USB CITROEN C5 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 11 of 340

9
FAMILIARIZARE
POST DE CONDUCERE


1.
Senzor de luminozitate.

2.
Rola de reglare a climatizarii pe difuzie fi na.

3.
Airbag pentru pasager.

4.
Dezaburitor de geam lateral.

5.
Contactor cheie in torpedo:


- activarea/neutralizarea airbagului pasagerului.

6.
Aeratoare pentru pasager.

7.
Comanda lumini de avarie.

8.
Torpedo:


- compartiment pentru documentele de bord,

- prize audio-video.

9.
Comanda de blocare/deblocare a deschiderilor.

10.
Comenzile modurilor SPORT/ZAPADA ale cutiei de
viteze automate.

11 .
Frana de stationare electrica.

12.
Conector player USB.

13.
Cotiera cu suport pentru pahare.

14.
Comenzile suspensiei:


- reglarea garzii la sol,

- mod Sport.

15.
Scrumiera cu bricheta.

16.
Maneta de schimbare a vitezelor.

17.
Spatiu de depozitare.

18.
Sistem audio si telematica.

19.
Comenzile sistemului de aer conditionat.

20.
Compartiment de depozitare.

21.
Ecran multifunctional.

22.
Comenzi de apel de urgenta sau de asistenta.

Page 103 of 340

VI
101
AMENAJĂRI
COVORASE DE PODEA

Demontare



)
Deplasati scaunul inapoi la maxim,

)
desprindeti covorul din punctele
de fi xare,

)
indepartati piesele de fi xare, apoi
covorul.



Remontare



)
Pozitionati corect covorasul,

)
fi xati-l in punctele de prindere,

)
verifi cati pozitionarea corecta si
buna fi xare.
Pentru a nu impiedica actionarea
in deplina siguranta a pedalierului:



-
nu utilizati decat covoare de podea
adaptate punctelor de fi xare de pe
vehicul. Este imperativa fi xarea
covorului pe podeaua vehiculului,


- nu suprapuneti niciodata mai
multe covorase de podea.
Utilizarea unor covoare de podea ne-
omologate de CITROËN poate de-
ranja accesul liber la pedalier si poate
impiedica astfel functionarea siste-
mului regulator/limitator de viteza.
Covorasele de podea omologate de
CITROËN sunt prevazute cu un al
treilea punct de fi xare, situat in zona
pedalelor, pentru a nu impiedica acti-
onarea in deplina siguranta acestora.
COTIERA FATA
Dispozitiv de confort si compartiment
de depozitare pentru conducator si
pasagerul din fata.

Reglare

Pentru optimizarea pozitiei de con-
ducere:


)
ridicati comanda A
,

)
impingeti cotiera catre inainte.
Cotiera revine in pozitia initiala prin
impingere inapoi.
Cotiera fata include un suport pentru
pahare si un port USB.
Portul va permite sa bransati dispo-
zitive mobile, precum o cheie USB,
transmitand astfel fi siere audio catre
sistemul audio, pentru a fi ascultate
prin intermediul difuzoarelor vehicu-
lului.


)
Ridicati cotiera pentru a avea
acces la suportul pentru pahare
sau la portul USB.
Echipament disponibil pentru con-
ducator si pasagerul din fata.

Suport pentru pahare/Port USB

Page 210 of 340

XI
!
208
INFORMAŢII PRACTICE

Montarea unui echipament
sau accesoriu electric nea-
vând cod de reper CITROËN
poate produce o pană în sistemul
electronic al vehiculului dumnea-
voastră şi un consum mărit.

Vă recomandăm să ţineţi cont de
această masura de prevedere şi să
contactaţi un reprezentant al măr-
cii CITROËN, pentru a vă prezenta
gama de accesorii sau echipamente originale.



În funcţie de legislaţia în vigoare în
ţară, vestele de siguranţă refl ecto-
rizante, triunghurile de presemnali-
zare, becurile şi sigurantele fuzibile
de rezervă pot fi obligatorii la bor-
dul vehiculului.
Instalarea emiţătoarelor de
radiocomunicaţii
Înainte de a instala un emiţător de
radiocomunicaţii ca post-echipare,
cu antenă exterioară pe vehiculul
dumneavoastra, consultaţi reţeaua
CITROËN care vă va informa asu-
pra caracteristicilor emiţătoarelor
(bandă de frecvenţă, putere maxi-
mă de ieşire, poziţia antenei, con-
diţii specifi ce de instalare) ce pot
fi montate, conform Directivei de
Compatibilitate Electromagnetica
a Automobilului (2004/104/CE).


