CITROEN C4 SPACETOURER 2018 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 11 of 706

9
C4-Picasso-II_lv_Chap00c_eco-conduite_ed02-2016
Izmantojiet pārnesumkārbu optimāli
Ar manuālo pārnesumkārbu uzsāciet kustību vienmērīgi, pārslēdziet
pārnesumu, negaidot vislielāko ātrumu, un labāk pārslēdziet pārnesumus
diezgan savlaicīgi. Akcelerācijas fāzē pārslēdziet pārnesumus savlaicīgi.
Ar automātisko pārnesumkārbu priekšroku dodiet automātiskajam
režīmam, akseleratora pedāli nespiežot ne stipri, ne strauji.
Pārdomāti izmantojiet elektronisko
aprīkojumu
Ja pirms došanās ceļā salons ir uzsilis, pirms gaisa kondicionētāja
izmantošanas izvēdiniet to, nolaižot logus un atverot ventilācijas atveres.
Pārsniedzot 50 km/h, aizveriet logus un atstājiet ventilatorus atvērtus.
Apsveriet tāda aprīkojuma izmantošanu, kas ļauj samazināt salona
temperatūru ( jumta lūkas aizvirtnis, logu žalūzijas).
Ja regulēšana nenotiek automātiski, izslēdziet gaisa kondicionētāju, kad
sasniegta jums vēlamā komforta temperatūra.
Izslēdziet stiklu atkausēšanas vai kondensāta novēršanas slēdžus, ja tie
neizslēdzas automātiski.
Pēc iespējas ātrāk izslēdziet sēdekļa apsildi, kad vairs tas nav vajadzīgs.
Nebrauciet ar ieslēgtiem miglas lukturiem, ja redzamība ir pietiekama.
Nesildiet dzinēju, tam ļaujot darboties pirms pirmā pārnesuma
ieslēgšanas (īpaši ziemā), jo jūsu automašīna ātrāk uzsilst braucot.
Jūs veicināsiet elektroenerģijas patēriņa ierobežošanu un arī degvielas
patēriņa samazināšanos, ja atslēgsiet patstāvīgi neizmantojamās
multimediju iekārtas (filmas, mūzika, video spēles).
Pirms atstājat automašīnu, atvienojiet visas ārējās ierīces.
Ekoloģiska automašīnas vadīšana
Ekoloģiska automašīnas vadīšana ir ikdienas ieradumu kopums, kas automašīnas vadītājam ļauj degvielas patēriņu un CO2 izmešu daudzumu
padarīt optimālāku.
Pielāgojiet vienmērīgu braukšanas stilu
Ievērojiet drošu attālumu starp automašīnām, bremzējiet vairāk
ar motoru, nevis ar bremžu pedāli, akseleratora pedāli spiediet
pakāpeniski. Šādas darbības veicina degvielas patēriņa, CO
2 izmešu
un satiksmes trokšņu mazināšanos.
Braucot vienmērīgi un ja jums ir pieejama kruīza kontroles funkcija tad
nospiedied slēdzi "Cruise", ja jūsu braukšanas ātrums ir virs 40 km/h. Ja pārnesumu maiņas indikators jūs aicina ieslēgt vispiemērotāko
pārnesumu - tiklīdz norāde iedegas mērinstrumentu panelī, sekojiet tai
bez kavēšanās.
Automašīnām, kas aprīkotas ar automātisko pārnesumkārbu, šis
indikators iedegas vienīgi manuālajā režīmā.
.
Eko brauk

Page 12 of 706

10
C4-Picasso-II_lv_Chap00c_eco-conduite_ed02-2016
Ierobežojiet pārtēriņa iemeslus
Sadaliet automašīnas slodzi, piem., novietojiet jūsu smagāko bagāžu
bagāžas nodalījuma dziļumā, tuvāk aizmugurējiem sēdekļiem.
Ierobežojiet jūsu automašīnas slodzi un samaziniet aerodinamisko
pretestību ( jumta reliņi, jumta bagāžnieks, velosipēdu turētājs,
piekabe). Labāk dodiet priekšroku jumta bagāžniekam.
Pēc lietošanas jumta reliņus un jumta bagāžnieku noņemiet.
Ziemas sezonas beigās nomainiet ziemas riepas pret vasaras riepām.
Ievērojiet apkopes norādījumus
Regulāri pārbaudiet gaisa spiedienu riepās, tām esot "aukstām",
atbilstoši uz vadītāja durvju ailes uzlīmē norādītajam.
Šo pārbaudi veiciet:
-
p
irms garākiem braucieniem;
-

