CITROEN C5 2015 Návod na použitie (in Slovak)

Page 51 of 344

49
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Dvere
Otvorenie
Z interiéru
Centrálne manuálne
ovládanie
Zamknutie
F Zatlačením tlačidla A vozidlo zamknete.rozsvieti sa červená svetelná kontrolka
tlačidla.
a
k s
ú dvere a kufor zamknuté, po
zastavení vozidla a motora kontrolka bliká.
Z exteriéru
ak je aktivované selektívne odomknutie,
pri prvom zatlačení na tlačidlo
odomykania diaľkového ovládania môžu
byť otvorené len dvere vodiča.ak je aktivované selektívne odomknutie:
- ov ládač dverí vodiča odomkne len
dvere vodiča,
-

o
statné ovládače dverí odomknú
ostatné dvere a kufor.
vn

útorné ovládače dverí sú vyradené
z činnosti v prípade, ak je vozidlo
superuzamknuté.
ak s

ú jedny z dverí otvorené, centrálne
zamknutie z interiéru sa neuskutoční.
Systém na manuálne a kompletné zamknutie
alebo odomknutie dverí a kufra z interiéru.
F

P

o celkovom odomknutí vozidla pomocou
diaľkového ovládania alebo kľúča
potiahnite rukoväť dverí. F
P
otiahnutím vnútorného ovládača
otvorte dvere; tento úkon vozidlo celkovo
odomkne.
2
Otv

Page 52 of 344

50
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Odomknutie
F Opätovným zatlačením tlačidla A vozidlo
odomknete.
če

rvená svetelná kontrolka tlačidla zhasne.
Automatické centrálne
zamykanie
Zamknutie
rýchlosť vozidla vyššia ako 10 km/h, dvere a
kufor sa uzamknú automaticky.
ak s

ú jedny z dverí otvorené, centrálne
automatické uzamknutie sa neuskutoční.
ak j

e otvorený batožinový priestor, je centrálne
automatické zamknutie dverí aktívne.
Odomknutie
F Pri rýchlosti vyššej než 10 km/h, na
dočasné odomknutie dverí a batožinového
priestoru stlačte tlačidlo A .
Aktivácia
F Zatlačte na tlačidlo A po dobu približne
dvoch sekúnd.
Na združenom displeji sa rozsvieti potvrdzujúce
hlásenie, sprevádzané zvukovým signálom.
Neutralizácia
F Stlačte znova tlačidlo A na viac než dve sekundy.
Na združenom displeji sa rozsvieti potvrdzujúce
hlásenie, sprevádzané zvukovým signálom.
ak j

e vozidlo uzamknuté alebo super-
uzamknuté z exteriéru, červená
svetelná kontrolka bliká a tlačidlo A je
vyradené z činnosti.
F
v
tomto prípade použite
diaľkové ovládanie alebo kľúč na
odomknutie vozidla. Systém umožňujúci úplné automatické
zamknutie alebo odomknutie dverí a
batožinového priestoru počas jazdy.


to funkciu môžete aktivovať či neutralizovať.
Otv

Page 53 of 344

51
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Zariadenie umožňujúce mechanické
uzamknutie a odomknutie dverí vozidla
v prípade poruchy systému centrálneho
uzamykania alebo batérie.
Zamknutie dverí vodiča
F vsuňte kľúč do zámky dverí a potom ho otočte smerom dozadu.
ta

k isto môžete použiť postup opísaný pre
dvere cestujúceho.
Odomknutie dverí vodiča
F vsuňte kľúč do zámky dverí a potom ho otočte smerom dopredu.
Zamknutie dverí predného a
zadných spolujazdcov
F Otvorte dvere.
F S kontrolujte, či nie je na zadných dverách
aktivovaná detská poistka (pozrite
príslušnú kapitolu).
F

O
dmontujte čierne veko na pánte dverí
pomocou kľúča.
F
v
s
uňte kľúč do zámky bez zbytočného
silenia, potom bez otočenia premiestnite
bočne západku do vnútra dverí.
F
v
y
berte kľúč a namontujte späť veko.
F