"Multimedia":
WIFI on board, priza 230 V, sisteme
audio, difuzoare, sisteme de navi-
gatie portabile, kit maini-libere, DVD
player, USB Box, CD de actualiza-
re cartografi e, avertizoare de radar,
modul Hi-Fi...

Page 235 of 340

233
02

INITIALIZARE COMENZI
VOCALE - RECUNOASTERE
VOCALA
COMENZI VOCALE SI PE VOLAN
CONTEXTSAYACTION
MEDIA
Media Select media Single slot
Jukebox
USB
Ext
ernal device SD-Card
Track <1 - 1 000>
Folder <1 - 1 000> Select the MEDIA source

Choose a source Select the CD player source
Select the Jukebox source
Select the USB player source
Select the audio AUX input source
Select the SD card source
Select a specifi c track (number between
1 and 1 000) on the active MEDIUM
Select a Folder (number between 1 and
1 000
) on the active MEDIUM
TELEPHONE Phone menu
Enter number
Phone book
Dial
Save number
Accept
Reject O
pen the Telephone Menu
Enter a telephone number to be called
Open the phone book
Make a call
Save a number in the phone book
Accept an incoming call
Re
ject an incoming call
ADDRESSBOOK
Address book menu
Call <entry>

Navigate <entry>
Open the address book
Call fi le using its <fi le> description as described in the address book
Start guidance to an address in the addressbook using its <fi le> description

Page 254 of 340

252
07REDARE MEDII MUZICALE






CD, CD MP3/WMA, CARD SD MP3/WMA/
MEMORIE USB

Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1,
2 sau Joliet.
Dacă discul este inscrip
ţionat

Page 255 of 340

253
07
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
4
5
6
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
32ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2 ABC 3 DEF 5 JKL 4 GHI 6 MNO 8 TUV 7 PQRS 9 WXYZ 0 * #
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
SETUP ADDR
BOOK
2
7

SELECTARE/ASCULTARE MUZICĂ

CD, CD MP3/WMA, CARD SD MP3/WMA/
PORT USB
Citirea şi afi şarea unei compilaţii MP3/WMA poate depinde de
programul de inscripţionare şi/sau de parametrii utilizaţi. Noi vă
recomandă să utilizaţi standardul de inscripţionare ISO 9660. Apăsaţi pe tasta MEDIA.
Selectaţi funcţia "Select media" şi
apăsaţi pe OK pentru validare.
Apăsa
ţi pe această tastă.

Selectaţi sursa muzicală dorită.
Apăsaţi pe OK pentru validare.Redarea

Page 256 of 340

254
07
3
42ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
5
7
8
6
9
RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIAMEDIA
2 ABC 3 DEF 5 JKL 4 GHI 6 MNO 8 TUV 7 PQRS 9 WXYZ 0 * #
1 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
SETUP ADDR
BOOK RADIONAV ESC TRAFFICRADIO
MEDIAMEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
"Add fi les" (Copiere) şi apăsaţi pe OK
pentru a valida fi ecare etapă.
Apăsa
ţi pe tasta MEDIA. Apăsaţi din
nou pe tasta MEDIA sau selectaţiMedia Menu şi apăsaţi pe OK pentru
validare. Insera
ţi un CD audio/MP3, o memorieUSB sau un card SD.






