CITROEN C5 2014 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 61 of 333

III
!
59
KÉNYELEM

Elemcsere
A távirányító tápellátását a tartozék
6V-28L típusú elem biztosítja.
A képernyőn megjelenő információ
jelzi, hogy az elemet ki kell cserélni.
Pattintsa fel a fedelet és cserélje ki
az elemet.
Ezt követően el kell végezni a táv-
irányító újrainicializálását (lásd a kö-
vetkező részt).
A tűz- és robbanásveszély elke-
rülése érdekében üzemanyag-
tankolás közben mindig kapcsolja
ki a programozható fűtést.
A mérgezéses és fulladásos bal-
esetek elkerülése érdekében a
programozható fűtést még rövid
ideig sem szabad olyan zárt tér-
ben (garázs, műhely) használni,
amely nem rendelkezik a kipu-
fogógázok elvezetését biztosító
szellőzőrendszerrel.
A tűzesetek elkerülése érdekében
a gépjárművet ne állítsa gyúlé-
kony felületre (száraz fű, avar,
papír stb.).
A programozható fűtésrendszer
működését a gépjármű üzem-
anyagtartálya biztosítja. A rend-
szer használata előtt győződjön
meg arról, hogy elégséges üzem-
anyag áll-e rendelkezésre. Ha az
üzemanyag mennyisége tartalék-
szintre csökkent, tartózkodjon a
fűtés beprogramozásától.

Az elemeket ne dobja el, ha-
nem hivatalos gyűjtőhelyen
adja le.

A távirányító újrainicializálása
Az akkumulátor kikötését vagy az
elem cseréjét követően a távirányí-
tót újra be kell tanítani.
Az újbóli feszültség alá helyezést
követő 5 másodpercen belül nyom-
ja le 1 másodpercre az OFF gombot
( 4
). Ha a művelet sikeresen lezajlott,
a távirányító képernyőjén az „OK”

üzenet jelenik meg.
Probléma esetén a „FAIL”
üzenet
jelenik meg. Ismételje meg a műve-
letet.

A programozható fűtés utólagos
átalakításával az a gépjármű
utasterének előmelegítésére is
alkalmassá tehető. Ezzel kapcso-
latban forduljon a CITROËN háló-
zathoz vagy egy szakszervizhez.
A riasztó belső védelmi funkcióját
biztosító mozgásérzékelőt meg-
zavarhatja a programozható fűtés
jóvoltából érkező meleg levegő.
A riasztó váratlan bekapcsolásá-
nak elkerülése érdekében a prog-
ramozható fűtés használatakor
tanácsos kikapcsolni a belső vé-
delmi funkciót.

Page 62 of 333

III
60
KÉNYELEM
ELSŐ ÜLÉSEK KÉZI BEÁLLÍTÁSOK



1.
A fejtámasz magasságának és
dőlésszögének beállítása


Felemelés: húzza felfelé a fejtá-
maszt.
Leengedés: nyomja be az A
ve-
zérlőgombot és nyomja le a fej-
támaszt. A fejtámasz magassága
akkor megfelelő, ha felső széle a
fejtető vonaláig ér. A fejtámasz
dőlésszöge is állítható.
A fejtámasz kiszereléséhez
nyomja be az A
kioldógombot,
majd húzza felfelé a fejtámaszt.
Szükség esetén döntse előre az
üléstámlát.

2.
A háttámla dőlésszögének be-
állítása


A vezérlő segítségével döntse
előre vagy hátra az üléstámlát a
megfelelő dőlésszög beállításá-
hoz.

3.
Az ülőlap magasságának beál-
lítása


Többször egymás után húzza
felfelé vagy nyomja lefelé a ve-
zérlőkart, amíg az ülőlap magas-
sága megfelelő nem lesz.

4.
Az ülés hosszanti beállítása


A szabályozókar segítségével ál-
lítsa az ülést a kívánt pozícióba.

5.
A deréktámasz beállítása


A vezérlőkar segítségével állítsa a
deréktámaszt a kívánt helyzetbe.

