ECU CITROEN C5 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 62 of 340

III
60
CONFORT

Programarea încălzirii

Dumneavoastră trebuie să progra-
maţi ora de plecare pentru că siste-
mul calculează automat momentul
optim de pornire a instalaţiei de în-
călzire.

Programarea orei de plecare
Apăsaţi pe tastele 1
pentru afi şarea
orei de programare.
Activare - dezactivare
După afi şarea orei programate prin
intermediul tastelor 1
, apăsaţi pe
tasta 5
(ON) până la apariţia mesa-
jului "OK"
.
Acest simbol este afi şat.
După afi şarea orei de programare,
apăsaţi în primele 10 secunde si-
multan pe tastele 4
şi 5
.
Acest simbol clipeşte.
Reglaţi ora apăsând pe tastele 1
şi
apăsaţi simultan pe tastele 4
şi 5

pentru înregistrare acesteia.
Acest simbol este afi şat (fi x).
Acest simbol este afi şat când instala-
ţia de încălzire se pune în funcţiune.
HTM: Heat Thermo Management
(controlul instalaţiei de încălzire). Când semnalul a fost recepţi-
onat, apare mesajul "OK"
, la
fel ca şi simbolul "HTM"
.
Pentru dezactivarea programării,
apăsaţi pe tasta 4
(OFF) până la
apariţia mesajului "OK"
.
Simbolul "HTM"
se stinge.
În timpul acestor operaţii, dacă
mesajul "FAIL"
apare, înseamnă
că semnalul nu a fost recepţionat.
Reîncepeţi procedura după ce v-aţi
schimbat locul.
Oprirea încălzirii
Apăsaţi pe tasta 5
(ON).

Simbolul "HTM"
rămâne aprins.


Modifi carea nivelului încălzirii
Sistemul propune 5 niveluri
de în-
călzire (de la C1
nivelul cel mai scă-
zut, la C5
nivelul cel mai puternic).
După afi şarea nivelului de încălzire
prin intermediul tastelor 1
, apăsaţi
simultan pe tastele 4
şi 5
.
Litera "C"
clipeşte.
Reglaţi nivelul de încălzire apăsând
pe tastele 1
.
Apăsaţi simultan pe tastele 4
şi 5

pentru înregistrarea nivelului dorit.
Litera "C"
este afi şată (fi x).
Reglajele din fabrică sunt înlocu-
ite cu noile preferinţe. Orele pro-
gramate sunt memorate până la
următoarea modifi care.
Dacă
ora de plecare este activa-
tă, nu va mai fi posibil să se re-
gleze nivelul de încălzire. Trebuie
dezactivată în prealabil ora de
plecare.

Page 63 of 340

III
!
61
CONFORT

Înlocuirea bateriei
Telecomanda este alimentată de la o
baterie 6 V-28L, care vă este furnizată.

O informaţie pe ecran indică faptul că
este necesară înlocuirea acestei baterii.

Declipsaţi capacul apoi înlocuiţi ba-
teria.
Telecomanda trebuie în continuare să
fi e reiniţializată, după cum urmează.
Opriţi întotdeauna încălzirea pro-
gramabilă pe timpul alimentării cu
carburant pentru a evita orice risc
de incendiu sau explozie.
Pentru a evita riscurile de in-
toxicare şi asfi xiere, încălzirea
programabilă nu trebuie să fi e
utilizată, chiar pentru perioade
scurte, în medii închise, cum ar fi
un garaj sau un atelier, ce nu sunt
echipate cu sistem de aspirare a
gazelor de eşapament.
Nu parcaţi vehiculul pe o suprafaţă
infl amabilă (ierburi sau frunze us-
cate, hârtie etc.), deoarece există
riscul de incendiu.
Sistemul de încălzire este alimen-
tat de la rezervorul de carburant
al vehiculului. Înainte de utilizare,
asiguraţi-vă că vă rămâne o canti-
tate sufi cientă de carburant. Dacă
rezervorul de carburant este pe
rezervă, noi vă recomandăm s
ă
nu programaţi încălzirea.
Nu aruncaţi bateriile uzate, ci
lăsaţi-le la un punct de colec-
tare agreat.

Reiniţializarea comenzii
În caz de debranşare a bateriei ve-
hiculului sau de schimbare a bateriei
telecomenzii, telecomanda trebuie
reiniţializată.
După punerea sub tensiune, în pri-
mele 5 secunde ce urmează, apăsaţi
pe tasta 4
(OFF) timp de o secundă.
Dacă operarea a decurs normal
mesajul "OK"
este afi şat pe ecranul
telecomenzii.
Dacă survine un incident, apare me-
sajul "FAIL"
. Reporniţi operaţia.