JUKEBOX
Add fi les
Veri
fi caţi că sursa MEDIA activă este cea a suportului utilizat (CD,
USB sau Card SD).
Selectaţi "Add fi les from MP3-Disc"(Copiere de pe CD MP3) şi apăsaţi peOK pentru validare.
Selectaţi piesele dorite apoi "Rip
selection" (Copiere selecţie) sau
selectaţi toate piesele folosind "Rip all"(Copiere integrală).
Selectaţi "[New folder]" (Director nou)pentru a crea un nou director sau
selectarea unui director existent (dejacreat).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder][]
"Do you want to change the names of the tracks that
will be ripped?" (Introducere nume fi şiere?): alegeţi"Yes" pentru a le modifi ca sau "No".
Pentru copierea unui CD MP3, selectaţi

Page 264 of 340

262
10
MEDIA
TRAFFIC
ARBORESCENŢE ECRANE













FUNCŢIE PRINCIPALĂ


ALEGERE A

ALEGERE B...

alegere A1
alegere A2
1
2
3
2
3


Meniu "Traffi c"
Toate mesajele pe itinerar
Filtrare mesaje
1
2
3
Dezactivare4
Numai mesajele de avertizare pe itinerar3
Toate mesajele de avertizare3
Toate mesajele3
Filtru geografi c3

Pe o rază de 3 km4
Pe o rază de 5 km4

Pe o rază de 10 km4

Pe o rază de 50 km4
La consultarea mesajului
Redare vocală mesaje2
3
La recepţia mesajului3
Informaţii staţii TMC2
Meniu "Media"
Audio CD/MP3-Disc/DVD-Audio/DVD-Vide
o
Alegere sursă
1
2
3
Jukebox3
SD-Card3
USB3
Intrare auxiliară - audio/video3
Copiere
Gestionare Jukebox 2
3

Directoare & fi şiere 4
Creare director3
Ştergere/redenumire3
Editare liste melodii3
Mod de redare3

Liste de melodii4
Stare memorie3
Consultaţi meniul "Reglaje audio" detaliat pe pagina următoare.ţ
Reglaje audio 2
3
Format de afi şare
Reglaje video2
3
Meniu limbi3
Reglaje afi şaj3
Luminozitate4

Contrast 4

Culoare 4
"Traffi c" Menu
Messages on route
Select preferred list
Deactivate PIN Only warnings on rout
e
All warning messages
All messa
ges
Geo. Filter
Within 2 miles
(3 km)
Within 3 miles (5 km)
Within 6 miles (10 km)
Within 30 miles (50 km)
On confi rmation
Read out settings
Incomin
g messages
TMC station information
"Media" Menu
Audio CD/MP3-Disc
/DVD-Audio/DVD-Video
Select media
Jukebox (Folders & Files)
SD-Card
USB
External device (audio/AV)
Add fi les Jukebox managemen
t
Folders & Files
Create folder
Modif
y content
Edit playlist
Play options
Playlists
Memory capacity
Refer to the "Sound settings"menu details of which are
shown on the next page.
Sound settings
Aspect rati
o
Video settings
Menu language
Display
Brightness
Contrast
Colour

Page 273 of 340

271
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Sistemul nu primeşte SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
Utilizaţi cartela SIM a dumneavoastră şi telefonul intern.
Cartela SIM utilizată este o copie.
Utilizaţi cartela SIM originală pentru a primiSMS-uri.
Nu reusesc sa actualizezPOI din zonele de risc. Meniul Navigation Menu - "Update personal POI - Importare punctele mele de interes" nu este afi şat.
Verifi caţi dacă suportul media utilizat pentruactualizări (Card SD sau memorie USB) estecorect inserat.
Un mesaj de eroare apare la sfârşitul procedurii.

- Reluaţi integral procedura.


- Consultaţi reţeaua CITRO

Page 307 of 340

305
AUTORADIO
Sistemul Autoradio este codat astfel încât săfuncţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră.Pentru instalarea pe un alt vehicul, consultaţi reţeauaCITROËN pentru confi gurarea sistemului. p,


Pentru motive de siguranţă, şoferul trebuie să execute
aceste operaţii cu o atenţie sporită şi cu vehiculul oprit.

Când motorul este oprit şi pentru a se păstra bateria, radioul auto se poate opri după câteva minute.


SISTEM AUDIO/BLUETOOTH

01 Primii pasi

02 Comenzi la volan

03 Meniu general

04 Audio

05 Player USB

06 Functii Bluetooth

07 Configurare

08 Calculator de bord

09 Ramificatii ecrane

Intrebari frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 306
307
308
309
312
315
317
318
319
323
CUPRINS

Page:   1-10 11-20 next >