CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 31 of 292

29
Avaria no sistema de controlo de
emissões SCR
Deteção da avaria
Se for detetada uma avaria, estas
luzes avisadoras acendem-se,
acompanhadas de um sinal sonoro
e da apresentação da mensagem
“Defeito antipoluição”.
O alerta é acionado com o
veículo em
movimento, assim que a
anomalia no
funcionamento for detetada pela primeira vez
e, em seguida, ao ligar a
ignição aquando
dos trajetos seguintes, enquanto a
causa da
anomalia no funcionamento persistir.
Caso se trate de uma anomalia
temporária, o alerta desaparece durante
o

trajeto seguinte, após o autodiagnóstico
do sistema de controlo de emissões SCR.
Avaria confirmada durante a fase de
c ondução permitida (entre 1100 km
e 0
km)
Após 50 km percorridos com o alerta
p ermanente da luz avisadora ligada, a
anomalia no sistema SCR é confirmada. Dirija-se à rede CITROËN ou a
uma
oficina autorizada assim que possível
para a verificação do sistema.
Arranque interdito
Sempre que se liga a ignição, surge
a mensagem “Defeito antipoluição: arranque
interdito”.
Para poder voltar a
ligar o motor, deverá
imperativamente contactar a
rede
CITROËN ou uma oficina autorizada.
A luz avisadora de AdBlue acende,
acompanhada por um sinal sonoro e pela
exibição da mensagem “Defeito antipoluição”.
Arranque interdito dentro de x km”), indicando
a


autonomia em quilómetros.
Com o veículo em movimento, a mensagem é
exibida a cada 30 segundos. O alerta repete-
se ao ligar a ignição.
Poderá continuar a conduzir até 1100 km antes
do acionamento do sistema antiarranque do
motor .
Teste manual no painel
de instrumentos
Esta função permite, a qualquer instante,
verificar determinados indicadores e
apresentar o
registo dos alertas.
F

C
om o motor em funcionamento, prima
brevemente este botão.
As seguintes informações são apresentadas no
painel de instrumentos:
-

o n
ível do óleo do motor,
-

o p
razo para a revisão,
-

a a
utonomia para AdBlue e o sistema SCR
nas versões BlueHDi Diesel,
-

i
ndicação do estado de pressão dos pneus,
-

o
s alertas em curso.
Estas informações também são exibidas
automaticamente sempre que a
ignição
é ligada.
1
Instrumentos do painel de bordo

Page 32 of 292

30
Conta-quilómetros
As distâncias totais e diárias são visualizadas
durante trinta segundos ao desligar a ignição,
ao abrir a
porta do condutor, bem como no
trancamento ou destrancamento do veículo.
Sempre que viajar para o
estrangeiro,
poderá necessitar de alterar as unidades
de distância e de velocidade: A distância
e a
velocidade devem ser expressas na
unidade oficial do país em causa (km ou
milhas). A alteração da unidade faz-se
através do menu de configuração do ecrã,
com o
veículo parado.
Conta-quilómetros total
Mede a distância total percorrida pelo veículo
d esde a sua entrada em circulação.
Conta-quilómetros parcial
Mede a distância percorrida após a sua
r eposição a zeros pelo condutor.
Repor a


zero o

conta-quilómetros parcial
F

C
om a ignição ligada, prima o botão até ao
aparecimento de zeros.
Reóstato de iluminação
Este sistema permite adaptar manualmente
a intensidade luminosa do posto de condução
em função da luminosidade exterior.
Com botões ComCITROËN Connect
Radio
F Prima este botão para selecionar
o menu Regulações .
F

Sel
ecione “ Luminosidade ”.
F

R
egule a

luminosidade premindo
as setas ou deslocando o
cursor.
As novas regulações são aplicadas
imediatamente.
F
T
oque fora da janela de regulações para sair.
Com as luzes acesas, prima o botão A para
a umentar a intensidade da iluminação dos
instrumentos e comandos e do ambiente do Pode também desligar o
ecrã:
F
P
rima este botão para selecionar
o menu Regulações
.
F
Sel
ecione “
Dark”.
O ecrã apaga-se completamente.
F
P
rima novamente o ecrã (em qualquer
ponto da super fície) para o ativar.
veículo ou prima o botão B para a

