CITROEN C4 SPACETOURER 2021 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 291 of 316

23
Atlasiet „Radio settings ”.
Atlasiet „ General”.
Aktivējiet/dezaktivējiet „ Station
follow ”.
Nospiediet uz „ OK”
Ja „DAB- FM automātiskā atrašana”
ir aktivizēta, tad var novērot pāris
sekunžu pauzi, kad sistēma pārslēdzas
uz „FM” analogo radio, un reizēm pēc
pārslēgšanas ir atšķirīgs skaļums.
Kad digitālā signāla kvalitāte atkal ir laba,
sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ
uz „DAB”.
Ja atskaņotā „DAB” radiostacija nav
pieejama FM diapazonā („ FM- DAB”
opcija ir pelēkā krāsā), vai funkcija „DAB/
FM automātiska atrašana” nav aktivizēta,
kamēr signāls ir pārāk vājš, skaņa pazūd.Media (mediji)
USB USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai
pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot
piemērotu vadu (nav nodrošināts).
Lai aizsargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Sistēma izveido nolasīšanas sarakstus
(īslaicīgajā atmiņā), un to izveidošanas laiks
pirmās pievienošanās reizē var ilgt no dažām
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Ierobežojot datņu, kurās nav uzkrāta mūzika,
un mapju skaitu, šo gaidīšanas laiku var
samazināt.
Nolasīšanas saraksti atjaunojas katru reizi
pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB atmiņas
kartes ievietošanas. Saraksti ir iekļauti atmiņā:
neveicot sarakstu izmaiņas, ielādēšanas laiks
attiecīgi ir īsāks.
Ligzda „Auxiliary ” (AUX)
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio
iestatījumos ir izvēlēts „ Auxiliary input”.
Izmantojot audio kabeli (nav nodrošināts),
pievienojiet portatīvo ierīci (MP3
atskaņotāju
utt.) spraudņa ligzdai.
Vispirms noregulējiet portatīvās ierīces
skaļumu (līdz augstam līmenim). Pēc tam
noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Vadības ierīču izmantošana notiek ar portatīvo
ierīci.
Kompaktdisku atskaņotājs
(atkarībā no modeļa/atkarībā no aprīkojuma).
Ievietot CD lasītājā.
.
CITRO

Page 292 of 316

24
Avota iz vēle
vai Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet

Radio ”.
Atlasiet „ Source”.
Izvēlieties avotu.
Bluetooth® audio straumēšana
Straumēšana ļauj klausīties mūziku, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms
noregulējiet skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet
augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana tālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas
straumēšanas režīmā tālrunis ir
uzskatāms par multivides avotu.
Apple® atskaņotāju
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās
portatīvās ierīces (izpildītāji/albumi/žanri/
atskaņošanas saraksti/audiogrāmatas/
pārraides).
Pēc noklusējuma klasifikācija notiek
pēc izpildītājiem. Lai mainītu izmantoto
klasifikāciju, atgriezieties izvēlnes pirmajā
līmenī un pēc tam izvēlieties vēlamo
klasifikāciju (piemēram, atskaņošanas
sarakstus) un apstipriniet, lai pār vietotos
uz leju izvēlnē līdz vēlamajam ierakstam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple®
atskaņotājus, tos pievienojot USB
ligzdām. Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pār valdība notiek ar audio
sistēmas vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma
savienojuma izveidošanas laikā
neatpazīst, jāpievieno ārējo ierīču
kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā
no pieejamības straumējot, izmantojot
Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus
ar paplašinājumiem ”.vma,.aac,.flac,.ogg, un
MP3” un bitu pārraides ātrumu no 32

Kb/s līdz
320

Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4

utt.) nevar nolasīt.
”.Vma” failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 32, 44

