CITROEN C4CACTUS 2019 Notices Demploi (in French)
Page 61 of 256
59
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
-
u
tilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà présentes
dans le véhicule
; leur utilisation est
impérative,
-
n
e superposez jamais plusieurs
surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués
par CITROËN peut gêner l'accès aux
pédales et entraver le fonctionnement du
régulateur
/ limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par CITROËN
sont munis de deux fixations situées en
dessous du siège.
Aménagements du coffre
1. Tablette arrière.
2. Crochet.
3. Caisson de rangement.
4. Filet de rangement (accessoire).
5. Anneaux de fixation du filet de rangement.
Les anneaux de fixation du filet de
rangement ne sont pas destinés à arrimer
des charges ou à retenir des bagages.
Caisson de rangement
F Retirez le tapis de coffre pour accéder au
caisson de rangement.
Selon les configurations, il comporte des
aménagements dédiés au rangement
:
-
d
'un anneau de remorquage,
-
d
'un kit de dépannage provisoire de
pneumatique,
-
d
'un triangle de présignalisation,
-
... Pour les versions avec caisson de
rangement
: il doit être impérativement
remis en place avant le chargement du
coffre.
Crochet
Il permet d'accrocher des sacs à provision.
Veillez à n'accrocher que des sacs légers.
Tablette arrière
Pour enlever la tablette :
F d écrochez les deux cordons,
3
Ergonomie et confort
Page 62 of 256
60
F soulevez légèrement la tablette, puis retirez-la.
Pour la ranger, plusieurs possibilités
:
-
s
oit debout derrière les sièges avant,
-
s
oit à plat au fond du coffre.
Tablette arrière (version
entreprise)
Ne placez pas d'objets au dessus de
l'arrêt de charge. Ne placez pas d'objets durs ou lourds sur
la tablette arrière.
Ils peuvent devenir des projectiles
dangereux en cas de freinage brusque ou
de choc.
Elle permet de masquer l'intérieur du véhicule
en complément de la tablette existante.
Ergonomie et confort
Page 63 of 256
61
Commande d'éclairage
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la sur face interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques
minutes après l'allumage des
feux.
En cas de défaillance d'un ou de plusieurs
feux, un message vous incite à contrôler
le ou les feux concernés.
Déplacements à l'étranger
Pour conduire dans un pays où le côté de
circulation est inverse à celui du pays de
commercialisation de votre véhicule, il est
nécessaire d'adapter le réglage de vos
feux de croisement afin de ne pas éblouir
les conducteurs des véhicules venant en
face. Consultez le réseau CITROËN ou
atelier qualifié.
Éclairage principal
Sélection du mode d'éclairage
principal
Tournez la bague pour placer le symbole désiré
en face du repère. Feux éteints
/ Feux diurnes.
Feux de position seuls.
Feux de croisement ou de route.
Allumage automatique des feux.
Sans allumage AUTO
Avec allumage AUTO Inversion des feux
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu'il maintient la manette tirée.
Affichage
L'allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l'éclairage sélectionné.
Feux antibrouillard
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et
de route.
Feu antibrouillard arrière
Tirez la manette pour permuter l'allumage des
feux de croisement
/ feux de route.
F
P
our l'allumer, tournez la bague vers l'avant.
4
Éclairage et visibilité
Page 64 of 256
62
Lors d'une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO), le feu antibrouillard et les feux
de croisement resteront allumés.
F
P
our l'éteindre, tournez la bague vers
l'arrière.
Projecteurs antibrouillard avant et
feux antibrouillard arrière
Donnez une impulsion en tournant la bague :
F v ers l'avant une 1ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant,
F
v
ers l'avant une 2
ème fois pour allumer les
feux antibrouillard arrière,
F
v
ers l'arrière une 1
ère fois pour éteindre les
feux antibrouillard arrière,
F
v
ers l'arrière une 2
ème fois pour éteindre les
projecteurs antibrouillard avant.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO) ou lors d'une coupure manuelle
des feux de croisement, les feux antibrouillard
et les feux de position resteront allumés.
F
T
ournez la bague vers l'arrière pour éteindre
les feux antibrouillard, les feux de position
s'éteindront alors. Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, les projecteurs
antibrouillard avant et le feu antibrouillard
arrière allumés sont interdits. Dans ces
situations, la puissance de leurs faisceaux
peut éblouir les autres conducteurs. Ils
doivent être utilisés uniquement par temps
de brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous
appartient d'allumer manuellement
les feux antibrouillard et les feux de
croisement, car le capteur de luminosité
peut détecter une lumière suffisante.
Éteignez les projecteurs antibrouillard
avant et le feu antibrouillard arrière dès
qu'ils ne sont plus nécessaires.
Extinction des feux à la coupure du
contact
A la coupure du contact, tous les feux
s'éteignent instantanément, sauf les
feux de croisement en cas d'éclairage
d'accompagnement automatique activé.