m
ainoties sezonai;
-

p
ēc ilgākas stāvēšanas.
Tāpat neaizmirstiet pārbaudīt rezerves riteni un piekabes vai treilera
riepas.
Regulāri veiciet jūsu automašīnas apkopi (eļ ļa, eļ ļas filtrs, gaisa filtrs,
salona filtrs) un sekojiet jūsu automašīnas ražotāja noteiktajam apkopju
plānam.
Ja SCR sistēma ir bojāta, jūsu automašīna ar dīzeļdzinēju
BlueHDi rada lielāku piesārņojumu. Steidzīgi vērsieties CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā, lai atjaunotu
noteikumiem atbilstošu slāpekļa oksīdu izmešu līmeni.
Uzpildot degvielas tvertni, neturpiniet uzpildi pēc 3. pistoles
atslēgšanās reizes, tā jūs izvairīsieties no pārplūdes.
Tikai pēc nobrauktajiem pirmajiem 3 000 km jūs ievērosiet, ka vidējais
degvielas patēriņš kļūst vienmērīgāks.
Eko brauk

Page 13 of 706

11
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Skārienekrāns
Caur skārienekrānu varat piekļūt:
- a psildes / gaisa kondicionēšanas sistēmas
vadībai;
-

a
utomašīnas funkciju un aprīkojuma
iestatījumu izvēlnēm;
-

a
udio un tālruņa aprīkojuma vadībai un ar
tiem saistītās informācijas rādījumiem;
Drošības nolūkos šīs darbības būtu
veicamas vienīgi automašīnai stāvot.
Dažas funkcijas braucot nav pieejamas.Vispārējā darbība
Ieteikumi
Izmantošana ir iespējama jebkurā temperatūrā.
Nepieskarties skārienekrānam ar asiem
priekšmetiem.
Nepieskarties skārienekrānam ar slapjām
rokām.
Skārienekrāna tīrīšanai izmantojiet tīru un
mīkstu drānu. Lai atgrieztos iepriekšējā lapā,
izmantojiet šo taustiņu.
Lai apstiprinātu, izmantojiet šo
taustiņu.
Principi
Lai piekļūtu izvēlnēm, izmantojiet katrā
skārienekrāna pusē izvietotos taustiņus un tad
nospiediet uz skārienekrāna attēlotās pogas.
Dazās izvēlnes parādās vienā vai divās lapās.
Lai deaktivizētu / aktizētu kādu funkciju,
nospiediet OFF / ON.
Lai mainītu iestatījumus (apgaismojums,
laiks u. c.) vai piekļutu papildu informācijai,
pieskatieties attiecīgajai ikonai ekrānā.Pēc dažiem mirkļiem, kā laikā nav
veiktas nekādas darbības ar sekundāro
lapu, automātiski parādās primārā lapa.
un atkarībā no aprīkojuma versijas tā ļauj:
-

a

pskatīt brīdinājuma un grafiskās
palīgsistēmas automašīnas novietošanai
stāvvietā atpakaļgaitā ziņojumu rādījumus;
-

p

astāvīgi apskatīt laika un ārējās gaisa
temperatūras rādījumu (apledojuma riska
gadījumā iedegas zila signāllampiņa);
-

p

iekļūt navigācijas sistēmas vadībai un
interneta pakalpojumiem, un ar to saistītās
informācijas rādījumiem.
1
Instrumentu panelis

Page 14 of 706

12
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
IzvēlnesAugšējā josla
Daļa no informācijas ir pastāvīgi redzama
skārienekrāna augšējā daļā:
-
I
nformācija, kas saistīta ar klimata
kontroli un vienkāršotu piekļuvi izvēlnēm
(temperatūras un gaisa plūsmas
korekcijas);
-

I
nformācija, kas saistīta ar Radio
medijiem , Tālruni un informācijas par
navigāciju*;
-

