ESP CITROEN C5 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 55 of 333

III
53
CONFORT

2a-2b. Reglarea temperaturii
Gestionarea prin comenzi
manuale


)
Apasati pe una dintre comenzi, cu
exceptia celei de reglare a tempe-
raturii, 2a
si 2b
. Martorii A
de pe
comanda "AUTO"
se sting.
Este posibilă reglarea manuală a une-
ia sau mai multor funcţii, menţinând
celelalte funcţii în mod automat.
Trecerea în modul de funcţiona-
re manual poate genera disconfort
(temperatură, umiditate, miros, con-
dens) şi nu este optim (confort).
Pentru a reveni în modul "AUTO"
,
apasati pe comenzile 1a
si 1b
.
Martorul A
se aprinde.
3a-3b. Reglarea repartitiei aerului

)
Apasati pe comanda 3b
, pentru
a modifi ca repartitia aerului pe
partea pasagerului.
Simbolurile (săgeţile) corespunză-
toare orientării alese se afi şează pe
ecranul multifunctional:


- Parbriz si geamuri laterale fata.

- Aerisire fata (aeratoare centrale,
laterale si grila de difuzare fi na
deschisa) si apte.

- Picioare fata si spate.
A
fi sarea simultana a repartitiei de
aer catre parbriz si geamuri latera-
le fata si aerisire fata si spate, este
imposibila.

)
Rotiti comanda 2a
pentru a mo-
difi ca temperatura pe partea con-
ducatorului si pe comanda 2b

pentru a modifi ca temperatura
pe partea pasagerului: la dreapta
pentru mari si la stanga pentru a
diminua temperatura.
Valoarea aleasa este afi sta.
Valoarea indicată pe afi şaj cores-
punde unui nivel de confort şi nu
unei temperaturi în grade Celsius
sau Fahrenheit, în funcţie de alege-
rea confi guraţiei validată pe afi saj.
Un reglaj în jurul valorii 21
permi-
te obţinerea unui confort optim. De
obicei, funcţie de cerinţele dumnea-
voastră, reglajul uzual este între 18
şi 24.
Intrând în vehicul, temperatura din
interior poate fi mult prea rece (sau
mult prea caldă) decât temperatura
de confort. Nu este nevoie să mo-
difi caţi temperatura afi şată pentru a
atinge cu rapiditate confortul dorit.
Reglarea automată a aerului condiţio-
nat va folosi performanţele sale maxime
pentru a compensa cât mai rapid posibil
diferenţa de temperatură.



)
Apasati pe
comanda 3a
,
pentru a mo-
difi ca reparti-
tia aerului pe
partea con-
ducatorului.

Page 62 of 333

III
60
CONFORT
SCAUNE FATA REGLAJE MANUALE



1.
Reglarea inaltimii si inclinatiei
tetierei

Pentru a ridica tetiera, trageti in
sus.
Pentru a cobori tetiera, apasati
pe comanda A
de deblocare si
pe tetiera. Pozitia corecta a teti-
erei pe inaltime este cand partea
de sus a ei este aliniata cu par-
tea de sus a capului persoanei
care ocupa locul respectiv. Se
poate regla si inclinarea tetierei.
Pentru a indeparta tetiera, apa-
sati pe comanda A
de deblocare
si trageti in sus. Poate fi necesar
sa inclinati spatarul.

2.
Reglarea inclinarii spatarului

Actionati comanda si reglati in-
clinarea spatarului, catre inainte
sau inapoi.

3.
Reglarea in inaltime a pernei
de sezut a scaunului

Ridicati sau coborati comanda
de cate ori este necesar pentru
a obtine pozitia dorita.

4.
Reglare longitudinala

Ridicati bara de comanda si adu-
ceti scaunul in pozitia dorita.

5.
Reglarea sprijinului lombar

Actionati comanda si reglati in
pozitia dorita.

6.
Comanda incalzirii scaunelor

Incalzirea scaunelor nu este ac-
tiva decat cu motorul pornit. Scaunul este compus dintr-o perna de sezut, un spatar si o tetiera, reglabile,
pentru a putea fi adaptat celei mai bune si mai confortabile pozitii de conducere.

Pentru siguranta dumneavoastra,
nu rulati cu tetierele demontate;
tetierele trebuie montate si reglate
corect.

Page 63 of 333

III
61
CONFORT
SCAUNE FATA
REGLAJE ELECTRICE

Puneti contactul sau porniti motorul daca vehiculul a trecut in modul de econo-
mie de energie, pentru a efectua reglajele electrice.
Reglarea scaunului este posibila temporar si dupa deschiderea unei usi fata,
contactul fi ind taiat.