Allumage des feux après la coupure du
contact
Pour réactiver la commande d'éclairage,
tournez la bague en position "
0" – feux
éteints, puis sur la position de votre choix.
A l'ouverture de la porte conducteur, un
signal sonore temporaire vous rappelle
que des feux sont allumés.
L'éclairage, à l'exception des feux de
position, sera coupé automatiquement
au bout d'une durée maximale de
trente minutes pour ne pas décharger la
batterie.
Indicateurs de direction
(clignotants)
F Gauche : baissez la commande d'éclairage
en passant le point de résistance.
F
D
roit : relevez la commande d'éclairage en
passant le point de résistance.
Éclairage et visibilité
Page 65 of 256
63
Allumage automatique
des feux
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux
s'éteignent automatiquement.
Mise en service
Arrêt
F Tournez la bague sur une autre position.
La neutralisation de la fonction s'accompagne
de l'affichage d'un message.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux
s'allument, ce témoin s'affiche au
combiné, accompagné d'un signal
sonore et/ou d'un message.
Consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de luminosité,
couplé au capteur de pluie et situé en
partie centrale haute du pare-brise
derrière le rétroviseur intérieur
; les
fonctions associées ne seraient plus
commandées.
Par temps de brouillard ou de neige,
le capteur de luminosité peut détecter
une lumière suffisante. Les feux ne
s'allumeront donc pas automatiquement.
Feux diurnes / Feux de
p osition (LED)
En feux diurnes, l'intensité lumineuse des
diodes est plus forte.
F
T
ournez la bague en position "
AUTO".
L'activation de la fonction s'accompagne de
l'affichage d'un message.
Trois clignotements
F Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de
résistance
; les indicateurs de direction
clignoteront trois fois.
Les diodes électroluminescentes (LED)
s'allument automatiquement au démarrage du
moteur.
Elles assurent les fonctions
:
-
F
eux diurnes (commande d'éclairage en
position " 0" ou " AUTO " avec luminosité
s u f f i s a nte).
-
F
eux de position (commande d'éclairage
en position " AUTO" avec faible luminosité
ou "Feux de position seuls" ou "Feux de
croisement ou de route").
4
Éclairage et visibilité
Page 66 of 256
64
Feux de stationnement
Balisage latéral réalisé par l'allumage des
feux de position uniquement du côté de la
circulation.
F
S
elon version, dans la minute qui suit
la coupure du contact, actionnez la
commande d'éclairage vers le haut ou
vers le bas, en fonction du côté de la
circulation (exemple
: stationnement à
droite
; commande d'éclairage vers le bas ;
allumage à gauche).
Ceci est indiqué par un signal sonore et
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
Pour arrêter les feux de stationnement,
replacez la commande d'éclairage sur la
position centrale.
Éclairage
d'accompagnement
Automatique
Lorsque la fonction allumage automatique
des feux est activée, en cas de faible
luminosité, les feux de croisement s'allument
automatiquement à la coupure du contact.
L'activation ou la désactivation, ainsi que la
durée de l'éclairage d'accompagnement sont
paramétrables dans l'écran tactile.
F
D
ans le menu Conduite
/
Véhicule , sélectionnez
l'onglet " Réglages véhicule "
puis " Feux" et activez/
désactivez " Éclairage
d'accompagnement ".
Manuel
L'allumage temporaire des feux de croisement,
après avoir coupé le contact du véhicule,
facilite la sortie du conducteur en cas de faible
luminosité. Mise en ser vice
F
C
ontact coupé, faites un "appel de phares"
à l'aide de la commande d'éclairage.
F
U
n nouvel "appel de phares" arrête la
fonction.
Arrêt
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête
automatiquement au bout d'un temps donné.
Réglage du site des
projecteurs
Pour ne pas gêner les autres usagers de la
route, les projecteurs doivent être réglés en
hauteur, en fonction de la charge du véhicule.
0. Conducteur seul ou conducteur +
passager avant.
-. Conducteur + passager avant + passagers
arrière.
Éclairage et visibilité
Page 67 of 256
65
1.Conducteur + passager avant + passagers
arrière + charge dans le coffre.
-. Conducteur + passager avant + passagers
arrière + charge dans le coffre.
2. Conducteur seul + charge maximale
autorisée dans le coffre.
Réglage initial en position 0.
Éclairage statique
d'intersection
Si votre véhicule en est équipé, cette fonction
permet au faisceau du projecteur antibrouillard
avant d'éclairer l'intérieur du virage, lorsque
les feux de croisement ou de feux de route
sont allumés et lorsque la vitesse du véhicule
est inférieure à 40
km/h (conduite urbaine,
route sinueuse, intersections, manoeuvres de
parking...). Sans éclairage statique d'intersection
Avec éclairage statique d'intersection
Mise en marche
Cette fonction se déclenche :
- s ur activation de l'indicateur de direction
correspondant,
ou
-
à p
artir d'un certain angle de rotation du
volant.