Z
atvorte dvere a zvonka skontrolujte, či je
vozidlo dobre zamknuté.
Odomknutie dverí predného
spolujazdca a zadných
spolujazdcov
F Potiahnite vnútorný ovládač otvárania dverí.
Núdzové ovládanie
2
O

Page 54 of 344

52
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Batožinový priestor (Berline)
F Zatlačte páčku 1 smerom hore a nadvihnite
veko batožinového priestoru.
vy
konáva sa na stojacom vozidle:
-
D
iaľkovým ovládaním.
-
Z
asunutím kľúča do zámku dverí.
- v
n
útorným ovládačom centrálneho
zamykania/odomykania.
ve
ko batožinového priestoru sa automaticky
uzamkne pri jazdnej rýchlosti 10 km/h, a to
aj v prípade, ak je centrálne automatické
zamykanie vypnuté. Odblokuje sa po otvorení
niektorých dverí alebo stlačením tlačidla
centrálneho zamykania (rýchlosť nižšia než
10 km/h).
Otvorenie
Zamknutie/odomknutie Núdzové ovládanie
Odomknutie
F Sklopte zadné sedadlo a získate prístup k
ovládaču zámku zvnútra kufra.
F

D
o zámku v mieste A zasuňte malý
skrutkovač a kufor odomknite.
F

N
a odomknutie batožinového priestoru
zatlačte biely diel vo vnútri zámku smerom
doľava.
Zariadenie pre mechanické odomknutie kufra
v prípade poruchy batérie alebo centrálneho
uzamykania.
Otv

Page 55 of 344

53
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Motorické otváranie
Batožinový priestor (tourer)
Manuálne otvorenie
F Potlačte páčku A smerom hore a
nadvihnite veko batožinového priestoru. F
P otlačte páčku A smerom hore alebo
stlačte a pridržte dlhšie ako jednu sekundu
tlačidlo B diaľkového ovládača.
Manuálne uzamknutie
vozidla
F Sklopte veko batožinového priestoru pomocou vnútornej úchytnej páčky C .
Elektrické uzamknutie
vozidla
F Na elektrické uzamknutie veka batožinové
priestoru stlačte tlačidlo D .
Nebráňte zatváraniu zadného veka,
všetky prekážky brániace uzatvoreniu
spôsobia jeho zastavenie a automatický
posun hore o niekoľko centimetrov.
Pri stlačení páčky A nemanipulujte s
vekom ručne.
2
Otv

Page 56 of 344

54
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Zrušenie naprogramovania
ak je veko batožinového priestoru v strednej
polohe otvorenia, môžete zrušiť uloženie do
pamäte:
F
D
lho stlačte tlačidlo D . Systém vydá dlhý
zvukový signál.
F
u
v
oľnite tlačidlo D .
v
e
ko batožinového
priestoru sa pri ďalšej manipulácii vráti do
maximálnej polohy otvorenia.
Elektrická poistka motora
Po niekoľkých po sebe nasledujúcich
otvoreniach a zatvoreniach veka batožinového
priestoru môže dôjsť k situácii, že zahriaty
elektromotor zabráni ďalšiemu otvoreniu a
zatvoreniu veka.
Nechajte motor desať minút chladnúť, počas
tejto doby nevykonávajte žiadne manipulácie.
aj v t

akých situáciách je možné veko zatvoriť v
núdzovom režime.
Dbajte o to, aby sa v blízkosti veka
batožinového priestoru pri jeho
elektrickom otváraní nenachádzali
žiadne osoby, mohlo by dôjsť k
zraneniu.
ak j

e veko batožinového priestoru
zaťažené (sneh, nosič bicyklov,
atď.), hrozí nebezpečenstvo jeho
samovoľného zatvorenia pod ťarchou
nákladu. Preto ho pridržte, alebo z
neho pred otvorením odmontujte nosič
bicyklov, či odstráňte sneh.
Pri umývaní vozidla v autoumyvárni
nezabudnite veko zamknúť, aby ste
zabránili nebezpečenstvu samovoľného
spustenia otvárania veka batožinového
priestoru.
Uloženie strednej polohy
otvárania do pamäte
Je možné uložiť do pamäte uhol otvorenia veka
batožinového priestoru:
F

S
prevádzajte pohyb veka batožinového
priestoru manuálne alebo automaticky do
požadovanej polohy.
F