2.
Reglarea inclinarii spatarului

Actionati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a regla incli-
narea spatarului.

3.
Reglarea inclinarii partii de
sus a spatarului

Actionati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a regla incli-
narea partii de sus a spatarului.


1.
Reglarea inaltimii, inclinarii per-
nei de sezut si reglaj longitudinal



)
Ridicati sau coborati parte din fata
a comenzii, pentru a regla inclina-
rea pernei de sezut a scaunului.

)
Ridicati sau coborati parte din
spate a comenzii, pentru a ridica
sau cobori perna de sezut a sca-
unului.

)
Deplasati comanda catre inainte
sau inapoi, pentru a deplasa sca-
unul inainte, respectiv inapoi.


4.
Reglarea sprijinului lombar

Acest dispozitiv permite reglarea
independenta in inaltime si in
profunzime a sprijinului lombar.
Actionati comanda:


)
Catre inainte sau inapoi, pentru
a mari sau diminua sprijinul lom-
bar.

)
In sus sau in jos, pentru a ridica
sau cobori sprijinul lombar.







Reglarea inaltimii si
inclinatiei tetierei la scaunele
cu reglaje electrice


)
Pentru a regla inclinarea tetierei,
departati sau apropiati partea C

a tetierei pana la obtinerea incli-
narii dorite.

)
Pentru a ridica tetiera, trageti in
sus.

)
Pentru a cobori tetiera, apasati
pe comanda D
de deblocare si
pe tetiera.

)
Pentru a indeparta tetiera, apa-
sati pe comanda D
de deblocare
si trageti in sus.

Page 65 of 333

III
63
CONFORT












Memorarea pozitiilor de
conducere
Sistem care ia în considerare re-
glajele scaunului conducatorului. El
permite memorarea a două poziţii
cu ajutorul tastelor de pe partea sca-
unului conducatorului.
La memorizarea posturilor de con-
ducere, sunt inregistrate si reglajele
climatizarii.
Memorarea unei pozitii

Cu tastele M / 1 / 2


)
Puneţi contactul.

)
Reglaţi-va scaunul.

)
Apăsaţi tasta M
, apoi în cele pa-
tru secunde care urmează apă-
saţi tasta 1
sau 2
.
Un semnal sonor se aude pentru
a vă indica faptul că a avut loc
memorarea.
Memorarea unei noi poziţii o anulea-
ză pe cea precedentă.

Reamintirea unei pozitii
memorate

Contact pus sau motor pornit


)
Apăsaţi scurt tasta 1
sau 2
pen-
tru a reaminti poziţia corespun-
zătoare.
Un semnal sonor se va auzi pentru a
indica sfârşitul reglării.
Cu contactul pus, după câteva rea-
mintiri consecutive ale pozi
ţiei, func-
ţia va fi dezactivată până la pornirea
motorului, pentru a nu descărca ba-
teria.
Pentru siguranta dumneavoastra,
nu incercati sa introduceti in me-
morie o pozitie de condus in timpul
deplasarii.
TETIERE SPATE

Tetierele din spate se pot demonta
şi au două poziţii:


- înaltă, poziţia de utilizare,

- joasă, poziţia de strângere.
Pentru a ridica tetiera, trageţi-o în sus.
Pentru a o coborî, apăsaţi pe proe-
minenta, apoi pe tetieră.
Pentru a o scoate, aduceţi-o în po-
ziţie înaltă, împingeţi clapeta şi tra-
geţi-o în sus.
Pentru a o aşeza la loc, introduceţi
tijele tetierei în orifi cii, pastrand axa
spătarului.
Nu rulati niciodată cu tetierele de-
montate; acestea trebuie să fi e la
locul lor şi reglate corect. Pentru reglarea climatizarii, con-
sultati rubrica "Aer conditionat".

Page 66 of 333

III
64
CONFORT
SCAUNE SPATE
Banchetă rabatabilă în partea stân-
gă (2/3) sau dreaptă (1/3) pentru a
modula spaţiul de depozitare din
portbagaj.

Scoaterea şezutului



)
Împingeţi în faţă scaunul cores-
punzător, dacă este necesar.

)
Ridicati partea din fata a pernei
de sezut 1
.

)
Basculaţi complet perna de se-
zut 1
spre scaunul din faţă.

)
Scoateţi perna de sezut 1
din
dispozitivele de fi xare, trăgând
în sus.



Remontarea pernei de sezut



)
Poziţionaţi vertical perna de se-
zut 1
în dispozitivele sale de fi -
xare.

)
Rabateti perna de sezut 1
.