Arrêt
Cette fonction est inactive :
- a u-dessous d'un certain angle de rotation
du volant,
-
à u
ne vitesse supérieure à 40 km/h,
-
l
orsque la marche arrière est engagée.
Activation / N eutralisation
L'activation ou la neutralisation de la fonction se
fait par le menu de configuration du véhicule.
F
D
ans le menu Conduite
/
Véhicule de l'écran tactile,
séléctionnez l'onglet " Réglages
véhicule " puis "Feux" et
activez/désactivez " Projecteurs
directionnels ".
Commande d'essuie-vitre
En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuie-
vitres.
4
Éclairage et visibilité
Page 68 of 256
66
Ne faites pas fonctionner les essuie-
vitres sur un pare-brise sec. Par temps
extrêmement froid ou chaud, vérifiez que
les balais des essuie-vitres ne sont pas
collés au pare-brise avant de les faire
fonctionner.
Commandes manuelles
Les commandes d'essuie-vitres s'effectuent
directement par le conducteur.
Avec balayage manuel
Avec balayage AUTOEssuie-vitre avant
Relevez ou baissez la commande sur la
position désirée pour modifier la cadence de
balayage.
Balayage rapide (fortes
précipitations).
Balayage normal (pluie modérée).
Balayage intermittent (proportionnel
à la vitesse du véhicule).
Arrêt.
Balayage au coup par coup
(appuyez vers le bas ou tirez
brièvement la commande vers vous,
puis relâchez).
Balayage automatique (appuyez
vers le bas, puis relâchez) ou au
coup par coup (tirez brièvement
la commande vers vous).
ou
Essuie-vitre arrière
Bague de sélection de l'essuie-vitre arrière :
A rrêt.
Balayage intermittent.
Balayage avec lave-vitre (durée
déterminée).
Marche arrière
Au passage de la marche arrière, si l'essuie-
vitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra en marche automatiquement.
L'activation ou la neutralisation de la fonction se
fait par le menu de configuration du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
En cas de neige ou de givre important et
lors de l'utilisation d'un porte-vélos sur
le coffre, désactivez l'essuie-vitre arrière
automatique. F
D
ans le menu Conduite
/
Véhicule de l'écran tactile,
sélectionnez l'onglet
" Réglages véhicule " puis
" Stationnement " et activez/
désactivez " Essuie-vitre
arrière en recul ".
Éclairage et visibilité
Page 69 of 256
67
Lave-vitre avant
Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous.
Le lave-vitre et l'essuie-vitre fonctionnent tant
que la commande est tirée.
L'arrêt du lave-vitre est suivi d'un dernier cycle
de balayage.Votre véhicule est équipé d'un dispositif
de lave-vitre avant innovant.
Le liquide lave-vitre est projeté le long de
la raclette d'essuie-vitre, ce qui permet de
ne pas occulter la vision du conducteur, ni
celle de ses passagers. Pour ne pas endommager les lames des
balais, n'actionnez pas le lave-vitre tant
que le réser voir de liquide de lave-vitre
est vide.
N'actionnez le lave-vitre que si le liquide
ne risque pas de geler sur le pare-brise
et de gêner la visibilité. Utilisez toujours
des produits "grand froid" en période
hivernale.
Position particulière de
l'essuie-vitre avant
Cette position permet de dégager les balais de
l'essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de
procéder au remplacement des balais. Elle
peut également être utile, par temps hivernal,
pour dégager les lames du pare-brise.
F
D
ans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d'essuie-vitre positionne les balais
verticalement.
F
P
our remettre les balais après inter vention,
mettez le contact et manoeuvrez la
commande.
Pour conser ver l'efficacité des essuie-
vitres à balais plats, nous vous
conseillons
:
-
d
e les manipuler avec précaution,
-
d
e les nettoyer régulièrement avec de
l'eau savonneuse,
-
d
e ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le pare-
brise,
-
d
e les remplacer dès les premiers
signes d'usure.
4
Éclairage et visibilité
Page 70 of 256
68
Balayage automatique
avant
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne
automatiquement, sans action du conducteur,
en cas de détection de pluie (capteur derrière
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à
l'intensité des précipitations.
Mise en service
Donnez une impulsion brève sur la
commande vers le bas.
Un cycle d'essuyage confirme la
prise en compte de la demande.
Ce témoin s'allume au combiné et
un message s'affiche.
Arrêt
Donnez une nouvelle impulsion
brève sur la commande vers le bas
ou placez la commande sur une
autre position (Int, 1 ou 2).
Ce témoin s'éteint au combiné et un message
s'affiche. Il est nécessaire de réactiver le balayage
automatique, après chaque coupure
du contact supérieure à une
minute, en
donnant une impulsion vers le bas sur la
commande.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage
automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie,
couplé au capteur de luminosité et
situé au milieu du pare-brise derrière le
rétroviseur intérieur.
Lors d'un lavage en station automatique,
neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d'actionner le balayage automatique.
Éclairage et visibilité