un 48

KHz.
CITRO

Page 293 of 316

25
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas
problēmām, datņu nosaukumu veidošanā ir
ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot
īpašos simbolus (piem.: ” ?.; ù), lai izvairītos no
nolasīšanas vai parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table)
formāta USB taustiņus.
Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus,
lai nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai varētu atskaņot ierakstītu CDR vai CDRW,
ierakstot kompaktdisku, atlasiet standarta
ISO
9660 līmeni 1, 2 vai Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā,
iespējams, ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas
kvalitāti, diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet
vienotu ieraksta standartu ar iespējami lēnāko
ieraksta ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams
izmantot Joliet standartu.Tālrunis
Savienot pārī ar Bluetooth®
tālruni
Drošības nolūkos un tāpēc, ka
savienojuma izveide prasa vadītāja
koncentrēšanos, Bluetooth mobilā tālruņa
un audio sistēmas Bluetooth brīvroku
sistēmas savienojuma izveidošana jāveic,
kad automašīna atrodas nekustīgā
stāvoklī ar ieslēgtu aizdedzi.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju
un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem
pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto
ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto
savienojuma izveidi. Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs
apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
vai Nospiediet „
Telephone” (tālrunis), lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet „ Bluetooth search ”
(Bluetooth meklēšana).
vai Atlasiet „Search” (meklēšana).
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja savienošanās pārī procedūra ir
neveiksmīga, ieteicams dezaktivēt un pēc
tam atkal aktivēt Bluetooth funkciju tālrunī. Atlasiet izvēlētā tālruņa numura
nosaukumu sarakstā.
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar
tālruni, izmantojot 3 profilus:
-

„T

elephone ” (brīvroku sistēmas komplekts,
tikai tālrunis);
-

„ S

treaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo
audio failu atskaņošana bezvadu režīmā);
-

„ M

obile internet data ” (mobili interneta
dati).
.
CITRO

Page 294 of 316

26
Profila aktivizēšana; „Mobile internet
data ” ir obligāta prasība, lai varētu
izmantot pievienoto navigācijas sistēmu,
kas ir aktivizēta pirmā un kas arī izmanto
viedtālruņa savienojumu.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu.
Atkarībā no tālruņa tipa var pieprasīt
pieņemt vai nepārsūtīt kontaktpersonas
un paziņojumus.
Automātiskā pieslēgšanās no jauna
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni,
kas bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma
automātiski to atpazīst un pēc aptuveni
30 sekundēm ir izveidots savienojums bez
jebkādas papildu rīcības no jūsu puses
(Bluetooth ir aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu:
vai Nospiediet „
Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu. Nospiediet pogu „
OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Izvēlieties „ Bluetooth connection ”,
lai apskatītu pārī savienoto ierīču
sarakstu.
Nospiediet pogu „Details”.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu.
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni
ir atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču
saderības. Pārbaudiet tālruņa lietošanas
instrukcijas un uzziniet no pakalpojuma
sniedzēja, kādi pakalpojumi jums ir
pieejami.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP un PAN. Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu
sīkāku informāciju (savietojamība, papildu
palīdzība utt.).
Pārī savienoto tālruņu pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot
perifērijas ierīci, kā arī izdzēst
savienojumu pārī.
vai Nospiediet „
Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Izvēlieties „ Bluetooth connection ”,
lai apskatītu pārī savienoto ierīču
sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma
izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu
savienojumu.
CITRO

Page 295 of 316

27
Tālruņa izdzēšana
Izvēlieties atkritumu groza ikonu
ekrāna augšējā labajā stūrī, lai tā
būtu redzama līdzās izvēlētajam
tālrunim.
Nospiediet uz atkrituma groza
ikonas, kas redzama līdzās
izvēlētajam tālrunim, lai izdzēstu to.
Zvana saņemšana
Par ienākošu zvanu ziņo skaņas signāls un
paziņojums pāri visam ekrānam.Īsi nospiediet taustiņu „ TEL” uz
komandslēdžiem pie stūres, lai
atbildētu uz telefona zvanu.
Un Nospiediet un turiet
taustiņu „TEL” uz komandslēdžiem
pie stūres, lai noraidītu telefona
zvanu,
vai
Atlasiet „End call”.
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav
ieteicama.
Apstādiniet automašīnu.
Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās
vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
vai Nospiediet „
Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Ar cipartastatūras palīdzību ievadiet
tālruņa numuru.
Nospiediet „ Call”, lai sāktu tālruņa
zvanu.
Zvanīšana kontaktpersonai
vai Nospiediet „
Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu. Vai nospiediet un turiet
pogu „
TEL”, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Contact ”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo
kontaktpersonu. Atlasiet „Call ”.
Zvanīt kādam no pēdējiem
zvanītajiem numuriem
vai Nospiediet „
Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
vai Nospiediet un turiet
pogu, kas atrodas uz stūres.
Atlasiet „Calls ”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo
kontaktpersonu.
.
CITRO

