ensure that your system operates
correctly, it is recommended that you
have it checked regularly.
Water arising from condensation
in the air conditioning drains away
through a hole provided for this pur-
pose. A pool of water may thus form
under the vehicle when stationary.
To preserve the sealing of the air
conditioning compressor, operate
the air conditioning at least once a
month.
Regardless of the season, the air
conditioning is useful, since it re-
moves humidity and condensation.
To be effective, the air conditioning
should only be used with the win-
dows closed.
If after a lengthy stop in bright sunlight
the interior temperature is excessive,
air the passenger compartment by
opening the windows for a few mo-
ments, then close them again.
The air conditioning operates by using
power from the engine. This results in
a slight increase in fuel consumption.


Dust filter/Odour filter (active
carbon)
There is a fi lter for excluding odours
and dust.
This fi lter has to be changed in ac-
cordance with the vehicle's servicing
schedule (see the servicing booklet).


Air circulation

Air vents on the fl oor underneath the
front seats provide enhanced heat-
ing for the rear seat positions; take
care not to obstruct them.


Air vents

The air vents to the face have grilles
and thumb wheels to adjust the air
fl ow and direction (up-down, right-
left).
The automatic regulation of the air
conditioning in the passenger com-
partment uses a number of sensors
(sunshine sensor, ambient tempera-
ture sensor...) that relieve you of the
need to make frequent adjustments to
the displayed temperature.
Take care not to obstruct the sun-
shine sensor, located on the dash-
board behind the instrument panel.


Sensors

Page 60 of 352

III
58
COMFORT
MANUAL AIR CONDITIONING
The air conditioning system operates
with the engine running.
A. DRIVER'S CONTROL PANEL


1. Adjustment of the air fan
speed
The air fan adjustment only operates
when the engine is running.
To adjust the air fl ow, press button 1
:
to increase the fl ow of air,
to decrease the fl ow of air. The level of air fl ow is shown by the
progressive lighting of the warning
lamps depicting the fan blades 1
.
By reducing the fl ow to minimum,
you deactivate the air conditioning
system (OFF).
To maintain an acceptable level of
comfort in the passenger compart-
ment, you should not leave this con-
trol too long in the OFF position.


2. Adjustment of air
distribution


)
Press button 2
to make the dis-
play run through the different
types of air distribution.
The air distribution chosen
is shown by the lighting of
the corresponding warning
lamps on the display 2
.


3. Mode of adjustment
of temperature for the
passenger


)
Press button 3
to have indepen-
dent passenger control of cabin
air temperature. The warning
lamp goes off.
While the passenger is adjusting tem-
perature, the warning lamp comes on.


4. Air recirculation

This control is for isolating disagree-
able odours or fumes coming from
outside.


)
Press button 4
to cut off the intake
of outside air and to activate recir-
culation of the air in the passenger
compartment. The warning lamp
comes on.
Avoid the extended use of air re-
circulation (risk of deterioration
of air quality and misting).

)
Press button 4
again to allow the
intake of exterior air. The warning
lamp goes off.



5. Air conditioning

The air fan control (adjusting the fl ow
of air) has to be activated in order for
air conditioning to be obtained.


)
Press button 5
. The warning
lamp comes on.
To be effective,
the air condi-
tioning should be operated only

with the windows closed.
If your vehicle is not equipped with
air conditioning, you will have the
same control panel but without the
A/C
button.

Page 64 of 352

III
62
COMFORT

5. Air recirculation



)
Press button 5
to cut off the in-
take of air from outside and to
activate recycling of the air in
the passenger compartment. the
warning lamp comes on.
Whilst retaining the other adjust-
ments, this function prevents un-
pleasant odours or fumes entering
the vehicle. Avoid extended use of
air recirculation (risk of deterioration
of air quality and misting).


)
Press button 5
again to allow entry
of air from the outside. The warn-
ing lamp goes off.
Air recirculation can also be con-
trolled by pressing the switch locat-
ed on the lower left of the steering
wheel (see "Fixed centred controls
steering wheel").


6. Activation/deactivation of
rear passenger controls
This button allows you to
permit or not the rear pas-
sengers to use their adjust-
ment controls.
There are three possible states for
this button:

Locking of the rear
passenger controls


Authorisation of
the rear passenger
controls


Reduction of the
air fl ow for the rear
passengers

With additional air conditioning, in
cold weather you are advised to
close the supply of air to the rear
passengers (no hot air distribution
possible via these air vents). The rear passengers can use their
adjustment controls at their conve-
nience. The driver imposes his adjustment
on the rear passengers. In this case,
the rear passenger controls are de-
activated.

7. Panel display mode: black
panel function
This function turns the
screen and switch backlight-
ing on or off.


- Function activated, pressing any
button will illuminate the screen
temporarily.

- pressing button 7
deactivates
the function, the illumination of
of buttons and screen is again
permanent.
This function optimises notably the
visual comfort for driving at night.


8. Demisting/defrosting the
rear screen
This function is active only when the
engine is running.


)
Press on button 8
to activate/
deactivate the electric demist-
ing/defrosting of the rear screen
and, according to version, of the
door mirrors. The warning lamp
comes on and the symbol appears
in the screen.
It switches off automatically
to prevent excessive con-
sumption of power. This button activates the recir-
culation of air within the pas-
senger compartment and also
has an automatic function.