)
Apasati pentru a o bloca.



Rabaterea scaunului

Pentru a rabata un scaun din spate
fără risc de a-l deteriora, începeţi
întotdeauna cu perna de sezut,
niciodată cu spătarul:



)
deplasaţi scaunul corespunzător
înainte, dacă este necesar,

)
ridicati partea din fata a pernei
de sezut 1
,

)
basculaţi complet şezutul 1
spre
scaunul din faţă,

)
verifi caţi poziţionarea corectă a
centurii pe partea laterală a spă-
tarului,

)
coborâţi sau îndepărtaţi tetierele,
dacă este necesar,

)
trageţi înainte comanda 3
pentru
a debloca spătarul 2
,

)
basculaţi spătarul 2
.
Şezutul 1
poate fi scos pentru a m
ări
volumul de depozitare.


Montarea la loc a scaunelor

La remontarea scaunelor din spate:


)
ridicaţi spătarul 2
şi blocaţi-l,

)
rabataţi şezutul 1
,

)
remontaţi sau puneţi la loc tetie-
rele.
Când se pune la loc scaunul din spa-
te, fi ţi atenţi să nu prindeţi centurile
şi să le poziţionaţi cum trebuie.
Martorul de culoare rosie de pe co-
manda 3
nu trebuie sa mai fi e vizi-
bil; in caz contrar, impingeti scaunul
pana la capat.

Page 67 of 333

III
65
CONFORT
RETROVIZOARE

Retrovizoare exterioare

Fiecare retrovizor este echipat cu
câte o oglindă reglabilă care vă per-
mite să vedeţi în spate lateral, lucru
necesar mai ales în cazuri de depă-
şiri sau de parcare. Ele pot fi de ase-
menea rabatate.

Reglare
Cand contactul este pus:


)
aşezaţi comanda A
la dreapta sau
la stânga pentru a selecta oglinda
retrovizoare corespunzătoare,

)
deplasaţi comanda B
în cele pa-
tru direcţii pentru a efectua re-
glarea,

)
aşezaţi din nou comanda A
în
poziţie centrală.

Degivrarea / dezaburirea oglinzilor re-
trovizoare exterioare este asociata ace-
leiasi operatii operate asupra lunetei.



Rabatere


)
din exterior; blocaţi deschideri-
le vehiculului cu ajutorul teleco-
menzii sau a cheii.

)
din interior; contactul fi ind pus,
trageţi comanda A
spre înapoi.
Dacă retrovizoarele sunt rabatate
din comanda A
, ele nu se vor deplia
la deblocarea deschiderilor vehicu-
lului. Trebuie să trageţi din nou co-
manda A
.

Depliere


)
din exterior; deblocaţi vehiculul
cu ajutorul telecomenzii sau cu
cheia.

)
din interior; contactul fi ind pus,
trageţi comanda A
spre înapoi.
In cazul modifi carii manuale a pozi-
tiei, o apasare lunga pe comanda A

permite reanclansarea retrovizorului.
Rabatarea şi deplierea retrovizoa-
relor exterioare cu telecomanda pot
fi dezactivate la un reparator agreat
CITROËN sau la un [Service auto-
rizat].
Obiectele văzute prin oglinda re-
trovizoare sunt în realitate mai
aproape decât par.
Ţineţi cont de acest lucru pentru a
aprecia corect distanţa faţă de ve-
hiculele care vin din spate.







Retrovizor interior

Oglindă reglabilă, care permite şoferu-
lui să vadă partea centrală din spate.
Conţine un dispozitiv anti-orbire, care
confera oglinzii o nuanta mai inchisa
pentru a reduce disconfortul la nivelul
privirii conducatorului generat de faru-
rile celorlalte vehicule, sau din cauza
refl exiei luminii solare...


Model zi/noapte manual

Reglare


)

Reglaţi oglinda retrovizoare pentrui a
orienta mai bine oglinda în poziţia "zi".



Pozitie zi / noapte


)
Trageţi de comanda pentru a tre-
ce în poziţia anti-orbire "noapte".

)
Împingeţi comanda pentru a tre-
ce pe poziţia normală "zi".


Din motive de siguranta, retrovi-
zoarele trebuie reglate pentru a re-
duce "unghiul mort".