diminuir.
Assim que a

iluminação tiver alcançado
a

intensidade desejada, solte o

botão.
Instrumentos do painel de bordo

Page 33 of 292

31
Computador de bordo
Informações exibidas sobre o trajeto atual
( distância, consumo de combustível,
velocidade média, etc.). Apresentação dos vários separadores do
computador de bordo
Com painel de instrumentos com botões
Os dados do computador de bordo são
selecionados premindo a


extremidade do
comando do limpa-vidros ou rodando a
roda
situada à esquerda do volante. F
P rima este botão, situado na extremidade
do comando do limpa-vidros , para
visualizar sucessivamente os diferentes
separadores.
Exibição de dados no
painel de instrumentos- As informações instantâneas com: • a a utonomia,


o c
onsumo instantâneo,


o c
ontador de tempo de Stop & Start.
-

O t
rajeto “ 1” com:


a v
elocidade média,


o c
onsumo médio de combustível,


a d
istância percorrida,
para o


primeiro percurso.
-

O t
rajeto “ 2” com:


a v
elocidade média,


o c
onsumo médio de combustível,


a d
istância percorrida,
para o


segundo percurso.
Reposição do conta-quilómetros
F Quando o percurso desejado é apresentado,
pressione durante mais de dois segundos
a


extremidade do comando do limpa-para-brisas.
Os percursos “ 1” e “ 2” são independentes e são
utilizados de forma idêntica.
Com CITROËN Connect Nav
F Prima este botão para selecionar o menu Regulações .
F

Sel

ecione “ OPÇÕES ”.
F

Sel
ecione “ Configuração do
ecrã ”.
F

Sel

ecione o

separador “ Luminosidade ”.
F

R
egule a

luminosidade premindo
as setas ou deslocando o
cursor.
F

P
rima este botão para gravar e
s a i r.
Pode também desligar o
ecrã:
F

P
rima este botão para selecionar
o
menu Regulações .
F

Sel
ecione “ Desligar ecrã ”.
O ecrã apaga-se completamente.
F

P

rima novamente o ecrã (em qualquer
ponto da super fície) para o
ativar. Com painel de instrumentos digital
Os dados do computador de bordo são
exibidos permanentemente quando seleciona
o
modo de visualização “CONDUÇÃO” ou
“PESSOAL”, dependendo da versão.
Em todos os outros modos de visualização,
se premir a


extremidade do comando do
limpa-vidros verá estes dados aparecerem
temporariamente num ecrã específico.
1
Instrumentos do painel de bordo

Page 34 of 292

32
Consumo médio
(l/100 km ou km/l)C alculada desde a

última
reinicialização do computador de
bordo.
Velocidade média
(km/h)
Calculada desde a

última
reinicialização do computador de
bordo.
Distância percorrida
(k m)
Calculada desde a

última
reinicialização do computador de
bordo.
Contador de tempo Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o

seu veículo se encontrar equipado com
o

Stop & Start, um contador de tempo calcula
o

tempo gasto em modo STOP durante um
trajeto.
O contador é reposto a
zero sempre que se
liga a

ignição.
Consumo instantâneo
(l/100 km ou km/l) C alculado durante os últimos
segundos.
Este valor pode variar no seguimento de
uma alteração da condução ou do relevo,
ocasionando uma variação considerável
do consumo instantâneo.
Quando a

autonomia é inferior a

30

km, são
apresentados traços.
Mediante um complemento de combustível de
pelo menos 5

litros, a autonomia é calculada
de novo e é apresentada se ultrapassar os
10 0


km.
Se forem apresentados traços em vez de
números durante a condução, contacte
a
rede CITROËN ou uma oficina autorizada.
Ecrã tátil
Este sistema permite o acesso:
- à v isualização permanente da hora e da
temperatura ambiente (aparece um símbolo
azul em caso de risco de gelo).
-
a

os comandos do sistema de aquecimento/
ar condicionado,
-
ao

s menus para ajustar os parâmetros das
funções e sistemas do veículo,
-

a
os comandos do sistema de áudio e do
telefone e visualização das informações
associadas,
-