Page 72 of 352

III
70
COMFORT
REAR HEAD RESTRAINTS
The rear head restraints can be
removed and have two positions:


- high, position for use,

- low, storage position.
To raise a head restraint, pull it up-
wards.
To lower it, press the lug then the
head restraint.
To remove it, place it in the high posi-
tion, push the lug and pull it upwards.
To r efi t it, engage the head restraint
rods in the holes taking care to re-
main in line with the seat back.
SECOND ROW SEATS

Forwards-backwards adjustment

Lift the control A
, located at the front
of the seat, then move the seat to
the desired position.

"Comfort" position

The 3 second-row seats are inde-
pendent of each other and all the
same width. They all can have a
"comfort" position.

Placing a seat in the "comfort"
position


)
Pull on the control B
and guide
the seat rearwards.
The backrest reclines and the seat
base pivots slightly.


Returning the seat to the initial
position


)
Pull on the control B
and allow
the seat to come forwards.


Always supervise any movements
of seats by children. Never drive with the head restraints
removed, they must be in place
and correctly adjusted.

Page 79 of 352

III
77
COMFORT





Rear view mirror

Adjustable mirror providing a central
rearward view.
Equipped with an anti-dazzle sys-
tem, which darkens the mirror glass:
this reduces the nuisance to the
driver caused by the headlamps
from following vehicles, low sun...


Manual day/night model

Adjustment


)
Adjust the mirror so that the
glass is directed correctly in the
"day" position.


Day/night position


)
Pull the lever to change to the
"night" anti-dazzle position.

)
Push the lever to change to the
normal "day" position.

By means of a sensor, which mea-
sures the light from the rear of the
vehicle, this system automatically
and progressively changes between
the day and night uses.
STEERING WHEEL ADJUSTMENT
The height and reach of the steer-
ing wheel can be adjusted to adapt
the driving position to the size of the
driver.

Adjustment



)
First, adjust the driver's seat to
the most suitable position.

)


When stationary
, pull the control
lever to unlock the steering wheel
adjustment.

)
Adjust for height and reach.

)
Push the control lever to lock the
steering wheel adjustment.
After locking, if you press fi rmly on
the steering wheel, a slight click may
be heard.

As a safety measure, the mirrors
should be adjusted to reduce the
"blind spot".







Automatic day/night model
As a safety precaution, these
operations must only be carried out
while the vehicle is stationary.
In order to ensure optimum visibility
during your manoeuvres, the mirror
lightens automatically when reverse
gear is engaged.

Page 80 of 352

IV
78
ACCESS
REMOTE CONTROL KEY
System which permits central unlock-
ing or locking of the vehicle using the
door lock or remotely. It is also used to
locate the vehicle, activate the guide-
me-home lighting and start the en-
gine, as well as providing protection
against theft.

Unlocking the vehicle


Complete unlocking using the
remote control
Unfolding the key


)
First press this button to unfold
the key.



)
Press the open padlock
to unlock the vehicle.

Complete unlocking using the
key


)
Turn the key to the left in the
driver's door lock to unlock the
vehicle.
Unlocking is confi rmed by rapid
fl ashing of the direction indicators
for approximately two seconds.
According to version, the door mir-
rors unfold at the same time.
This also triggers the timed illumina-
tion of the exterior side spotlamps
and the interior welcome lighting for
a period of thirty seconds.



Selective unlocking using
the remote control


)
Press the open pad-
lock once to unlock the
driver's door only. According to version, the door mir-
rors unfold at the same time as the
fi rst unlocking action.
It also triggers the timed operation
of the exterior side spotlamps and
the interior welcome lighting for
thirty seconds.
The complete or selec-
tive unlocking parameter
is set via the multifunc-
tion screen confi guration
menu.
Complete unlocking is activated by
default.

Unlocking is confi rmed by rapid
fl ashing of the direction indicators
for approximately two seconds. Selective unlocking is not available
using the key.

)
Press the open padlock again to
unlock the other doors and the
boot.

Page 81 of 352

IV
79
ACCESS

Normal locking using the key


)
Turn the key to the right in the
driver's door lock to lock the ve-
hicle. To allow long objects to be carried,
the vehicle can be locked from the
inside, using the central locking
control on the dashboard, even if
the tailgate or rear screen is open.
When the vehicle is locked, if it is
unlocked inadvertently, it will lock
itself again automatically after thirty
seconds unless a door is opened.
When closing the windows and/or
panoramic sunroof blind using the
remote control, you must ensure
that no one prevents them from
closing correctly.
The folding and unfolding of the
door mirrors using the remote
control can be deactivated by a
CITROËN dealer or a qualifi ed
workshop.







Deadlocking using the remote
control


)
Press the closed pad-
lock to lock the vehicle
completely or press the
closed padlock for more
than two seconds to
close the windows and
the panoramic sunroof
blind automatically in
addition to locking.

)
Press the closed padlock again
within fi ve seconds to deadlock
the vehicle.




