Ca accesoriu, o adaptare a încăl-
zirii programabile permite utiliza-
rea acesteia pentru preîncălzirea
habitaclului.
Senzorul de miscare al alarmei
volumetrice poate fi perturbat de
fl uxul de aer al incalzirii programa-
bile cand aceasta este activata.
Pentru a evita orice declansare
accidentala a alarmei in timpul
utilizarii incalzirii programabile,
se recomanda dezactivarea pro-
tectiei volumetrice.

Page 65 of 340

III
63
CONFORT
SCAUNE FATA
REGLAJE ELECTRICE

Puneti contactul sau porniti motorul daca vehiculul a trecut in modul de econo-
mie de energie, pentru a efectua reglajele electrice.
Reglarea scaunului este posibila temporar si dupa deschiderea unei usi fata,
contactul fi ind taiat.

2.
Reglarea inclinarii spatarului


Actionati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a regla incli-
narea spatarului.

3.
Reglarea inclinarii partii de
sus a spatarului


Actionati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a regla incli-
narea partii de sus a spatarului.

1.

Reglarea inaltimii, inclinarii per-
nei de sezut si reglaj longitudinal


)

Ridicati sau coborati parte din fata
a comenzii, pentru a regla inclina-
rea pernei de sezut a scaunului.


)
Ridicati sau coborati parte din
spate a comenzii, pentru a ridica
sau cobori perna de sezut a sca-
unului.

)
Deplasati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a deplasa sca-
unul inainte, respectiv inapoi.
4.
Reglarea sprijinului lombar


Acest dispozitiv permite reglarea
independenta in inaltime si in
profunzime a sprijinului lombar.
Actionati comanda:


)
Catre inainte sau inapoi, pentru a
mari sau diminua sprijinul lombar.

)
In sus sau in jos, pentru a ridica
sau cobori sprijinul lombar.


Reglarea inaltimii si
inclinatiei tetierei la scaunele
cu reglaje electrice


)
Pentru a regla inclinarea tetierei,
departati sau apropiati partea C

a tetierei pana la obtinerea incli-
narii dorite.

)
Pentru a ridica tetiera, trageti in
sus.

)
Pentru a cobori tetiera, apasati
pe comanda D
de deblocare si
pe tetiera.

)
Pentru a indeparta tetiera, apa-
sati pe comanda D
de deblocare
si trageti in sus.

Page 67 of 340

III
65
CONFORT












Memorarea poziţiilor
de conducere
Sistem care ia în considerare regla-
jele scaunului de la şofer si climati-
zarii. El vă permite memorarea până
la două poziţii cu ajutorul tastelor de
pe partea scaunului conducatorului.
Memorarea unei poziţii

Cu tastele M/1/2


)
Puneţi contactul.

)
Reglaţi-va scaunul.

)
Apăsaţi tasta M
, apoi în cele
patru secunde care urmează
apăsaţi tasta 1
sau 2
.
Un semnal sonor se aude pentru a
vă indica faptul că a avut loc memo-
rarea.

Memorarea unei noi poziţii o anulează
pe cea precedentă.


Reamintirea unei poziţii
memorate

Contactul este pus sau motorul
este pornit


)
Apăsaţi scurt tasta 1
sau 2
pen-
tru a reaminti poziţia corespun-
zătoare.
Un semnal sonor se va auzi pentru a
indica sfârşitul reglării.
Cu contactul pus, după câteva rea-
mintiri consecutive ale poziţiei, funcţia
va fi dezactivată până la pornirea mo-
torului, pentru a nu descărca bateria.
Pentru siguranta dumneavoastra,
nu incercati sa introduceti in me-
morie o pozitie de condus in timpul
deplasarii.
TETIERE SPATE

Tetierele din spate se pot demonta
şi au două poziţii:


- înaltă, poziţia de utilizare,

- joasă, poziţia de strângere.
Pentru a ridica tetiera, trageţi-o în sus.
Pentru a o coborî, apăsaţi pe proe-
minenta, apoi pe tetieră.
Pentru a o scoate, aduceţi-o în poziţie
înaltă, împingeţi clapeta şi trageţi-o în
sus.
Pentru a o aşeza la loc, introduceţi
tijele tetierei în orifi cii, pastrand axa
spătarului.
Nu rulati niciodată cu tetierele de-
montate; acestea trebuie să fi e la
locul lor şi reglate corect.