Page 70 of 333

IV
68
DESCHIDERI

Blocare simplă cu cheia


)
Rotiţi cheia spre dreapta în în-
cuietoarea portierei şoferului
pentru a bloca toate deschiderile
vehiculului.
Blocarea este semnalată prin aprinde-
rea cu lumină continuă a semnaliza-
toarelor de direcţie timp de aproximativ
două secunde si stingerea plafonierei.
În acelaşi timp, în funcţie de versi-
unea vehiculului dumneavoastră,
oglinzile retrovizoare exterioare se
pliază. Dacă una dintre uşi, luneta sau port-
bagajul rămân deschise, blocarea
centralizată nu se efectuează.
Vehiculul fi ind blocat, în caz de des-
chidere accidentală, acesta se va
bloca înapoi automat după treizeci
de secunde, exceptând cazul în care
este deschisă o uşă.
Cand vehiculul este oprit si motorul
nu functioneaza, blocarea deschide-
rilor vehiculului este semnalata prin
aprinderea intermitenta a martorului
comenzii de blocare de la interior.
Plierea şi deplierea oglinzilor retrovi-
zoare exterioare cu telecomanda pot
fi dezactivate de un reparator agre-
at din reţeaua CITROËN sau de un
[Service autorizat].








Superblocare cu
telecomanda


)
Apăsaţi pe simbolul la-
cătului închis pentru a
bloca toate deschiderile
vehiculului, sau apăsaţi
mai mult de două secun-
de pe simbolul lacătului
închis pentru a închide
automat geamurile si
trapa de plafon.

)
În următoarele cinci secunde,
apăsaţi din nou pe simbolul lacă-
tului închis pentru a super-bloca
vehiculul.



















Închiderea vehiculului


Blocare simplă cu telecomanda


)
Apăsaţi pe lacătul în-
chis pentru a bloca
toate deschiderile ve-
hiculului.

)
Apăsaţi mai mult de două secun-
de pe lacătul închis pentru a în-
chide automat geamurile si trapa
de plafon.



Superblocare cu cheia



)
Rotiţi cheia spre dreapta în în-
cuietoarea portierei de la şofer
pentru a bloca complet vehiculul
şi menţineţi-o în această poziţie
mai mult de două secunde pen-
tru a închide în plus şi automat
geamurile.

)
În decurs de cinci secunde, ro-
tiţi cheia din nou înspre dreapta
pentru a supra-bloca vehiculul.
Supra-blocarea este semnalată prin
aprinderea cu lumină continuă a
semnalizatoarelor de direcţie timp
de aproximativ două secunde.
În acelaşi timp, în funcţie de versiu-
nea pe care o aveţi, retrovizoarele
exterioare se rabatează.

Supra-blocarea face inoperante co-
menzile exterioare şi interioare ale por-
tierelor.
Aceasta dezactivează, de asemenea,
butonul comenzii centralizate manuale.
Cu vehiculul si motorul oprit, blocarea
deschiderilor este semnalata prin aprin-
derea intermitenta a martorului de pe
comanda de blocare interioara.
Daca una dintre usi, sau portbagajul,
sunt inchise necorespunzator, blocarea
centralizata a deschiderilor nu se mai
efectueaza.
Nu lăsaţi niciodată o persoană în vehi-
cul când acesta este superblocat.

Page 73 of 333

IV
71
DESCHIDERI















Disfunctie

După debranşarea bateriei, schim-
barea bateriei sau, în caz de ne-
funcţionare a telecomenzii, nu mai
puteţi deschide, închide sau localiza
vehiculul.


)
În primă fază, utilizaţi cheia pen-
tru a deschide sau închide vehi-
culul dumneavoastră.

)
În a doua fază, reiniţializaţi tele-
comanda.
Dacă problema persistă, consultaţi
urgent un reparator agreat CITROËN sau un Service autorizat.

Reinitializare


)
Decuplaţi contactul.

)
Puneţi cheia în poziţia 2
(Contact)
.

)
Apăsaţi imediat pe lacătul închis
pentru câteva secunde, pana la
declansarea actiunii comandate.

)
Decuplaţi contactul şi scoateţi
cheia din contact.
Telecomanda este din nou complet
operaţională. Reper baterie: CR 0523 / 3 Volţi.
Această baterie de schimb este dispo-
nibilă la reparatorii agreati din reţeaua
CITROËN sau la un Service autorizat.
În cazul uzării bate-
riei, veţi fi avertizaţi
prin aprinderea aces-
tui martor, un semnal
sonor şi un mesaj pe ecranul multi-
funcţional.


)
Desfaceţi dispozitivul cu ajutorul
unei monede la nivelul fantei.

)
Glisaţi bateria uzată din locaşul
său înspre exterior.

)
Glisaţ
i înapoi bateria nouă în lo-
caşul său respectând polaritatea.

)
Închideţi telecomanda.

)
Reiniţializaţi telecomanda.


Inlocuirea bateriei

Page 77 of 333

IV
75
DESCHIDERI
ACTIONARE GEAMURI


1.
Comandă geam electric şofer.


2.

