CITROEN C4 SPACETOURER 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 481 of 706

130
1
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
P i e ņ e m t z v a n u
Par ienākošo zvanu liecina skaņas signāls un rādījums uz ekrāna.
Īsi nospiest taustiņu PHONE uz komandslēdžiem pie stūres, lai atbildētu uz telefona zvanu.
P a t u r i e t n o s p i e s t u .
T a u s t i ņ u PHONE uz komandslēdžiem pie stūres, lai noraidītu telefona z v a n u .
Vai
u n
I z v ē l i e t i e s " End call " (beigt sarunu).
Nospiediet uz nosaukuma izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu. Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu s a v i e n o j u m u .
Izvēlieties ikonu ekrāna augšējā labajā stūrī, lai norādītu, ka vēlaties
dzēst izvēlēto tālruni.
Nospiediet uz ikonas, kas redzama tļruņa nosaukuma priekšā, lai to d z ē s t u .
P ā r ī s a v i e n o t o t ā l r u ņ u v a d ī b a
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot ierīci, kā arī savienojumu pārī dzēst.
Lai parādītu primāro lapu, nospiediet " Telephone " (tālrunis).
Nospiediet " PHONE " (iespējas), la parādītu sekundāro lapu.
I z v ē l i e t i e s " Bluetooth connection " (Bluetooth savienojums), lai atvērtu pārī savienoto iekārtu sarakstu.
D z ē s t t ā l r u n i
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav ieteicama. Apstādiniet automašīnu. Veiciet zvanu, izmantojot komandpogas
pie stūres.
V e i k t z v a n u
Zvanīt jaunam numuram
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet " Telephone " (tālrunis).
Ar tastatūras palīdzību ievadiet numuru.
Nospiediet " Call " (zvanīt), lai veiktu z v a n u .

Page 482 of 706

131
.
4
3
5
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
attiecīgo pogu uz stūres.
Z v a n ī t k o n t a k t p e r s o n a i Z v a n a s i g n ā l a i e s t a t ī š a n a
Nospiediet " Telephone " (tālrunis), lai atvērtu primāro lapu.
Vai paturēt nospiestu
Nospiediet PHONE taustiņu uz stūres.
Nospiediet " Contacts " (kontakti).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt vēlamo kontaktu.
Nospiediet " Call " ( z v a n ī t ) .
Z v a n ī t k ā d a m n o p ē d ē j i e m izsauktajiem numuriem
Nospiediet " Telephone ", lai atvērtu primāro lapu.
T u r ē t n o s p i e s t u
Nospiediet " Recent calls " (zvanu ž u r n ā l s ) .
Piedāvātajā sarakstā atlasīt kontaktu.
Joprojām ir iespējams veikt zvanu no tālruņa. Drošības nolūkos manipulācijas veicamas automašīnai s t ā v o t .
Vai
Nospiediet Telephone (tālrunis), lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet " Ring volume " (zvana skaļums), lai apskatītu skaļuma līmeņa skalu.
Nospiediet uz bultiņām vai pabīdiet slīdni, lai mainītu zvana skaļuma l ī m e n i .
Nospiediet " Options " (iespējas), un piekļūtu sekundārajai lapai.

Page 483 of 706

132
3412
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Iestatījumi Atkarībā no versijas / aprīkojuma.
1. līmenis2. līmenis3. līmenis

Page 484 of 706

133
.
1
2
3
4
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis3. līmenisKomentāri
Settings
BrightnessAmbience Pārvietojiet slīdni, lai pielāgotu ekrāna spilgtumu.
Settings
Profili
Profile 1
Izvēlēties profilu.
Profile 2
Profile 3
Common profile
Name:Profile name modification Profilu parametrēšana.
Reset the profileYes / No
Profile activated Aktivizēt / deaktivizēt izvēlēto profilu.
Saglabāt izmaiņas.
Settings
Dark
Funkcijas ļauj izbeigt ekrāna apgaismojumu. Ekrāna atbalsta funkcija.

Page 485 of 706

134
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Atkarībā no aprīkojuma versijas
1. līmenis2. līmenis

Page 486 of 706

135
.
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1. līmenis2. līmenisKomentāri
Settings
Konfigurācija
System configuration Konfigurēt dažus sistēmas parametrus.
Ambience Izvēlieties integrētā ekrāna izskatu sistēmā.
Language Izvēlieties ekrāna displeja valodu un / vai tālruni.
Screen configuration Iestatīt ekrāna konfigurāciju un / vai tālruni.
Customization Iestatīt tālruni pielāgotam skatam.
Date and time Iestatiet datumu, laiku un izvēlieties displeja formātu.

Page 487 of 706

136
657
891011
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis3 . līmenis

Page 488 of 706

137
.
6
5
7
8
9
10
11
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1 . līmenis2. līmenis3. līmenisKomentāri
Settings
Konfigurācija
System configuration
Units
Distance and fuel consumption Displeja vienību, attāluma, patēriņa un temperatūras iestatīšana. Temperatures
Factor y settingsReset Sākotnējo uzstādījumu atjaunošana.
System infoView Pārbaudīt sistemā iestatīto moduļu versiju.
Saglabāt iestatījumus.
Settings
Konfigurācija
Ambience
Sistēmā izvēlēties integrēto ekrāna atmosfēru.
Apstiprināt izvēli un veikt vides izmaiņas.
Settings
Konfigurācija
Language
All
Izvēlieties displeja valodu un / vai tālruni. Europe
Asia
America
Saglabāt iestatījumus.

Page 489 of 706

138
1415
1415
1213
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1 . līmenis2. līmenis3. līmenis

Page 490 of 706

139
.
12
13
14
15
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1. līmenis2 . līmenis3. līmenisKomentāri
Settings
Configuration
Screen configuration
Brightness Izvēlieties displeja gaismas līmeni.
Animation
Automatic scrolling
Aktivizēt vai deaktivizēt iestatījumus.
Animated transitions
Saglabāt iestatījumus.
Settings
Konfigurācija
Temperature conditioning
Customization Atlasiet un izvēlieties nepieciešamo displeja informāciju.
Confirm Apstiprināt izvēli.
Settings
Konfigurācija
Date and time
Time
Time Uzstādīt laiku.
Time Zone Iestatīt laika joslu.
AM Iestatīt laika formātu. 12h
GPS Synchronisation: Aktivizēt vai deaktivizēt sinhronizāciju ar satelītiem.
Saglabāt iestatījumus.
Date
Date Iestatīt datuma un izvēlieties displeja formātu. Setting the date
Saglabāt iestatījumus.

Page:   < prev 1-10 ... 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 ... 710 next >