à v
isualização das funções de ajuda visual
ao estacionamento (ajuda gráfica ao
estacionamento, Park Assist, etc.),
-

a
os ser viços de Internet e à visualização
das informações associadas.
E, consoante o
equipamento, permite o acesso:
-

a
o modo e à regulação de intensidade da
massagem nos bancos dianteiros.
-

a
os comandos do sistema de navegação e
visualização das informações associadas.
Esta função apenas é apresentada a

partir de
30


km/h.
Algumas definições…
Autonomia
(k m)
Número de quilómetros que
ainda podem ser percorridos
com o
combustível que resta
no depósito (em função do
consumo médio dos últimos
quilómetros percorridos).
Instrumentos do painel de bordo

Page 35 of 292

33
Utilize os botões sob o ecrã táctil para aceder
a os menus principais e prima, em seguida, os
botões virtuais no ecrã táctil.
Alguns menus podem ser apresentados em
duas páginas: prima o


botão “OPÇÕES ” para
aceder à segunda página.
Por razões de segurança, nas situações em
que o condutor tenha de efetuar operações
que necessitem de muita atenção, o veículo
tem sempre de estar parado.
Determinadas funções não estão acessíveis
em movimento.
Princípios
Para desativar/ativar uma função, selecione
“ OFF ” ou “ ON”.
Se não realizar qualquer ação na segunda
página, a primeira página é novamente
apresentada passados alguns instantes.
Menus
Rádio Multimédia.
Consulte a
secção “Equipamento de
áudio e telemática”.
Ar condicionado.
Definições da temperatura, fluxo de
a r, e t c .
Condução ou Veículo. **
Ativação, desativação e regulações
de determinadas funções. Telefone.
Consulte a
secção “Equipamento de
áudio e telemática”.
Aplicações.
Visualização dos ser viços
conectados disponíveis e o acesso
à função Eco-coaching .
Validação.
Retorno à página anterior ou
confirmação. Navegação Connected
.*
Consulte a
secção “Equipamento de
áudio e telemática”. **
D

ependendo do equipamento.
As funções acessíveis neste menu estão
dispostas em dois separadores: “ Funções de
condução ” e “Definições do veículo ”.
As definições de uma função.
Acesso a

informações
complementares sobre a


função. *

A d
isponibilidade dos ser viços de
navegação conectada é confirmada pela
apresentação do logótipo TomTom Traffic
no mapa. Para mais informações, consulte
a secção de navegação conectada.
Para mais informações sobre o Ar
condicionado manual e o
Ar condicionado
automático de duas zonas , consulte as
secções correspondentes. Regulação do volume/silêncio.
Consulte a
secção “Equipamento de
áudio e telemática”.
Também pode tocar no ecrã tátil com três
dedos para visualizar todos os botões do
menu.
Para outras funções, consulte a
secção
“Equipamento de áudio e telemática”.
Barra(s) de informação
Algumas informações estão sempre visíveis
na(s) barra(s) do ecrã tátil.
1
Instrumentos do painel de bordo

Page 36 of 292

34
Barras laterais CITROËN Connect
Nav
Lado esquerdo
- T emperatura exterior (aparece uma luz de
aviso azul se houver risco de gelo).
-

A
cesso às Regulações do ecrã tátil e do
painel de instrumentos digital (data/hora,
idiomas, unidades, etc.).
-

L
embrete da informação do ar condicionado
e acesso direto ao menu correspondente.
Lado direito
-
Hora.
-


Notificações.
-

L
embrete da informação do ar condicionado
e acesso direto ao menu correspondente.
Regulação da data e hora
Com o CITROËN Connect
Radio
F Selecione o menu Regulações
na barra superior do ecrã tátil.
F

Sel

ecione “ Configuração ”.
F

Sel
ecione “ Data e hora ”.
F

Sel

ecione “ Data” ou “ Hora”.
F

E

scolha os formatos de visualização.
F

M

ude a data e/ou a hora usando o teclado
numérico.
F

C

onfirme com “ OK”.
Com CITROËN Connect Nav
As regulações da data e da hora apenas ficam
disponíveis se a
sincronização com o GPS
estiver desativada.
F

Sel
ecione o

menu Regulações
na barra do ecrã tátil.
F

P
rima o botão “OPÇÕES ” para aceder à
página secundária. F

Sel
ecione “
Regulação hora-
data ”.
F
Sel
ecione o

separador “
Data:” ou “Hora: ”.
F
R
egule a data e/ou hora utilizando o teclado
numérico.
F
C
onfirme com “
OK”.
Outros ajustes
Pode escolher:
-
O f uso horário.
-

