CITROEN C5 2014 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 261 of 333

259
07
Pritisnite na RADIO
.
VKLOP/IZKLOP FUNKCIJE RDS


Če je vključena funkcija RDS, omogoča nadaljevanje poslušanja
iste postaje. Kljub temu pa v določenih pogojih spremljanje postaje RDS ni zagotovljeno po vsej državi, ker radijske postaje ne pokrivajo celotnega ozemlja. Zaradi tega med potjo lahko prihaja
do prekinitev sprejema.

Iz
berite Guidance options(Opcije) in potrdite.

Izberite Activate / Deactivate RDS(Vklop/izklop funkcije RDS) in potrdite.
RADIO
Izberite Activate / Deactivate RDS(Vklop/izklop funkcije RDS). V prikazu za radio pritisnite OK, da se
prikaže vsebinsko povezan meni.

Page 262 of 333

260
08 PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
Dostop do menija MEDIA MUSIC PLAYERS (PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV)
MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA()()()()(J)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)(MEDIJI)()
Preklopite s seznama na meni (levo/desno).
ali

Pritisnite na MUSIC(GLASBA).

Page 263 of 333

261
08PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV

ZGOŠČENKA, ZGOŠČENKA MP3, ŠČŠČ
ČITALNIK USB
,
Avtoradio predvaja avdio datoteke s končnicami .wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3, s prenosom med 32 kbps in 320 kbps.

Avtoradio podpira tudi način VBR (Variable Bit Rate).

Ostalih datotek (.mp4, .m3u itd.) ne predvaja.
Datoteke WMA mora
jo biti vrste wma 9 standard.
Frekvence vzorčen
ja, ki jih avtoradio podpira so 11, 22, 44 in 48 KHz.

Svetujemo vam, da so imena datotek sestavljena iz manj kot
20 znakov, med katerimi naj ne bo posebnih znakov (npr.: " " ? ; ù),
ker to lahko povzroči motnje pri predvajanju ali prikazu.

Za predva
janje posnetih CDR ali CDRW pri snemanju izberitestandard ISO 9660, nivo 1, 2 ali Joliet.
Če je zgoščenka posneta v drugem formatu, lahko pride do motenj pri
predvajanju.
Priporo
čljivo je, da na isti zgo

Page 264 of 333

262
08PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV

Zgoščenko vstavite v predvajalnik, USB ključ pa v USB vtičnico ali priključite USB napravo na USB vtičnico s pomočjo ustreznega kabla (ni priložen).
Sistem sestavl
jajo seznami predvajanja (začasni spomin). Izdelava seznama lahko
traja od nekaj sekund do več minut pri prvi priključitvi.
Če zman
jšate število neglasbenih datotek inštevilo imenikov, se ta čas skrajša.
Seznami predva
janja se osvežijo ob vsaki
izključitvi kontakta ali priključitvi USB ključa.
Avtoradio si kljub temu zapomni te sezname inčas nalaganja se skraj

Page 265 of 333

263
08
/
///
//
/
+/
/
/
PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
Prejšnja skladba
Nasledn
ja skladba
Pre
jšnji seznam
Nasledn
ji seznam
Hitro predva
janje naprej
Hitro predvajanje nazaj
MUSIC (GLASBA): seznam skladb in
seznamov na USB ali zgoščenki
Premikan
je po seznamu navzgor in navzdol

Potrditev, premikanje navzdol po razvejanosti funkcij
Premikan
je navzgor po razvejanostifunkcij

Dolg pritisk
Dol
g pritisk

Page 266 of 333

264
08
HKRATNO NALAGANJE IN PREDVAJANJE
AVDIO VSEBIN (STREAMING) ()
Ta funkcija omogoča poslušanje avdio datotek s telefona preko
zvočnikov v vozilu.
Prikl
jučite telefon: Glejte poglavje TELEFONIRANJE.
Izberite pro
fi l Audio
(Avdio) ali All(Vse).
Če se predva
janje ne vključi samodejno, ga je potrebno vključiti na
telefonu.
Predvajanje upravljajte na napravi ali s tipkami na avtoradiu.
Ko tele
fon priključite na funkcijo hkratnega nalaganja in predvajanja avdio vsebin, postane telefon medij.
Priporočl
jivo je, da na napravi Bluetooth vključite način Repetition(Ponavljanje).

PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV


PRIKLJUČITEV PREDVAJALNIKOV APPLE®
Predvajalnik Apple® priključite na vtičnico USB s pomočjo ustreznega®
kabla (ni priložen).
Predva
janje se vključi samodejno.
Napravo upravljajte preko upravljalnih elementov avdio sistema.
Na vol
jo so razvrstitve priključenega prenosnega predvajalnika (izvajalci/albumi/zvrsti/seznami predvajanja/zvočne knjige/podcasti).
Privzeta razvrstitev
je razvrstitev po izvajalcih. Če želite spremeniti razvrstitev, se pomaknite po razvejanosti funkcij navzgor do prve
stopnje, nato pa izberite želeno razvrstitev (npr. seznami skladb) inpotrdite, da se pomaknete po razvejanosti funkcij navzdol do želenega predvajanja.
Pro
gramska različica avtoradia je lahko nezdružljiva s predvajalnikom Apple®.
Seznam združljivih naprav in osvežitev programske različice sta na voljo v CITROËNOVI servisni mreži.jpj

Page 267 of 333

265
08PREDVAJALNIKI GLASBENIH MEDIJEV
UPORABA DODATNEGA VHODA (AUX)
AVDIO KABEL JACK-RCA NI PRILOŽEN

Prenosno opremo (predvajalnik MP3, WMA itd.) priključite na avdio
vtičnici RCA (bela in rdeča) s pomočjo avdio kabla JACK-RCA. Pritisnite na MUSIC
(GLASBA), da seprikaže meniMUSIC (GLASBA).

Iz
berite Activate / Deactivate AUX
input (Vklop/izklop vira AUX) in potrdite.

Najprej nastavite glasnost na prenosninapravi (visoka stopnja), nato nastaviteše glasnost na avtoradiu.

Tipke upravljajte preko prenosne opreme.

Page 268 of 333

266
09AVDIO NASTAVITVE
Dostop s pritiskom na tipko na MUSIC
na upravljalni plošči ali z dolgim
pritiskom na tipko RADIO
glede na vir, kiga poslušate.
- Equalize
r
(Barva zvoka/na voljo šest barv zvoka)r
-Bass
(Nizki toni)
-Treble(Visoki toni)
-Loudness
(Vklop/izklop funkcije loudness)
-
Distribution/Porazdelitev zvoka, Driver
/za voznika, rAll passengers
/za vse potnike
-
Le-Ri balance(Nastavitev glasnosti levih in desnih zvočnikov)
- Fr-Re balanc
e(Nastavitev glasnosti sprednjih in zadnjih zvočnikov)
-Auto. Volume(Samodejna nastavitev glasnosti glede na hitrost - vklop/izklop)

Avdio nastavitve: Equalizer/Barva zvoka, rBass/Nizki toni, Treble
/Visoki toni, Loudness/Funkcija loudness, so različne in neodvisne za
vsak zvočni vir.
Nastavitve porazdelitve zvoka in nastavitve
glasnosti zvočnikov so
enake pri vseh virih.
Porazdelitev zvoka
(sistem Arkamys

Page 269 of 333

267
10
Pritisnite na SETUP
, da se prikaže
meni Confi guration
(Konfi guracija).
Izberite Choose colour
(Izbor barve)rin potrdite, da izberete skladnost barve
zaslona in načina prikaza zemljevida:
- vo

Page 270 of 333

268
11RAZVEJANOST FUNKCIJ
MENI Navigation - guidance
(Navigacija - vodenje)

Enter an address Vnos naslova Select destination
Izbor cilja

DirectoryImenik

Gps coordinates/koordinate
gps
Archive/shranjevanje

Journey leg and routeVmesni cilji in pot

Add a stage Dodajanje vmesnega cilja
Enter an address Vnos naslova
DirectoryImenik
Previous destinations
Prejšnji cilji


Order/delete
journey legs Urejanje/brisanje vmesnih ciljev

Divert route
Obvoz

Chosen destination
Izbrani cilj
Guidance options
Opci
je
Define calculation criteria
Določitev kriterijev izračuna
Set speech s
ynthesis Nastavitev sintetiziranega govora
Delete last destinations
Brisanje zadnjih ciljev
Map mana
gementUpravljanje zemljevida
Map orientationUsmeritev zemljevida
Select TMC station
Izbor TMC postaje

Automatic TMC
Samode
jni vklop TMC postaje

Manual TMC
Ročni vklop TMC postaje

List of TMC stations
Seznam TMC posta
j

Display / Do not display messagesVklop/izklop prometnih informacij

OSNOVNA FUNKCIJA


option A1

izbor A1

o
ption A2


izbor A2 OPTION
AIZBOR A
OPTION B...
IZBOR B...

Map details
Podrobnosti zemljevida
Move the map
/ Vehicle monitoringPremikanje zemljevida/Spremljanje vozila na zemljevidu
Mapping and updating
Zemljevidi in njihova osvežitev
Descri
ption of risk areas database
Opis podatkovne baze za nevarna območja

Stop / Restore
guidanceUstavitev/ponovna vključitev vodenja
MENI TRAFFIC (PROMET)

Geographic filter Geografski pregled

Retain all the messa
ges
Shranitev vseh sporočil

Retain the messages
Shranitev sporočil

Around the vehicle
Okoli vozila

On the route
Na
poti
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
Nastavitev parametrov za nevarna območja2

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 340 next >