Page 71 of 340

IV
69
DESCHIDERI
CHEIE CU TELECOMANDA
Sistem care permite deschiderea
sau închiderea centralizată a vehi-
culului de la încuietoare sau de la
distanţă. El asigură de asemenea
localizarea, activarea iluminatului de
insotire şi pornirea vehiculului, cât şi
o protecţie contra furtului.


Deschiderea vehiculului


Deblocare totală cu telecomanda

Depliere cheie


)
Apasati in prealabil butonul A

pentru a o deplia.


)
Apăsaţi pe lacătul des-
chis pentru de debloca
vehiculul.


Deblocare totală cu cheia


)
Rotiţi cheia spre stânga în broas-
ca de la portiera şoferului pentru
a debloca vehiculul.
Deblocarea este semnalata prin
aprinderea intermitenta rapida a
semnalizatoarelor de directie si a
plafonierei (daca este activata).
In acelasi timp, in funcţie de versiu-
nea dumneavoastra, oglinzile retro-
vizoare exterioare se depliaza.



Deblocare selectivă cu
telecomanda


)
Apăsaţi pentru prima
dată pe lacătul deschis
pentru a debloca nu-
mai portiera şoferului.

)
Apăsaţi o a doua oară pe lacătul
deschis pentru a debloca şi cele-
lalte portiere şi portbagajul. În acelaşi timp, în funcţie de vesiu-
nea vehiculului dumneavoastră, re-
trovizoarele exterioare se depliază
numai la prima deblocare.
Reglarea deblocării totale sau selec-
tive se face din meniul de confi gu-
rare al ecranului din tabloul de bord
combinat (vezi capitolul "Control
mers").
Din setare initiala, este activată de-
blocarea totală.
Deblocarea selectiva a deschiderilor
nu este posibila cu cheia.
Fiecare deblocare este semnalată
de o clipire rapidă a semnalizatoa-
relor de direcţie timp de aproxima-
tiv două secunde si prin aprinderea
plafonierei.


Capac de portbagaj actionat electric





)
Apasati pe comanda B
,
pentru a declansa des-
chiderea automata a ca-
pacului portbagajului.

Page 72 of 340

IV
70
DESCHIDERI

Blocare simplă cu cheia


)
Rotiţi cheia spre dreapta în în-
cuietoarea portierei şoferului
pentru a bloca toate deschiderile
vehiculului.

Blocarea este semnalată prin aprinde-
rea cu lumină continuă a semnaliza-
toarelor de direcţie timp de aproximativ
două secunde si stingerea plafonierei.

În acelaşi timp, în funcţie de versi-
unea vehiculului dumneavoastră,
oglinzile retrovizoare exterioare se
pliază. Dacă una dintre uşi, luneta sau port-
bagajul rămân deschise, blocarea
centralizată nu se efectuează.
Vehiculul fi ind blocat, în caz de des-
chidere accidentală, acesta se va
bloca înapoi automat după treizeci
de secunde, exceptând cazul în care
este deschisă o uşă.
Cand vehiculul este oprit si motorul
nu functioneaza, blocarea deschide-
rilor vehiculului este semnalata prin
aprinderea intermitenta a martorului
comenzii de blocare de la interior.
Plierea şi deplierea oglinzilor retrovi-
zoare exterioare cu telecomanda pot
fi dezactivate de un reparator agre-
at din reţeaua CITROËN sau de un
[Service autorizat].



Superblocare cu
telecomanda


)
Apăsaţi pe simbolul la-
cătului închis pentru a
bloca toate deschiderile
vehiculului, sau apăsaţi
mai mult de două secun-
de pe simbolul lacătului
închis pentru a închide
automat geamurile si
trapa de plafon.

)
În următoarele cinci secunde,
apăsaţi din nou pe simbolul lacă-
tului închis pentru a super-bloca
vehiculul.



















Închiderea vehiculului


Blocare simplă cu telecomanda


)
Apăsaţi pe lacătul în-
chis pentru a bloca
toate deschiderile ve-
hiculului.

)
Apăsaţi mai mult de două secun-
de pe lacătul închis pentru a în-
chide automat geamurile si trapa
de plafon.



Superblocare cu cheia



)
Rotiţi cheia spre dreapta în în-
cuietoarea portierei de la şofer
pentru a bloca complet vehiculul
şi menţineţi-o în această poziţie
mai mult de două secunde pen-
tru a închide în plus şi automat
geamurile.