6.
Ülésfűtés vezérlőgombja


Az ülések fűtése csak járó motor
mellett működik. Az ülés állítható ülőlapból, háttámlából és fejtámaszból áll, hogy a vezetéshez
megtalálhassa a legmegfelelőbb és legkényelmesebb pozíciót.

Biztonsága érdekében soha ne
utazzon fejtámasz nélkül. A fejtá-
maszok legyenek mindig a helyü-
kön, megfelelően beállítva .

Page 63 of 333

III
61
KÉNYELEM
ELSŐ ÜLÉSEK
ELEKTROMOS BEÁLLÍTÁSOK

Ha a gépkocsi takarékos üzemmódba (eco) kapcsolt, az elektromos ülésbeál-
lításhoz kapcsolja rá a gyújtást vagy indítsa el a motort.
Az ülések elektromos beállítására az első ajtók nyitását követően levett gyújtás
mellett is lehetőség van még egy rövid ideig.

2.
A háttámla dőlésszögének be-
állítása


Billentse előre, illetve hátra a ve-
zérlőt a háttámla dőlésszögének
beállításához.

3.
A
felső ré

sz
dőlésszögének

beállítása

Billentse előre, illetve hátra a vezér-
lőt, ha a háttámla felső részének a
dőlésszögét szeretné beállítani.

1.
Az ülőlap magasságának és
dőlésszögének beállítása, hosz-
szanti beállítás


)
Húzza fel, illetve nyomja le a
vezérlő első részét az ülőlap
dőlésszögének beállításához.

)
Húzza fel, illetve nyomja le a
vezérlő hátsó részét az ülőlap
megemeléséhez, illetve leen-
gedéséhez.

)
Nyomja a vezérlőt előre, illetve
hátra az ülés előre-, illetve hát-
racsúsztatásához.
4.
A deréktámasz beállítása

A deréktámasz magassága és
mértéke egymástól függetlenül
állítható.
A vezérlő használata:


)
Nyomja a vezérlőt előre, illetve hátra a
deréktámasz növeléséhez, illetve csök-
kentéséhez.

)
Nyomja a vezérlőt felfelé, illetve lefelé
a deréktámasz támasztási pontjának
felemeléséhez, illetve leengedéséhez
.







A fejtámasz magasságának és
dőlésszögének beállítása az
elektromosan állítható üléseken


)
A fejtámasz dőlésszögének be-
állításához annak C
részét állít-
sa közelebb vagy messzebb, a
kívánt pozícióba.

)
Felemeléséhez húzza felfelé a
fejtámaszt.

)
Leengedéséhez nyomja be a D

vezérlőt, és nyomja le a fejtá-
maszt.

)
Kiszereléséhez nyomja be a D

vezérlőt, majd húzza felfelé a
fejtámaszt.

Page 64 of 333

III
62
KÉNYELEM
A funkció a vezető deréktáji masszí-
rozására nyújt lehetőséget. Kizárólag
járó motor mellett működik.


)
Nyomja be az A
vezérlőgombot.
Ekkor kigyullad a funkcióhoz tarto-
zó visszajelző, és a masszázs 1 óra
időtartamra bekapcsol. Ez idő alatt
a masszázs 6 perces ciklusokban
ismétlődik (4 perc masszázs, majd
2 perc szünet). A masszázs össze-
sen 10 ciklusban történik.
1 óra elteltével a funkció kikapcsol.
A visszajelző ekkor kialszik.


Masszázs funkció





Be- és kiszállást segítő
funkció
A funkció megkönnyíti a beszállást
és a kiszállást a gépkocsiból.
Levett gyújtás mellett a vezetőoldali
ajtó kinyitásakor a vezetőülés auto-
matikusan hátracsúszik, és ebben
a pozícióban marad, hogy legköze-
lebb könnyebben beszállhasson a
gépkocsiba.
A gyújtás ráadásakor az ülés előre-
csúszik a memóriában tárolt vezeté-
si helyzetig.
Gondoskodjon róla, hogy senki és
semmi ne akadályozza az ülés au-
tomatikus előre- és hátracsúszását.
A funkció alapbeállításban kikapcsolt
állapotban van. A funkciót be-, illetve
kikapcsolhatja a műszercsoport kijel-
zőjének főmenüjében („Main menu”).
Válassza a „Gépjármű-paraméterek /
Kényelem / Be- és kiszállást segítő
funkció” menüpontokat.