P
aziņojumu zona (SMS un e-pasts)*.
* Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Klimata kontrole.
Ar to var regulēt dažādus temperatūras,
gaisa plūsmas u. c. iestatījumus.
Savienotā navigācija vai
Mirror
Screen* .
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".
Radio mediji.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas". Tālrunis.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".
Vadīšana.
Iespējot, atspējot un konfigurēt
atsevišķas funkcijas. Lietotnes.
Parāda borta dators, ja ir digitāls,
vienkrāsains mērinstrumentu panelis.Skaņas līmeņa pielāgošana / klusums.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".
-
P
ieeja Iestatījumiem .
Lai iegūtu sīkāku informāciju par Apsildi
,
Manuālais vai Automātiksko gaisa
kondiocionētāju , skatiet attiecīgo sadaļu.
Funkcijas, kas pieejamas šajā izvēlnē ir
sadalītas 2 daļās: Vehicle settings un Driving
function .
Skatiet vēl "Audio un telekomunikācijas".
Instrumentu panelis

Page 15 of 706

13
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Izvēlne Vadīšana
Piekļuve Vehicle settings
Šīs funkcijas apvienotas 4 grupās.Grupa Funkcijas ar CITROËN Connect Radio Funkcijas ar CITROËN Connect Nav
Driving
lighting -

"
Guide-me-home lighting" - aktivizēt / deaktivizēt pavadošo
apgaismojumu.
-

"
Welcome lighting" - aktivizēt / deaktivizēt sagaidošo
apgaismojumu.
-

"
Directional headlamps" - aktivizēt / deaktivizēt statisko
apgaismojumu krustojumos.
-

"
Daytime running lamps" (LED dienas gaismas lukturi)
atkarībā no pārdošanas valsts. -

"
Directional headlamps" - aktivizēt / deaktivizēt statisko
apgaismojumu krustojumos.
-

"
Daytime running lamps" (LED dienas gaismas lukturi)
atkarībā no pārdošanas valsts.
Vehicle
access -

"
Unlock driver's door" - aktivizēt / deaktivizēt vadītāja durvju
atslēgšanu.
-

"
Unlock boot only" - aktivizēt / deaktivizēt bagāžas
nodalījuma aizvirtni.
-

"
Motorized tailgate" - aktivizēt / deaktivizēt elektroniski
vadāmā bagāžas nodalījuma aizvirtņa vadību.
-

"
Hands-Free Tailgate Access" - aktivizēt / deaktivizēt
bagāžas nodalījuma aizvirtņa brīvroku vadību. -

"
Unlock driver's door" - aktivizēt / deaktivizēt vadītāja durvju
atslēgšanu.
-

"
Unlock boot only" - aktivizēt / deaktivizēt bagāžas
nodalījuma aizvirtni.
-

"
Motorized tailgate" - aktivizēt / deaktivizēt elektroniski
vadāmā bagāžas nodalījuma aizvirtņa vadību.
-

"
Hands-Free Tailgate Access" - aktivizēt / deaktivizēt
bagāžas nodalījuma aizvirtņa brīvroku vadību.
1
Instrumentu panelis

Page 16 of 706

14
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
GrupaFunkcijas ar CITROËN Connect Radio Funkcijas ar CITROËN Connect Nav
Comfort -

"
Rear wiper in reverse" - aktivizēt / deaktivizēt aizmugurējā
loga tīrītāja darbību, braucot atpakaļgaitā.
-

"
Mood lighting" - aktivizēt / deaktivizēt noskaņojuma
apgaismojumu.
-

"
Mirror adaptation in reverse" - aktivizēt / deaktivizēt
automātisku atpakaļskata spoģuļu nolocīšanos braucot
atpakaļgaitā. -

"
Rear wiper in reverse" - aktivizēt / deaktivizēt aizmugurējā
loga tīrītāja darbību, braucot atpakaļgaitā.
-

"
Guide-me-home lighting" - aktivizēt / deaktivizēt pavadošo
apgaismojumu.
-

"
Welcome lighting" - aktivizēt / deaktivizēt sagaidošo
apgaismojumu.
-

"
Mood lighting" - aktivizēt / deaktivizēt noskaņojuma
apgaismojumu.
-

"
Mirror adaptation in reverse" - aktivizēt / deaktivizēt
automātisku atpakaļskata spoģuļu nolocīšanos braucot
atpakaļgaitā.
Security -

"
Collision risk alert" - aktivizēt / deaktivizēt brīdinājumu par
sadursmes risku.
-

"
Recommended speed display" - aktivizēt / deaktivizēt
ieteicamā ātruma rādījumu.
-

