CITROEN C5 2012 Notices Demploi (in French)

Page 101 of 340

V
99
VISIBILITÉ

Éclaireur d’entrée de porte

Porte ouverte, il permet d’éclairer le
sol à l’extérieur du véhicule.


Éclaireur de plancher

À l’avant, à l’ouverture d’une porte,
il permet d’éclairer l’intérieur du vé-
hicule.
L’éclairage d’accueil est composé
de l’allumage :


- Des plafonniers.

- Des éclaireurs de plancher.

- Des éclaireurs d’entrée de porte
lors de l’ouverture de l’une d’el-
les.


ÉCLAIRAGE D’ACCUEIL

Page 102 of 340

VI
!
100
AMÉNAGEMENTS
PARE-SOLEIL TRAPPE À SKIS
Une trappe dans le dossier situé
derrière l’accoudoir permet le trans-
port d’objets longs.

)
Contact mis, relevez le volet
d’occultation ; le miroir s’éclaire
automatiquement.
Pour éviter l’éblouissement de face,
rabattez le pare-soleil vers le bas.
En cas d’éblouissement par les vi-
tres des portes, dégagez le pare-so-
leil de son attache centrale et faites-
le pivoter latéralement.
BOÎTE À GANTSRÉFRIGÉRABLE


)
Pour ouvrir la boîte à gants, ti-
rez sur la poignée et abaissez le
couvercle.
La boîte à gants est ventilée par une
buse de ventilation B
obturable ma-
nuellement.
Elle comporte deux ou trois prises C

pour le branchement d’un appareil
audio/vidéo, et un emplacement
pour la carte SIM (voir chapitre
«Audio et Télématique»).
Elle bénéfi cie d’un éclairage auto-
matique.

Ouverture



)
Abaissez l’accoudoir arrière.

)
Tirez la poignée de la trappe
vers le bas.

)
Abaissez la trappe.

)
Chargez les objets de l’intérieur
du coffre.

Veillez à ce que les objets soient
bien fi xés et qu’ils ne gênent pas
le bon fonctionnement du levier de
vitesses.
En roulant, la boîte à gants
doit rester fermée.

Page 103 of 340

VI
101
AMÉNAGEMENTS
SURTAPIS

Démontage



)
Reculez le siège au maximum,

)
déclipez les fi xations,

)
retirez les fi xations, puis le surta-
pis.



Remontage



)
Positionnez correctement le sur-
tapis,

)
clippez les fi xations,

)
vérifi ez la bonne tenue du surta-
pis.
Pour éviter toute gêne sous les pé-
dales :


- n’utilisez que des surtapis
adaptés aux fi xations déjà
présentes dans le véhicule.
L’utilisation de ces fi xations est
impérative,

- ne superposez jamais plu-
sieurs tapis.
L’utilisation de surtapis non homo-
logués par CITROËN peut gêner
l’accès aux pédales et entraver le
fonctionnement du régulateur / li-
miteur de vitesse.
Les surtapis homologués par
CITROËN sont munis d’une troi-
sième fi xation située dans la zone
pédalier pour éviter tout risque d’in-
terférence avec les pédales.
ACCOUDOIR AVANT
Dispositif de confort et de range-
ment pour le conducteur et le pas-
sager avant.

Réglage

Pour optimiser votre position de
conduite :


)
soulevez la commande A
,

)
poussez l’accoudoir vers l’avant.
L’accoudoir reprend sa position ini-
tiale lorsque vous le poussez vers
l’arrière.
L’accoudoir avant comporte un por-
te-gobelets et une prise USB.
La prise vous permet de brancher
un équipement nomade, tel qu’une
clé USB, et transmettre ainsi des fi -
chiers audio à votre autoradio, pour
être écoutés via les haut-parleurs du
véhicule.


)
Soulevez l’accoudoir pour ac-
céder au porte-gobelets ou à la
prise USB.
Équipement disponible pour le
conducteur et le passager avant.

Porte-gobelets / Prise USB

Page 104 of 340

VI
102
AMÉNAGEMENTS
ACCOUDOIR ARRIÈRE
Dispositif de confort et de rangement
pour les passagers arrière.