)
În decurs de cinci secunde, ro-
tiţi cheia din nou înspre dreapta
pentru a supra-bloca vehiculul.
Supra-blocarea este semnalată prin
aprinderea cu lumină continuă a
semnalizatoarelor de direcţie timp
de aproximativ două secunde.
În acelaşi timp, în funcţie de versiu-
nea pe care o aveţi, retrovizoarele
exterioare se rabatează.
Supra-blocarea face inoperante co-
menzile exterioare şi interioare ale
portierelor.
Aceasta dezactivează, de aseme-
nea, butonul comenzii centralizate
manuale.
Cu vehiculul si motorul oprit, bloca-
rea deschiderilor este semnalata
prin aprinderea intermitenta a mar-
torului de pe comanda de blocare
interioara.
Daca una dintre usi, sau portbagajul,
sunt inchise necorespunzator, bloca-
rea centralizata a deschiderilor nu se
mai efectueaza.
Nu lăsaţi niciodată o persoană în ve-
hicul când acesta este superblocat.

Page 73 of 340

IV
71
DESCHIDERI


)
Apăsaţi în prealabil pe butonul A

pentru a o replia.




Localizarea vehiculului



)
Apăsaţi pe lacătul închis pentru
a localiza într-o parcare vehicu-
lul dumneavoastră cu închiderea
centralizată activată.
Acesta vă este semnalat prin aprin-
derea iluminatului interior, ca si prin
pâlpâirea timp de câteva secunde a
semnalizatoarelor de direcţie.

Deschiderile vehiculului raman blocate.


Iluminat de insotire










Protecţie antifurt


Imobilizare electronică
Cheia conţine un cip electronic
ce are un cod special. La punerea
contactului, codul trebuie să fi e re-
cunoscut pentru ca demarajul să fi e
posibil.
Acest antidemaraj electronic blo-
chează sistemul de control al mo-
torului la câteva secunde după ce a
fost întrerupt contactul şi împiedică
pornirea vehiculului prin efracţie.
În cazul în care siste-
mul nu funcţionează,
acest martor se aprin-
de, însoţit de un sem-
nal sonor şi de un mesaj pe ecran.
În acest caz, vehiculul nu porneş-
te; consultaţi de urgenţă reţeaua
CITROËN.


Repliere cheie
O apasare pe comanda B

declanseaza iluminatul de
insotire (aprindere lumini de
pozitie, de intalnire, lumini
placa de inmatriculare).
A doua apasare, inainte de sfarsitul
temporizarii, anuleaza iluminatul de
insotire.
Temporizarea poate fi modifi ca-
ta din meniul "Iluminat" din "Meniu
General" al ecranului din tabloul de
bord combinat.

Page 74 of 340

IV
72
DESCHIDERI
OPRIRE

Nu apasati pedala de accelera-
tie in momentul taierii contactului.
Aceasta ar putea dauna grav tur-
bosufl antei.
CONTACTOR

1. "S": Antifurt

Pentru a debloca directia, rotiti usor
volanul in timp ce actionati cheia,
fara a forta.


2. "M": Contact

In functie de versiunea vehiculului
dumneavoastra, martori luminosi de
culoare portocalie si rosie trebuie sa
se aprinda temporar.


3. "D": Demaror

Eliberati cheia imediat dupa ce mo-
torul s-a pus in functiune.
In caz de esec la prima incercare, taiati
contactul. Asteptati zece secunde, apoi
actionati din nou demarorul.


Antifurt pe directie


1. "S":
Dupa scoaterea cheii din
contact, rotiti volanul pana la bloca-
rea directiei. Cheia nu poate fi scoa-
sa decat in pozitia S
.

2. "M":
Contact pus, directia este
deblocata (dupa aducerea cheii pe
pozitia M
, daca este necesar, rotiti
usor volanul).

3
. " D":
Pozitie de pornire motor.
Nu aduceti cheia in aceasta pozitie ni-
ciodata, cand motorul functioneaza.

Nu lasati motorul sa functioneze
intr-un spatiu inchis sau insufi cient
ventilat.
Este obligatoriu sa rulati cu mo-
torul in functiune, pentru a pastra
asistarea la franare si asistarea
directiei.
Nu scoateti cheia din contact nici-
odata, inainte de oprirea completa
a vehiculului.
Nu atasati la cheie un obiect greu
ce ar putea forta butucul contacto-
rului, generand astfel o disfunctie.

Vehicule echipate cu
turbosuflanta
Nu opriti niciodata motorul inainte
de a-l lasa cateva secunde la ralanti,
timp in care turbosufl anta revine la o
turatie redusa.

Page 75 of 340

IV
73
DESCHIDERI















Disfunctie

După debranşarea bateriei, schimba-rea bateriei sau, în caz de nefuncţionare a telecomenzii, nu mai puteţi deschide,
închide sau localiza vehiculul.