Kikapcsolás
A masszázs funkció bármikor kikap-
csolható az A
gomb megnyomásá-
val.










Ülésfűtés-kapcsoló


Járó motornál az első ülések fűtése
egymástól függetlenül is működtet-
hető.


)
A fűtés bekapcsolásához és a
kívánt fokozat kiválasztásához
használja az első ülések külső
oldalán található szabályozó-
gombot:

0
: Kikapcsolt fűtés

1
: Gyenge fűtés

2
: Közepes fűtés

3
: Erős fűtés

Page 65 of 333

III
63
KÉNYELEM











Vezetési helyzet
memorizálása
A funkció lehetővé teszi a vezető-
ülés beállításainak a tárolását. A ve-
zetőülés oldalán található gombok
segítségével két különböző vezetési
helyzetet vehet fel a memóriába.
A vezetési helyzet memorizálásakor
a légkondicionáló beállításai is men-
tésre kerülnek.
Egy adott helyzet memorizálása

Az M / 1 / 2 gombok
használatával


)
Adja rá a gyújtást.

)
Állítsa be a vezetőülést.

)
Nyomja meg az M
gombot, majd
négy másodpercen belül az 1
-es
vagy a 2
-es gombot.
A sikeres memorizálást hangjel-
zés jelzi.
Egy új helyzet memóriába való fel-
vétele törli az előzőt.

Memóriában tárolt helyzet
előhívása

Ráadott gyújtásnál vagy járó
motornál


)
Attól függően, hogy melyik me-
morizált helyzetet kívánja beállí-
tani, nyomja meg az 1
-es vagy
2
-es gombot.
A kívánt helyzet sikeres beállítását
hangjelzés jelzi.
Ráadott gyújtásnál a memóriában
tárolt helyzetek többszöri előhívá-
sát követően a funkció az akku-
mulátor lemerülésének elkerülése
érdekében kikapcsol.
Biztonsága érdekében a vezetési
helyzet memorizálását mindig álló
helyzetben végezze.
HÁTSÓ FEJTÁMLÁK

A hátsó fejtámlák leszerelhetők és
kétféle pozícióba állíthatók:


- felső, használati helyzet,

- alsó, tárolási helyzet.
A fejtámla felemelése: húzza a fej-
támlát felfelé.
Leengedés: nyomja le a rögzítőfület,
majd a fejtámlát.
Kivétel: állítsa felső helyzetbe, majd
nyomja meg a rögzítőfület, és húzza
felfelé a fejtámlát.
Visszahelyezés: a háttámla ten-
gelyében tartva helyezze a fejtámla
rúdjait a nyílásokba.
Soha ne közlekedjen kiszerelt fej-
támlákkal; a fejtámlák legyenek
mindig a helyükön, megfelelően
beállítva.
A légkondicionáló beállításával
kapcsolatban lásd a légkondicio-
nálóról szóló részt.

Page 66 of 333

III
64
KÉNYELEM
HÁTSÓ ÜLÉSEK
A csomagtartó rakterének átalakítá-
sa érdekében a hátsó üléspad bal
(2/3 rész) vagy jobb oldala (1/3 rész)
lehajtható.

Az ülőlap kivétele



)
Szükség esetén tolja előre a
megfelelő első ülést.

)
Emelje meg az ülőlap ( 1
) elejét.

)
Döntse az ülőlapot ( 1
) az első
üléshez.

)
Felfelé húzva vegye ki az ülőla-
pot ( 1
) a rögzítésekből.



Az ülőlap visszahelyezése



)
Illessze a függőlegesen tartott
ülőlapot ( 1
) a rögzítésekbe.

)
Hajtsa le az ülőlapot ( 1
).