Comandă geam electric pasager.


3.
Comandă geam electric dreapta
spate.


4.
Comandă geam electric stânga
spate.

5.
Dezactivare comenzi geamuri
electrice şi portiere spate.




Geamuri electrice secvenţiale

Aveţi la dispoziţie două posibilităţi:


- modul manual



)
Apăsaţi pe comandă sau tra-
geţi-o, fără a depăşi însă
punctul de rezistenţă. Geamul
se opreşte imediat ce aţi elibe-
rat comanda.

- modul automat



)
Apăsaţi pe comandă sau tra-
geţi-o, dincolo de punctul de
rezistenţă. Geamul se des-
chide sau se închide complet
după ce aţi eliberat comanda.

)
Un nou impuls opreşte mişca-
rea geamului.

Comenzile geamurilor sunt încă
operaţionale timp de aproximativ
45 secunde după întreruperea con-
tactului sau până la blocarea vehi-
culului după deschiderea unei uşi.
În cazul în care este imposibil să
se manevreze geamurile pentru
pasageri de la dispozitivul de co-
mandă de pe uşa şoferului, faceţi
această operaţie de la dispozitivul
de comandă al uşii respective a
pasagerului, şi invers.
Anti-prindere
Când geamul urcă şi întâlneşte un
obstacol, se opreşte şi coboară par-
ţial.
În cazul imposibilităţii de a închide
geamul (de exemplu în cazul în-
gheţării) imediat după răsturnare:


)
apăsaţi şi menţineţi comanda
până la deschiderea completă,

)
apoi trageţi-o imediat şi menţi-
neţi-o până la închidere,

)
menţineţi comanda aproximativ
încă o secundă după închidere.

Pe durata acestor operaţii, func-
ţia de anti-prindere este inope-
rantă.

Page 85 of 333

IV
83
DESCHIDERI
PLAFON VITRAT PANORAMIC (TOURER)
Acesta este realizat dintr-un panou
din sticla colorata 1, pentru a imbu-
natati luminozitatea in habitaclu.
El este echipat cu un transperant
actionat electric 2, care amelioreaza
confortul termic si acustic.

Deschidere



)
Apasati pe comanda A
.
O apasare pana la prima treapta

permite deschiderea pas cu pas.
O apasare pana la a doua treapta

permite deschiderea completa.
La eliberarea comenzii, transperan-
tul se opreste in cea mai apropiata
pozitie presetata (11 pozitii).


Inchidere



)
Apasati pe comanda B
.
O apasare pana la prima treapta

permite inchiderea palier cu palier.
O apasare pana la a doua treapta

permite inchiderea totala.
La eliberarea comenzii, transperan-
tul se opreste in cea mai apropiata
pozitie presetata (11 pozitii). Dupa o rebransare a bateriei, in ca-
zul unei disfunctii in timpul actionarii
transperantului si imediat dupa opri-
rea lui, trebuie reinitializata functia
de protectie a senzorului de efort:


)
efectuati o apasare a comenzii B
,
la a doua treapta (inchidere com-
pleta),

)
asteptati ca transperantul sa
ajunga in pozitia complet inchis,

)
apasati pe comanda B, timp de
cel putin trei secunde.
In cazul unei deschideri intempesti-
ve a transperantului in cursa de in-
chidere si imediat dupa oprirea lui:


)
Apasati pe comanda B
pana la
inchiderea completa.

Pe durata acestor operatiuni,
functia de protectie la intalnirea
unui obstacol este inoperanta.



In cazul in care transperantul v-a prins
mana in cursa de inchidere sau a in-
talnit un obiect (obstacol), trebuie sa
inversati sensul de miscare a trans-
perantului. Pentru aceasta, apasati
pe comanda corespunzatoare.
In momentul actionarii transperantu-
lui, conducatorul trebuie sa se asigu-
re ca nici o persoana sa nu impiedice
inchiderea libera.
Conducatorul trebuie sa se asigure
ca pasagerii actioneaza corect co-
menzile transperantului.
Atentie la copii, in timpul actionarii
transperantului.


Senzor de efort

Daca transperantul intalneste un
obstacol in cursa de inchidere, el
se opreste automat si se deschide
partial.
Aceasta functie de protectie trebuie
reinitializata in primele cinci secun-
de dupa oprirea transperantului:


)
apasati pe comanda B, pana la
inchiderea completa a transpe-
rantului (inchidere in paliere de
cativa centimetri).

TRANSPERANT CU ACTIONARE ELECTRICA SECVENTIALA

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 100 next >