)
În primă fază, utilizaţi cheia pentru
a deschide sau închide vehiculul
dumneavoastră.

)
În a doua fază, reiniţializaţi tele-
comanda.
Dacă problema persistă, consultaţi
urgent un reparator agreat CITROËN
sau un [Service autorizat].

Reiniţializare


)
Decuplaţi contactul.

)
Puneţi cheia în poziţia 2
(Contact)
.

)
Apăsaţi imediat pe lacătul închis
pentru câteva secunde, pana la
declansarea actiunii comandate.

)
Decuplaţi contactul şi scoateţi
cheia din contact.
Telecomanda este din nou complet
operaţională.

Reper baterie: CR 0523/3 Volţi.
Această baterie de schimb este disponibilă
la reparatorii agreati din reţeaua CITROËN
sau la [Service-urile autorizate].
În cazul uzării bate-
riei, veţi fi avertizaţi
prin aprinderea aces-
tui martor, un semnal
sonor şi un mesaj pe ecranul mul-
tifuncţie.


)
Desfaceţi dispozitivul cu ajutorul
unei monede la nivelul fantei.

)
Glisaţi bateria uzată din locaşul
său înspre exterior.

)
Glisaţi înapoi bateria nouă în lo-
caşul său respectând polaritatea.

)
Închideţi telecomanda.

)
Reiniţializaţi telecomanda.


Înlocuirea bateriei

Page 77 of 340

IV
!
75
DESCHIDERI
ALARMA *
Sistem de protecţie şi de descura-
jare împotriva furtului şi efracţiei. Vă
asigură următoarele tipuri de protec-
ţie:

- Perimetrica
Sistemul controlează deschiderea
vehiculului.
Alarma se declanşează dacă cine-
va încearcă să deschidă o portieră,
portbagajul, capota...



- Volumetrica
Sistemul controlează variaţia volu-
mului din habitaclu.
Alarma se declanşează dacă cineva
sparge un geam, patrunde in habi-
taclu sau se misca în interiorul ve-
hiculului.



- Antiridicare
Sistemul controlează modifi carea
înclinării longitudinale a vehiculului.
Alarma se declanşează dacă vehi-
culul este ridicat, deplasat sau lovit.



Functie de autoprotectie
Sistemul controlează scoa-
terea din funcţiune a compo-
nentelor sale.
Alarma se declanseaza dacă
cineva deconectează sau dete-
riorează bateria, comanda cen-
tralizata sau alimentarea sirenei.
Pentru orice intervenţie asupra
sistemului de alarmă, consultaţi
reţeaua CITROËN sau un Service
autorizat.


Blocarea deschiderilor vehiculului
cu sistem de alarma complet

Activare


)
Decuplaţi contactul şi ieşiţi din
maşină.

)
Apăsaţi pe butonul de închidere
al telecomenzii.
Sistemul de monitorizare este activ:
martorul butonului clipeşte o dată pe
secundă.
După apăsarea butonului de închi-
dere al telecomenzii, monitorizarea
perimetrică este activată în timp de
5 secunde, iar monitorizările volu-
metrică şi anti-ridicare după un in-
terval de 45 secunde.
Daca o deschidere (portieră, portba-
gaj...) este incorect închisă, vehiculul
nu se blochează, dar monitoriza-
rea perimetrică se activează după
45 secunde, în acelaşi timp cu moni-
torizările volumetrica si antiridicare.
Neutralizare


)
Apasati butonul de deblocare al
telecomenzii.
Sistemul de alarma este dezactivat:
martorul butonului se stinge.



Blocarea deschiderilor
vehiculului numai cu
monitorizare perimetrică

Neutralizaţi monitorizările volumetri-
ce şi antiridicare, pentru a evita de-
clanşarea intempestivă a alarmei în
anumite cazuri:


- cand lăsaţi un animal în vehicul,

- daca lăsaţi un geam întredeschis,

- la spălarea vehiculului intr-o in-
stalatie automata,

- la schimbarea unei roţi,

- remorcarea vehiculului,

-
daca transportati vehiculul pe vapor.


Dezactivarea monitorizarilor
volumetrica si antiridicare


)
Taiati contactul.

)
În mai puţin de 10 secunde, apă-
saţi butonul până se aprinde cu
lumină continuă martorul.

)
Ieşiţi din vehicul.

)
Apăsaţi imediat pe butonul de
blocare al telecomenzii.
Doar monitorizarea perimetrală este
activă: martorul butonului clipeşte o
dată pe secundă.
Pentru a avea efect, această dez-
activare trebuie făcută după fi ecare
taiere a contactului.

* În funcţie de destinaţie.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 100 next >