D
lho stlačte tlačidlo D . Systém vydá krátky
zvukový signál.
F
u
v
oľnite tlačidlo D .
Prerušenie otvárania/
zatvárania veka
batožinového priestoru
ak prebieha elektrické zatváranie alebo
otváranie veka batožinového priestoru,
máte možnosť kedykoľvek prerušiť jeho
pohyb stlačením tlačidla D , páčkou A alebo
ovládačom B .
Následne máte možnosť otvoriť veko
batožinového priestoru manuálne alebo
elektricky tak, že s ním v prípade potreby
vykonáte manipuláciu v opačnom smere, aby
ste ho odblokovali.
Zamknutie/odomknutie
vykonáva sa na stojacom vozidle:
- D iaľkovým ovládačom.
-

Z
asunutím kľúča do zámku dverí.
-
v
n
útorným ovládačom centrálneho
zamykania/odomykania.
ve

ko batožinového priestoru sa automaticky
uzamkne pri jazdnej rýchlosti 10
km/h, a
to i v prípade, že je centrálne automatické
zamykanie vypnuté. Odomkne sa pri otvorení
dverí alebo pri stlačení tlačidla centrálneho
zamykania (pri rýchlosti nižšej než 10
km/h).
Otv

Page 57 of 344

55
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Strešné panoramatické okno (Berline)
Zatvorené strešné okno
- Stlačenie prvej drážky na B: pootvorenie.
- S tlačenie druhej drážky na B : automatické
úplné pootvorenie.
-

S
tlačenie prvej drážky na A : posunutie
dozadu.
-

S
tlačenie druhej drážky na A : automatické
úplné posunutie dozadu.
Otvorenie strešného okna
- Stlačenie prvej drážky na B : zatvorenie.
- S tlačenie druhej drážky na B : automatické
úplné zatvorenie.
Fungovanie
Pootvorené strešné okno
- Stlačenie prvej drážky na A : zatvorenie.
- S tlačenie druhej drážky na A : automatické
úplné zatvorenie.
Strešné okno vášho vozidla je vybavené
manuálnou roletou.
Systém proti privretiu
Zariadenie proti privretiu zastaví posuvný
alebo sklopný pohyb strešného okna. ak
z
istí prekážku, začne sa pohybovať opačným
smerom.
Opätovné spustenie
Po odpojení akumulátora alebo v prípade
poruchy funkcie musíte reinicializovať ochranu
proti privretiu.
F

a
ktivujte tlačidlo B , aby ste spustili úplné
pootvorenie strešného okna,
F

p
održte tlačidlo B stlačené počas
minimálne 1
sekundy.
Pri tejto operácii nie je funkcia proti
privretiu funkčná.
Pri opustení vozidla aj na veľmi krátku
dobu vždy vytiahnite kľúč zo spínacej
skrinky.
v

prípade privretia, pri manipulácii so
strešným oknom, musíte obrátiť smer
pohybu okna.
to j

e možné dosiahnuť preklopením
polohy príslušného ovládača.
ak o

vláda strešné okno vodič, musí
sa presvedčiť, či spolujazdec nebráni
riadnemu zatvoreniu okna.
vo

dič sa musí presvedčiť, či
spolujazdec správne používa strešné
okno.
Pri manipulácii so strešným oknom
dávajte pozor na deti.
Je zakázané na vozidlo montovať
strešné okno predávané v rámci
"Príslušenstva".
2
Otv

Page 58 of 344

56
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Panoramatické strešné okno (tourer)
Ide o panoramatické strešné okno z
tónovaného skla 1, ktoré zaistí viac svetla v
interiéri vozidla a zároveň aj výhľad z neho.
Je vybavené elektrickou zatemňovacou roletou
2 , ktorá skvalitní teplotný a akustický komfort.Otváranie
F Stlačte tlačidlo A .
Pr vé stlačenie umožní postupné otváranie.
Druhé stlačenie umožní úplné otvorenie.
ro

leta sa zastaví na vopred určenej najbližšej
polohe (11
polôh), keď uvoľníte ovládač.
Zatváranie
F Stlačte tlačidlo B .
Pr vé stlačenie umožní postupné zatváranie.
Druhé stlačenie umožní úplné zatvorenie.
ro

leta sa zastaví na vopred určenej najbližšej
polohe (11
polôh), keď uvoľníte ovládač.
Sekvenčná elektrická
zatemňovacia roleta
Otv