Locking the vehicle


Normal locking using the remote
control


)
Briefl y press the closed
padlock to lock the ve-
hicle.

)
Make a long press on the closed
padlock to lock the vehicle and
also close the windows and the
panoramic sunroof blind.

Locking is confi rmed by fi xed light-
ing of the direction indicators for ap-
proximately two seconds.
According to version, the door mirrors
fold at the same time.
Locking also triggers the timed
switching on of the exterior side
spotlamps and the guide-me-home
lighting, if this is activated.
If one of the doors, the rear screen
or the boot is still open, the central
locking does not take place.

Page 82 of 352

IV
80
ACCESS

Deadlocking using the key


)
Turn the key to the right in the
driver's door lock to lock the
vehicle completely and hold it
in this position for more than
two seconds to close the win-
dows automatically in addition to
locking.

)
Turn the key to the right again
within fi ve seconds to deadlock
the vehicle.
Deadlocking renders the exterior and
interior door controls inoperative.
It also deactivates the manual central
control button.
Therefore, never leave anyone in-
side the vehicle when it is dead-
locked. Deadlocking also triggers the timed
illumination of the exterior side spot
lamps and guide-me-home lighting,
if this is activated.

)
First press this button to fold the
key.
If you do not press the button when
folding the key, there is a risk of
damage to the mechanism.








Locating your vehicle

This function allows you to identify
your vehicle from a distance, espe-
cially when the light is poor. Your ve-
hicle must be locked.


)
Press the closed padlock on the
remote control.
This will bring on the courtesy lamps
and exterior side spotlamps, as well
as fl ashing the direction indicators
for a few seconds.


Remote operation of lighting











Anti-theft protection


Electronic engine immobiliser
The key contains an electronic chip
which has a special code. When the
ignition is switched on, this code
must be recognised in order for
starting to be possible.
This electronic engine immobiliser
locks the engine management sys-
tem a few minutes after the ignition
is switched off and prevents starting
of the engine by anyone who does
not have the key.
In the event of a fault,
you are informed by il-
lumination of this warn-
ing lamp, an audible
signal and a message in the screen.
In this case, your vehicle will not
start; contact a CITROËN dealer as
soon as possible.
Keep safely the label attached to the
keys given to you on acquisition of
the vehicle.


Folding the key
A press on this button
brings on the temporary
illumination of sidelamps,
dipped beam headlamps,
number plate lamps and
the exterior side spotlamps located
underneath the door mirrors.
A second press before the end of the
timed period cancels the command.
Deadlocking is confi rmed by fi xed
lighting of the direction indicators for
approximately two seconds.
According to version, the door mir-
rors fold at the same time.

Page 84 of 352

IV
82
ACCESS















Remote control problems

Following disconnection of the ve-
hicle battery, replacement of the re-
mote control battery or in the event
of a remote control malfunction, you
can no longer unlock, lock or locate
your vehicle.


)
First of all, use the key in the lock
to unlock or lock your vehicle.

)

Then, reinitialise the remote control.


Reinitialisation


)
Switch off the ignition.

)

Turn the key to position 2 (Ignition on)
.


)
Press the closed padlock imme-
diately for a few seconds.

)
Switch off the ignition and re-
move the key from the ignition
switch.
The remote control is fully opera-
tional again. Battery ref.: CR1620/3 volts.
If the remote control bat-
tery is fl at, you are in-
formed by lighting of this
warning lamp, an audible
signal and a message on
the multifunction screen.


)
Unclip the casing using a coin at
the notch.

)
Slide the fl at battery out of its lo-
cation.

)
Slide the new battery into its lo-
cation observing the original di-
rection.

)
Clip the casing together.

)
Reinitialise the remote control.

Changing the battery

If the problem persists, contact a
CITROËN dealer as soon as pos-
sible.

Page 93 of 352

IV
91
ACCESS






Emergency boot release

System for mechanical unlocking of
the boot in the event of a battery or
central locking malfunction.

Unlocking


)
Fold back the rear seats to gain
access to the lock from inside
the boot.

)
Insert a small screwdriver into
hole A
of the lock to unlock the
tailgate.

)
Push the white part, located in-
side the lock, to the left to unlock
the boot.


PANORAMIC SUNROOF

It is fi tted with an electrically con-
trolled blind.

Opening the roof blind



)
Rotate the control knob B
to
slide the roof blind to the desired
position (positions 1
to 9
).



Closing the roof blind



)
Rotate the control knob B
to po-
sition 0
to close the roof blind.

Recommendations



- Pressing the locking button on
the remote control for more than
two seconds will close the blind
(practical when, for example,
you leave your vehicle in a sunlit
car park).

- On returning to your vehicle, a
press on control knob B
reposi-
tions the blind to the last position
selected.



Anti-pinch

The blind has an anti-pinch function.
At the end of its travel, when the blind
encounters an obstacle on closing, it
stops and moves back slightly.
Following a fault or after a battery
disconnection during the movement
of the blind or after it has stopped,
you must re-initialise the anti-pinch
function:


)
place the blind in the closed po-
sition,

)
press control knob B
for approxi-
mately two seconds.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 80 next >