Page 296 of 316

28
Vienmēr ir iespējams veikt zvanu tieši
no tālruņa. Drošības nolūkā vispirms
apstādiniet automašīnu.
Kontaktpersonu/ierakstu
pār valdība
vai Nospiediet „
Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Atlasiet „Contact ”.
Atlasiet „Create ”, lai pievienotu
jaunu kontaktpersonu.
Cilnē „ Telephone ” ievadiet kontaktpersonas
tālruņu numuru.
Cilnē „ Address ” ievadiet kontaktpersonas
adreses.
Cilnē „ Email” ievadiet kontaktpersonas e-pasta
adreses.
Ievadītā funkcija „ Email” ļauj pievienot
kontaktpersonas e-pasta adreses, bet
sistēma nevar nosūtīt e-pastus.
Ziņu pārvaldība
vai Nospiediet „
Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Messages ”, lai apskatītu
ziņu sarakstu.
Atlasiet cilni „ All” vai „ Sent”, vai
„ Incoming ” (visi, nosūtītie vai ienākošie).
Izvēlieties informāciju par kādā no
sarakstiem izvēlēto ziņu.
Nospiediet „ Answer”, lai nosūtītu
sistēmā saglabāto ātro ziņu.
Nospiediet „ Call”, lai sāktu tālruņa
zvanu.
Nospiediet „ Listen”, lai noklausītos
ziņu. Piekļuve opcijai „
Messages” ir atkarīga
no viedtālruņa un integrētās sistēmas
savienojamības.
Atkarībā no viedtālruņa piekļuve ziņām vai
e-pastam var būt lēna.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču
saderības.
Pārbaudiet tālruņa lietošanas instrukciju
un vērsieties pie tīkla operatora, lai
uzzinātu, kādi pakalpojumi jums ir
pieejami.
Ātro ziņu pārvaldīšana
vai Nospiediet „
Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Quick messages ”, lai
apskatītu ziņu sarakstu.
CITRO

Page 297 of 316

29
Atlasiet cilni „Delayed” vai
„ Arrived ”, vai „Not available ” vai
„ Other ”, kurā var izveidot jaunas
ziņas.
Nospiediet „ Create”, lai uzrakstītu
jaunu ziņu.
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no
sarakstiem.
Nospiediet „ Transfer”, lai izvēlētos
adresātu vai adresātus.
Nospiediet „ Listen”, lai sāktu ziņas
atskaņošanu.
E-pastu pārvaldība
vai Nospiediet „
Telephone”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Email”, lai apskatītu ziņu
sarakstu. Atlasiet cilni „
Incoming” vai „Sent”,
vai „ Not read ” (ienākošie, nosūtītie
vai nelasītie).
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no sarakstiem.
Nospiediet „ Listen”, lai sāktu ziņas
atskaņošanu.
Piekļuve opcijai „ Email” ir atkarīga
no viedtālruņa un integrētās sistēmas
savienojamības.
Konfigurācija
Audio settings
vai Nospiediet „
Settings”, lai apskatītu
primāro lapu.
Atlasiet „ Audio settings ”.
Atlasiet „ Ambience ”.
vai
„ Position ” (pozīcija).
vai
„ Sound ” (skaņa). vai

Voice ” (balss).
vai
„ Ringtone ” (zvana melodija).
Nospiediet „ OK”, lai saglabātu
iestatījumus.
Skaņas sadalījums (vai pielāgošana
telpai, izmantojot Arkamys
© sistēmu) ir
audio vadība, kas ļauj pielāgot skaņas
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir salonā.
Šī opcija ir pieejama tikai kopā ar
priekšējo un aizmugurējo skaļruņu
konfigurāciju.
Skaņu vides audio iestatījumi (6
izvēlētas
skaņas vides) un Bass , Medium un
Tr e b l e ir atšķirīgi un autonomi katram
audio avotam.
Aktivjiet vai dezaktivējiet „ Loudness”.
„ Position ” (visiem pasažieriem, tikai
vadītājam un priekšējam pasažierim)
iestatījumi ir kopīgi visiem avotiem.
Aktivējiet vai dezaktivējiet „ Touch tones”,
„ Volume linked to speed ” vai „Auxiliary
input ”.
Automašīnas audio sistēma: Sistēmas
Arkamys
© Sound Staging opcija
vienmērīgi sadala skaņu pasažieru
salonā.
.
CITRO