Porte-gobelets

Le porte-gobelets arrière A
est situé
dans l’accoudoir central arrière.


)
Abaissez l’accoudoir arrière.

)
Tirez vers l’avant pour sortir le
porte-gobelets.



Rangement



)
Levez la partie supérieure de
l’accoudoir central arrière pour
accéder au rangement B
.


PRISE ACCESSOIRES 12 VSTORES LATÉRAUX


)
Tirez sur la languette A
et posi-
tionnez le store sur le crochet B
.

STORE ARRIÈRE (BERLINE)



)
Tirez sur la languette C
pour dé-
rouler le store,

)
positionnez le store sur les cro-
chets D
.
Elle est située dans le cendrier ar-
rière.
Puissance maxi : 100 W.


Vide-poches conducteur



)
Tirez la poignée vers vous.

Page 105 of 340

VI
103
AMÉNAGEMENTS
AMÉNAGEMENTS DU COFFRE (BERLINE)


1.
Emplacement de la batterie pour
les véhicules équipés du moteur
V6 HDi.

2.
Plancher de coffre (rangement
de la roue de secours).
3.
Éclaireur de coffre.

4.
Emplacement du changeur 6 CD.







Anneaux d’arrimage



)
Utilisez les 4 anneaux d’arrima-
ge sur le plancher du coffre pour
fi xer vos charges.
Pour des raisons de sécurité, en cas
de freinage important, il est recom-
mandé de placer les objets lourds
sur le plancher le plus en avant pos-
sible.

Page 106 of 340

VI
104
AMÉNAGEMENTS
AMÉNAGEMENTS DU
COFFRE (TOURER)


1.
Crochet

Il permet d’accrocher des sacs à
provisions.

2.
Lampe nomade

Pour la recharger, la remettre en
place dans son logement.

3.
Filet de rangement
ou Caisson
fermé (moteur V6 3 HDi)

Il permet l’accès à la batterie.

1.
Cache-bagages

(voir détail en page suivante)

2.
Anneaux d’arrimage

Utiliser les 4 anneaux d’arrima-
ge sur le plancher du coffre pour
fi xer vos charges.
Pour des raisons de sécurité, en
cas de freinage important, il est
recommandé de placer les ob-
jets lourds sur le plancher le plus
en avant possible.

3.
Crochets

Ils permettent d’installer un fi let
de retenue charge haute (voir
détails en page suivante).

1.
Éclaireur de coffre


2.
Prise accessoires 12V (100 W
maxi)

C’est une prise 12 volts du type
allume-cigares. Elle est installée
sur la garniture arrière droite.

3.
Commande de la hauteur de
chargement

Il permet de positionner le véhi-
cule à la hauteur désirée pour
vous aider au chargement ou au
déchargement.

4.
Crochet

Il permet d’accrocher des sacs à
provisions.

5.
Filet de rangement
ou Caisson
fermé

C’est l’emplacement du chan-
geur 6 CD.

Page 107 of 340

VI
105
AMÉNAGEMENTS
CACHE-BAGAGES (TOURER)

Repli



)
Appuyez légèrement sur la poi-
gnée (PRESS). Le cache-baga-
ges s’enroule automatiquement.
La partie mobile A
peut se rabattre
le long du dossier de la banquette
arrière.


Retrait



)
Comprimez la commande 1
et
soulevez le cache-bagages à droi-
te puis à gauche pour le retirer.



Installation



)
Positionnez l’extrémité gauche
de l’enrouleur du cache-bagages
dans son logement B
derrière la
banquette arrière.

)
Comprimez la commande 1
de
l’enrouleur et mettez-le en place
dans son logement à droite C
.

)
Relâchez la commande pour
fi xer le cache-bagages.

)
Déroulez-le jusqu’à son ver-
rouillage sur le montant du cof-
fre.








Filet de retenue de charge
haute (Tourer)
Accroché aux fi xations spécifi ques
hautes et basses, il permet d’utiliser
tout le volume de chargement jus-
qu’au pavillon :


- derrière les sièges arrière
(rang 2),

- derrière les sièges avant (rang 1)
quand les sièges arrière sont ra-
battus.
Au moment de positionner le fi let,
vérifi ez que les boucles des san-
gles sont visibles depuis le coffre ;
cela vous facilitera leur manipulation
pour les détendre ou les tendre.