)
A reteszeléshez nyomja meg.



Az ülés lehajtása

A hátsó ülés megrongálódásának
elkerülése érdekében a lehajtást
mindig az ülőlappal kezdje,
soha
ne a háttámlával:



)
szükség esetén tolja előre a
megfelelő első ülést,

)
emelje meg az ülőlap ( 1
) elejét,

)
döntse az ülőlapot ( 1
) az első
üléshez,

)
ellenőrizze a biztonsági öv meg-
felelő elhelyezkedését a háttám-
la oldalán,

)
szükség esetén engedje le vagy
vegye ki a fejtámlákat,

)
a háttámla ( 2
) kireteszeléséhez
húzza előre a kapcsolót ( 3
),

)
hajtsa le a háttámlát ( 2
).
A raktér mérete az ülőlap ( 1
) kivéte-
lével megnövelhető.


Az ülés visszahelyezése

A hátsó ülés visszahelyezésekor:


)
hajtsa fel a háttámlát ( 2
) és rög-
zítse,

)
döntse le az ülőlapot ( 1
),

)
emelje fel vagy tegye a helyükre
a fejtámlákat.
A hátsó ülés visszahelyezésekor
ügyeljen arra, hogy a biztonsági
övek ne csípődjenek be, és csatjaik
a megfelelő helyre kerüljenek.
A kapcsoló ( 3
) piros jelzőlámpájának
nem szabad látszania. Ellenkező
esetben erőteljesen nyomja meg az
ülést.

Page 67 of 333

III
65
KÉNYELEM
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK

Külső visszapillantó tükrök

Valamennyi külső visszapillantó ál-
lítható tükörrel rendelkezik, mely
előzésnél vagy parkoláskor biztosít-
ja a szükséges hátralátást. A tükrök
behajthatók.

Beállítás
Ráadott gyújtásnál:


)
állítsa az A
gombot jobbra vagy
balra a megfelelő visszapillantó
tükör kiválasztásához,

)
a visszapillantó beállításához
mozgassa a B
gombot a négy
irányba,

)
állítsa vissza az A
gombot kö-
zépső helyzetbe.

A külső visszapillantók jég- és páramen-
tesítése a hátsó szélvédő jég- és pára-
mentesítő funkciójához kapcsolódik.



Behajtás


)
Kívülről: a távirányítóval vagy a
kulccsal reteszelje a gépjármű-
vet.

)
Belülről: ráadott gyújtásnál húz-
za hátrafelé az A
vezérlőt.
Ha a visszapillantó tükröket az A
ve-
zérlővel hajtotta be, a gépjármű kire-
teszelésekor nem fognak kihajtódni.
Ilyenkor ismét meg kell húznia az A

vezérlőt.

Kihajtás


)
Kívülről: a távirányítóval vagy a
kulccsal reteszelje ki a gépjár-
művet.

)
Belülről: ráadott gyújtásnál húz-
za hátrafelé az A
vezérlőt.
A tükör kézzel történő beállítása
esetén az A
vezérlő hosszan tartó
benyomásával állíthatja vissza a
visszapillantót.
A visszapillantó tükrök távirányítóval
történő ki- és behajtását a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszerviz-
ben kapcsoltathatja ki.
A tükörben látható tárgyak a va-
lóságban közelebb vannak, mint
ahogyan a tükörben látszanak.
A hátulról közeledő járművek távolsá-
gának pontos felmérése érdekében
ezt mindig vegye fi gyelembe.







Belső visszapillantó tükör

A hátrafelé, középre történő kilátást
biztosító, állítható tükör.
Vakításgátlóval is ellátták, mely el-
sötétíti a tükröt, hogy a gépjármű
mögött haladó autók fényei vagy a
nap kevésbé zavarják a vezetőt.


Kézi beállítású nappali/éjszakai
változat

Beállítás


)
Állítsa a visszapillantó tükröt
nappali helyzetbe.


Nappali/éjszakai helyzet


)
Ha éjszakai helyzetbe kívánja
állítani a visszapillantót, húzza
meg a kart.