Page 298 of 316

30
Profilu iestatījumi
Jūsu drošības dēļ un tādēļ, ka iestatījumu
veikšanai ir nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, darbības veicamas tikai tad, kad
automašīna atrodas nekustīgā stāvoklī.
vai Nospiediet „
Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Setting of the profiles ”.
Atlasiet „ Profile 1 ” vai „Profile 2 ”, vai „Profile
3 ” vai „Common profile ”.
Nospiediet šo pogu, lai ievadītu
profila nosaukumu, izmantojot
virtuālo tastatūru.
Lai apstiprinātu, nospiediet „ OK”.
Nospiediet šo pogu, lai pievienotu
profilam fotoattēlu. Ievietojiet USB atmiņas ierīci, kurā ir
fotogrāfija, USB portā.
Izvēlieties fotogrāfiju.
Nospiediet „
OK”, lai apstiprinātu
fotogrāfijas pārsūtīšanu.
Vēlreiz nospiediet „ OK”, lai
saglabātu iestatījumus.
Fotogrāfija tiek ievietota kvadrātā; ja
oriģinālā fotogrāfija ir kādā citā formātā,
sistēma maina tās formu.
Nospiediet šo pogu, lai inicializētu
izvēlēto profilu.
Inicializējot izvēlēto profilu, pēc
noklusējuma tiek aktivizēta angļu valoda.
Atlasiet „ Profils” (1
vai 2, vai 3), lai to saistītu ar
„ Audio settings ”.
Atlasiet „ Audio settings ”.
Atlasiet „ Ambience ”.
Vai
„ Balance ”. Vai

Sound ”.
Vai
„ Voice ”.
Vai
„ Ringtone ”.
Nospiediet „ OK”, lai saglabātu
iestatījumus.
Sistēmas iestatījumu mainīšana
vai Nospiediet „
Settings”, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Screen configuration ”.
Atlasiet „ Animation ”.
Aktivēt vai dezaktivēt: „ Automatic
scrolling ”.
Atlasiet „ Brightness ”.
CITRO

Page 299 of 316

31
Pār vietojiet kursoru, lai noregulētu
ekrāna un/vai mēraparātu paneļa
apgaismojumu.
vai Nospiediet „
Settings”, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „System settings ”.
Lai mainītu attāluma, patēriņa un temperatūras
mēr vienības, atlasiet „ Units” (mēr vienības).
Atlasiet „ Factor y settings ”, lai atjaunotu
sākotnējos iestatījumus.
Sistēmas sākotnējo rūpnīcas iestatījumu
atiestatīšana pēc noklusējuma aktivizē
angļu valodu.
Atlasiet „ System info ”, lai apskatītu sistēmā
instalētos atšķirīgos moduļus.Valodas izvēle
vai Nospiediet „
Settings”, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Languages ”, lai nomainītu
valodu.
Datuma iestatīšana
vai Nospiediet „
Settings”, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Setting the time- date ”.
Atlasiet „ Date”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu
datumu. Nospiediet „
OK”, lai apstiprinātu.
Izvēlieties datuma parādīšanas
formātu.
Datuma un laika iestatīšanu var veikt tikai
tad, ja GPS sinhronizācija ir dezaktivēta.
Pārslēgšanās no ziemas laika uz vasaras
laiku un otrādi tiek veikta, mainot laika
joslu.
Laika iestatīšana
vai Nospiediet „
Settings”, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „ OPTIONS”, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Setting the time- date ”.
Atlasiet „ Time”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu
laiku, izmantojot virtuālo tastatūru.
.
CITRO

Page 300 of 316

32
Nospiediet „OK”, lai apstiprinātu.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu laika
zonu.
Izvēlieties laika formātu (12
h/24 h).
Aktivējiet vai dezaktivējiet
sinhronizāciju ar GPS (UTC).
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu.
Sistēma automātiski neveic pārslēgšanu
no vasaras laika uz ziemas laiku un otrādi
(atkarībā no valsts).
Krāsu shēmas
Drošības nolūkos krāsu shēmas maiņu
var veikt tikai tad, ja automašīna ir
apstādināta .
vai Nospiediet „
Settings”, lai apskatītu
primāro lapu. Atlasiet „Color schemes
”.
Izvēlieties no saraksta vēlamo krāsu
un grafisko vidi, pēc tam nospiediet
„ OK ”, lai apstiprinātu.
Katru reizi pēc krāsu shēmas maiņas
notiek sistēmas restartēšana un uz brīdi
redzams melns ekrāns.
Biežāk uzdotie jautājumi
Turpinājumā apkopotas atbildes uz visbiežāk
uzdotajiem jautājumiem par audio sistēmu.
CITRO

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 next >