Page 108 of 340

VI
106
AMÉNAGEMENTS

Installation


)
rabattez les dossiers des sièges
arrière,

)
positionnez l’enrouleur du fi let
de retenue charge haute au des-
sus des deux rails 1
situés der-
rière les sièges arrière (banquet-
te 2/3). Les deux encoches 2

doivent être placées au dessus
des deux rails,

)
coulissez les deux rails 1
dans
les encoches 2
et poussez l’en-
rouleur (dans le sens de la lon-
gueur) de la droite vers la gau-
che pour le bloquer,

)
remettez en place les dossiers
des sièges arrière.

Rang 1
Rang 2
Pour l’utiliser en
rang 1 :


)
rabattez les
dossiers des
sièges arrière,

)
ouvrez les ca-
ches 3
des
fi xations hau-
tes corres-
pondantes,

)
déroulez le fi let de retenue char-
ge haute et positionnez une des
extrémités de la barre métallique
du fi let dans le cache de fi xation
correspondant. S’assurer que le
crochet est bien logé dans le rail
situé à l’intérieur du cache 3
,

)
tirez sur la barre métallique du
fi let de retenue de charge haute
pour positionner l’autre crochet
dans le second cache de fi xa-
tion.
Pour l’utiliser en
rang 2 :


)
ouvrez les ca-
ches 4
des
fi xations hau-
tes corres-
pondantes,

)
de la banquette arrière, dérou-
lez le fi let de retenue de charge
haute en le poussant pour le dé-
gager des crochets de retenue,

)
positionnez une des extrémités
de la barre métallique du fi let
dans le cache de fi
xation cor-
respondant. S’assurer que le
crochet est bien logé dans le rail
situé à l’intérieur du cache,

)
positionnez l’autre crochet dans
le second cache de fi xation et
tirez la barre métallique vers
vous.

Page 109 of 340

VII
107
SÉCURITÉ des ENFANTS

*
Les règles de transport des enfants
sont spécifi ques à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur
dans votre pays.
GÉNÉRALITÉS SUR LES
SIÈGES ENFANTS
Préoccupation constante de
CITROËN lors de la conception de
votre véhicule, la sécurité de vos en-
fants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité op-
timale, veillez à respecter les consi-
gnes suivantes :


- conformément à la réglementa-
tion européenne, tous les en-
fants de moins de 12 ans ou
d’une taille inférieure à un
mètre cinquante doivent être
transportés dans des sièges
enfants homologués adaptés
à leur poids
, aux places équi-
pées d’une ceinture de sécurité
ou d’ancrages ISOFIX * ,

- statistiquement, les places les
plus sûres pour le transport
des enfants sont les places ar-
rière de votre véhicule,


- un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transpor-
té en position «dos à la route»
à l’avant comme à l’arrière.



CITROËN vous recommande

de transporter les enfants sur
les places arrière
de votre véhi-
cule :


- «dos à la route»
jusqu’à
2 ans,

- «face à la route»
à partir de
2 ans.
SIÈGE ENFANT À L’AVANT


«Dos à la route»
Lorsqu’un siège enfant «dos à la
route» est installé en place pas-
sager avant
, l’airbag passager
doit être impérativement neutralisé.
Sinon, l’enfant risquerait d’être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag
.
«Face à la route»
Lorsqu’un siège enfant «face à la
route» est installé en place passa-
ger avant
, réglez le siège du véhi-
cule en position longitudinale inter-
médiaire dossier redressé et laissez
l’airbag passager actif.

Position longitudinale
intermédiaire

Page 110 of 340

VII
!
108
SÉCURITÉ des ENFANTS


Airbag passager OFF
Reportez-vous aux prescriptions
mentionnées sur l’étiquette fi gurant
de chaque côté du pare-soleil pas-
sager.

Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement
l’airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à
la route» sur le siège passager avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploie-
ment de l’airbag.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 340 next >