)
Ha nappali helyzetbe kívánja
állítani a visszapillantót, nyomja
meg a kart.


Biztonsági okokból a visszapillan-
tó tükröket úgy kell beállítani, hogy
minél kisebb legyen a holttér.

Page 68 of 333

III
66
KÉNYELEM
Biztonsági okokból a kormány ma-
gasságának és műszerfaltól mért tá-
volságának a beállítása kizárólag a
gépjármű álló helyzetében végezhető.
A KORMÁNY BEÁLLÍTÁSA

A vezető testmagasságához alkal-
mazkodó vezetési helyzet beállítása
érdekében a kormány magassága és
a műszerfaltól mért távolsága állítható.


Beállítás



)
Először állítsa be a vezetőülést a
legmegfelelőbb helyzetbe.

)
A kormány kireteszeléséhez -
leállított gépjárműben
- húzza
meg az A
kart.

)
Állítsa be a magasságot és a
műszerfaltól mért távolságot.

)
A kormány reteszeléséhez nyomja
vissza a kart.
Ha a reteszelést követően erőtelje-
sen megnyomja a kormánykereket,
egy kis kattanás hallható.






Automatikus beállítású nappali/
éjszakai változat

Az optimális kilátás biztosítása
érdekében hátramenetbe kap-
csoláskor a tükör automatikusan ki-
világosodik. A gépjármű hátsó része felől érke-
ző fényt mérő érzékelőnek köszön-
hetően a rendszer automatikusan
biztosítja a nappali és az éjszakai
üzemmód közötti fokozatos átme-
netet.
Vakításgátló funkciójának köszönhe-
tően elsötétíti a tükröt, így csökkenti
a vezetőt érő zavaró hatásokat (az
Önt követő gépjárművek fényszórói,
napsütés stb.). Az elektrokróm külső visszapillantó
tükörrel szerelt változatokon a rend-
szerhez egy ki-/bekapcsológomb és
egy jelzőlámpa tartozik.

Bekapcsolás


)
Adja rá a gyújtást, és nyomja be
az 1
-es kapcsológombot.
Felgyullad a 2
-es jelzőlámpa, és a
visszapillantó tükör automatikus
üzemmódban működik tovább.

Kikapcsolás


)
Nyomja be az 1
-es kapcsoló-
gombot.
Kialszik a 2
-es jelzőlámpa, és a visz-
szapillantó tükör a legvilágosabb
helyzetre vált.

Page 69 of 333

IV
67
NYÍLÁSZÁRÓK
TÁVVEZÉRLŐS KULCS

A rendszer a gépjármű központi
nyitását és zárását teszi lehetővé a
zárak használatával vagy távvezér-
léssel. A gépjármű helymeghatáro-
zását, a kísérővilágítás kapcsolását
és a gépkocsi indítását, illetve lopás
elleni védelmét is biztosítja.

A gépjármű kinyitása


Teljes kireteszelés a távvezérlő
használatával

A kulcs kihajtása


)
A kulcs kihajtásához nyomja
meg az A
gombot.

)
A gépjármű kiretesze-
léséhez nyomja meg a
nyitott lakatot.


Teljes kireteszelés a kulcs
használatával


)
A gépjármű kireteszeléséhez for-
dítsa el balra a vezetőoldali ajtó
zárjába helyezett kulcsot.
A kireteszelést az irányjelzők kb. két
másodpercig tartó gyors villogása,
valamint a plafonvilágítás felgyul-
ladása jelzi (amennyiben a funkció
aktív).
Ezzel egy időben - gépjárműve vál-
tozatától függően - a külső visszapil-
lantó tükrök kihajlanak.



Szelektív kireteszelés a
távvezérlővel


)
Ha csak a vezetőoldali
ajtót akarja kireteszelni,
nyomja meg egyszer a
nyitott lakat jelű gombot.