Page 59 of 344

57
C5_sk_Chap02_ouverture_ed01-2014
Systém ochrany proti privretiu
ak zatemňovacia roleta počas zatvárania
narazí na prekážku, zastaví sa a znova sa
pootvorí.
Musíte znova nastaviť systém ochrany proti
privretiu počas maximálne piatich sekúnd po
zastavení rolety:
F
s
tláčajte tlačidlo B tak dlho, kým sa roleta
úplne zatvorí (postupné zatváranie po
niekoľkých centimetroch).
Po opätovnom zapojení akumulátora, v prípade
poruchy funkcie alebo nečinnosti, musíte znovu
nastaviť systém ochrany proti privretiu:
F

s
tlačte tlačidlo B druhýkrát (úplné
z at vo r e n i e),
F

p
očkajte, kým nebude roleta v polohe
úplného zatvorenia,
F

s
tlačte tlačidlo B po dobu najmenej troch
sekúnd.
v

prípade nechceného otvorenia rolety pri
zatvorení alebo tiež po zastavení rolety:
F

S
tlačte tlačidlo B až do úplného zatvorenia
rolety.
Počas týchto úkonov je systém ochrany
proti privretiu deaktivovaný.
v
prípade privretia pri manipulácii so
strešnou zatemňovacou roletou musíte
otočiť smer pohybu rolety. Preto treba
stlačiť príslušné tlačidlo.
ke

ď vodič stlačí ovládanie strešnej
rolety, musí sa presvedčiť, či nikto
nebráni jej správnemu zatvoreniu.
vo

dič sa musí uistiť, či spolujazdci
správne používajú zatemňovaciu roletu.
Pri manipulácii s roletou dávajte pozor
na deti.
2
Otv

Page 60 of 344

58
C5_sk_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2014
Predné sedadlá
Manuálne nastavenia
1. Nastavenie výšky a sklonu hlavovej opierky


a
k c
hcete opierku zdvihnúť, potiahnite ju
smerom hore.


a
k c
hcete opierku znížiť, stlačte ovládač
blokovania A a súčasne opierku. Nastavenie
je správne, ak sa vrchný okraj opierky
nachádza na vrchnej úrovni hlavy. Na
hlavovej opierke je možné nastaviť aj sklon.


a
k c
hcete opierku vybrať, stlačte ovládač
blokovania A a potiahnite opierku smerom
hore. Pravdepodobne bude potrebné skloniť
chrbtovú opierku.
2.
Na

stavenie sklonu operadla
P

osunutím ovládacej páčky dopredu alebo
dozadu možno meniť sklon operadla.
3.
N

astavenie výšky a sklonu sedáka
sedadla
P

ohnite ovládacou pákou hore alebo
dolu toľkokrát, koľkokrát je potrebné, kým
nenastavíte požadovanú polohu.
4.
P

ozdĺžne nastavenie sedadla
P

odvihnite ovládaciu páku a nastavte
požadovanú polohu.
5.
N

astavenie bedrovej opierky
P

otiahnite za páčku a nastavte
požadovanú polohu.
6.
O

vládanie vyhrievania sedadiel


v
y
hrievanie sedadiel funguje, ak motor
beží.
Sedadlo pozostávajúce zo sedacej časti, operadla a hlavovej opierky, ktoré možno nastavovať, aby ste sa pri vedení vozidla cítili čo najpohodlnejšie.
Z bezpečnostných dôvodov nejazdite
bez hlavových opierok; opierky hlavy
musia byť osadené na sedadlách a
správne nastavené.Skôr ako posuniete sedadlo smerom
dozadu, skontrolujte, či žiadna osoba
nebráni v pohybe sedadla, z dôvodu
obmedzenia rizika privretia alebo
zablokovania sedadla objemnými
predmetmi uloženými na podlahe za
sedadlom alebo cestujúcimi na zadných
miestach.
v prípade zablokovania
sedadla okamžite prerušte tento úkon.
Ergon

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 350 next >