"
Fatigue Detection System" - aktivizēt / deaktivizēt vadītāja
neuzmanības atklāšanas sistēmu. -

"
Collision risk alert" - aktivizēt / deaktivizēt brīdinājumu par
sadursmes risku.
-

"
Recommended speed display" - aktivizēt / deaktivizēt
ieteicamā ātruma rādījumu.
-

"
Fatigue Detection System" - aktivizēt / deaktivizēt vadītāja
neuzmanības atklāšanas sistēmu.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīm funkcijām, skatiet attiecīgās sadaļas.
Instrumentu panelis

Page 17 of 706

15
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Piekļuve Driving function
GrupaFunkcija
Adjusting Speeds Ātruma ierobežotāja, kruīza kontroles, adaptīvās kruīza kontroles ātruma vērtību saglabāšana atmiņā.
Under-inflation initialization Zema spiediena riepās noteikšanas sistēmas atiestatīšana.
Diagnostic Pašreizējo brīdinājumu kopsavilkums.
Help with changing lane Aktivizēt / deaktivizēt funkciju "Aktīvo loslu šķērsošanas brīdinājuma sistēma"
Parking sensors Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana.
Automatic headlamp dipping Aktivizēt / deaktivizēt funkciju "Automātiskā tālās gaismas".
Stop&Start Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana.
Blind spot sensors Funkcijas aktivizēšana.
Panoramic visual aid Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana, tad iespēju izvēle.
Cruise control active Standarta ātruma regulētāja vai aktīvā ātruma regulētāja funkcijas izvēle.
Traction control Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīm funkcijām, skatiet attiecīgo sadaļu.
1
Instrumentu panelis

Page 18 of 706

16
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Ta u s t i ņ šKomentāri
Ekrāna izslēgšana.
Spilgtuma regulēšana.
Izvēlne un 3 profilu konfigurācija un kopējā profila pielāgošana.
Skārienekrāna un mērinstrumentu paneļa iestatījumi.
Wi-Fi iestatījumu aktivizēšana.
Uztsādījumi
Šajā izvēlnē pieejamās funkcijas sīkāk norādītas tabulā zemāk. Daži no iestatījumiem pieejami sekundārajā lapā.
Instrumentu panelis

Page 19 of 706

17
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Ta u s t i ņ šKomentāri
Rādījuma parametru iestatījumi (tekstu, animāciju pārvietošana) un spilgtuma regulēšana.
Izvēlieties noskaņojuma apgaismojumu 12" krāsu mērinstrumentu panelim.
Izvēloties informāciju, ko attēlota 12" krāsu mērinstrumentu panelī.
Mērvienību izvēle:
-

t
emperatūra (°Celsijs vai °Fārenheits);
-

a
ttālumi un patēriņi (l/100 km, mpg vai km/l).
Rādījumu valodas izvēle skārienekrānam un 12" krāsu mērinstrumentu panelim.
Datuma un laika iestatījumi.
1
Instrumentu panelis

Page 20 of 706

18
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Mērinstrumentu panelis
1. Tahometrs (x 1000 apgr./min vai rpm), iedaļu sadalījums atkarībā no motora tipa
(benzīns vai dīzelis).
2.
P

ārnesuma maiņas indikators, pārslēga
pozīcija un pārnesums automātiskajai
pārnesumkārbai.
3.
D

igitālais spidometrs (km/h vai mph).
4.
Ā

truma ierobežotāja vai ātruma regulētāja
kontroles rādītāji.
Rādītāji un displeji
5. Degvielas mērītājs.
6. A pkopes indikators, tad kopējā
nobraukuma kilometru skaitītājs (km vai
j ū dze s).
Š

īs informācijas pēc kārtas parādās līdz ar
aizdedzes ieslēgšanu.
7.
D

ienā nobraukto kilometru skaitītājs (km
vai jūdzes).
8.
A

psildes un klimata kontroles norādījumu
atgādinājums. A. V
ispārējā apgaismojuma reostata pogas.
B. A tgādinājuma informācija par apkopi.
A

tlasīto funkciju iestatīšana uz nulli
(apkopes indikators vai nobraukto km
skaitītājs).
A

tiestatīt AdBlue
® un SCR sistēmu
nobraukuma autonomiju.
B

rīdinājuma žurnāls (pašreizējie
brīdinājumi).
Vadības taustiņi
Instrumentu panelis

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 710 next >