)
A többi ajtó és a csomagtartó
kireteszeléséhez nyomja meg
másodszor is a nyitott lakat jelű
gombot. Bizonyos modellváltozatokon a kül-
ső visszapillantó tükrök csak az első
kireteszeléskor hajlanak ki.
A gépjármű teljes vagy szelektív
(részleges) kireteszelésének be-
állítását a műszercsoport képer-
nyőjének konfi gurációs menüjében
végezheti el (lásd a „A működés el-
lenőrzése” c. fejezetet).
Alapértelmezésként a teljes kirete-
szelés van beállítva.
A kulcs használatával nincs lehető-
ség szelektív kireteszelésre.
A kireteszelést minden esetben az
irányjelzők kb. két másodpercig tar-
tó gyors villogása és a plafonvilágí-
tás kigyulladása jelzi.


Motoros csomagtérfedél




)
Nyomja be a B
gombot
a csomagtérfedél auto-
matikus nyitásához.

Page 70 of 333

IV
68
NYÍLÁSZÁRÓK

Reteszelés a kulccsal


)
A gépjármű teljes reteszelésé-
hez fordítsa jobbra a vezetőolda-
li ajtó zárjába helyezett kulcsot.
A reteszelést az irányjelzők kb. két
másodpercig tartó folyamatos vilá-
gítása és a plafonvilágítás kialvása
jelzi.
Bizonyos változatokon a külső visz-
szapillantó tükrök is behajlanak. Ha az egyik ajtó, a csomagtérablak
vagy a csomagérajtó nyitva van, a
reteszelés nem történik meg.
A gépjármű véletlen kireteszelé-
se esetén az ajtók 30 másodperc
múlva automatikusan visszarete-
szelődnek, kivéve ha az egyik ajtó
nyitva van.
Álló helyzetben és a motor leállí-
tásakor a gépkocsi zárjainak rete-
szelését a belső zárvezérlő vissza-
jelzőjének villogása jelzi.
A visszapillantó tükrök távvezérlővel
történő ki- és behajtását a CITROËN
hálózatban vagy egy szakszerviz-
ben lehet kikapcsoltatni.



Szuperreteszelés a
távvezérlővel



)
A gépjármű teljes rete-
szeléséhez nyomja meg
a zárt lakat jelű gombot,
vagy ha az ablakokat és
a napfénytetőt is sze-
retné automatikusan
rete-szelni, két másod
percnél hosszabban
nyomja meg a zárt lakat
jelű gombot.

)
A gépjármű szuperreteszelésé-
hez öt másodpercen belül nyom-
ja meg ismét a zárt lakat jelű
gombot.



















A gépjármű bezárása


Reteszelés a távvezérlővel


)
A gépjármű teljes re-
teszeléséhez nyomja
meg a zárt lakat jelű
gombot.

)
Ha egyúttal az ablakokat és a
napfénytetőt is szeretné automa-
tikusan bezárni, két másodperc-
nél hosszabban nyomja meg a
zárt lakat jelű gombot.



Szuperreteszelés a kulccsal



)
A gépjármű teljes reteszelésé-
hez fordítsa jobbra a vezetőolda-
li ajtó zárjába helyezett kulcsot,
és ha egyúttal az ablakokat is
szeretné automatikusan bezárni,
tartsa elfordítva két másodperc-
nél hosszabban.

)
A gépjármű szuperreteszelésé-
hez öt másodpercen belül fordít-
sa el ismét jobbra a kulcsot.
A szuperreteszelést minden esetben
az irányjelzők kb. két másodpercig
tartó folyamatos világítása jelzi.
Ezzel egy időben - gépjárműve vál-
tozatától függően - a külső visszapil-
lantó tükrök is behajlanak.
A szuperreteszelés kikapcsolja az
ajtók külső és belső vezérlőit.
A központi zár kézi vezérlőgombját
szintjén kikapcsolja.
Álló helyzetben és a motor leállí-
tásakor a reteszelést a belső zár-
vezérlő visszajelzőjének villogása
jelzi.
Ha az egyik ajtó vagy a csomag-
térajtó nyitva van vagy nincs jól
becsukva, a központi zár nem mű-
ködik.
Szuperretesszel zárt gépjármű bel-
sejében senki sem tartózkodhat.

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 340 next >