O f
ormato de visualização da data e da hora
(12 h / 24 h).
-

A f
unção de gestão da hora de verão
(+ 1


h).
-

A s
incronização com o GPS (UTC).
O sistema não gere automaticamente
as mudanças de hora de verão/inverno
(consoante o
país de comercialização).
Barra superior CITROËN Connect
Radio
- Hora e temperatura exterior (é exibida uma luz de aviso azul quando existir um risco de
gelo preto).
-

L
embrete da informação do ar condicionado
e acesso direto ao menu correspondente.
-

L
embrete da informação dos menus Rádio
Multimédia e Telefone.
-


Notificações.
-

A
cesso às Regulações do ecrã tátil e do
painel de instrumentos digital (data/hora,
idiomas, unidades, etc.).
Instrumentos do painel de bordo

Page 37 of 292

35
Chave eletrónica com
telecomando e chave
integrada
Função do telecomando
O telecomando inclui uma simples chave
que permite o destrancamento/trancamento
centralizado do veículo através da fechadura e
ligar e desligar o


motor. Os procedimentos de emergência permitem
trancar/destrancar o
veículo em caso de avaria
do telecomando, do fecho centralizado das
portas, da bateria, etc. Para mais informações
sobre Procedimentos de emergência ,
consulte a secção correspondente.
Chave integrada
O telecomando pode ser utilizado para as
seguintes funções, dependendo da versão:
-


destrancamento/trancamento/
supertrancamento do veículo e da tampa do
depósito de combustível,
-
d

estrancamento – abertura/fecho da mala,
-

a
cendimento remoto das luzes,
-
a

tivação/desativação do alarme,
-

l
ocalização do veículo,
-
a

bertura/fecho dos vidros,
-

f
echo do teto de abrir e da cortina,
-

l
ocalização do veículo,
-

i
mobilização do veículo. A chave, integrada no telecomando, permite
realizar as seguintes operações (dependendo
da versão):
-


destrancamento/trancamento/
supertrancamento do veículo,
- a tivação/desativação do fecho mecânico de
segurança para crianças,
-

a
tivação/desativação do airbag dianteiro do
passageiro,
-
o

trancamento/destrancamento de
emergência das portas.
Sem Acesso e arranque mãos-livres Com Acesso e arranque mãos-livres
Destrancamento do veículo
Com o
telecomando
F Prima este botão para desdobrar ou dobrar
a chave. F

P
ara ejetar ou recolher a chave, mantenha
puxado o botão.
F
P
rima este botão para destrancar
o

veículo.
O destrancamento é indicado pelo
acendimento intermitente rápido das luzes de
aviso de mudança de direção durante alguns
segundos. Consoante versão, os retrovisores
exteriores abrem-se e a iluminação de
acolhimento acende-se.
2
Acesso

Page 38 of 292

36
Destrancamento seletivo
Por ta do condutor e por tinhola do depósito de combustível
F Prima o botão de destrancamento.
F P rima-o novamente para destrancar as
outras portas e a
mala.
O destrancamento total ou seletivo e
a


desativação do alarme, dependendo da
versão, são confirmados pela intermitência das
luzes de mudança de direção.
Dependendo da versão, os retrovisores
exteriores abrem-se.
Abertura das janelas
Com a chave
F Rode a chave na fechadura da porta do
condutor para a frente do veículo para
o


destrancar.
Destrancamento e abertura
seletivos da porta da mala
Os parâmetros para o destrancamento seletivo
e funcionamento motorizado da porta da mala
são definidos no menu de configuração do
veículo. F

M
antenha premido o botão para
destrancar a

mala e acionar
a abertura motorizada da porta da
mala.
Se o destrancamento seletivo da porta da mala estiver
d esativado, ao premir o botão de destrancamento, o
veículo destranca-se completamente.
Se o funcionamento motorizado da porta da
m ala estiver desativado, ao premir o botão de
destrancamento, a porta da mala liberta-se.
Para trancar o
veículo, é necessário fechar
novamente a
porta da mala.
Trancamento do veículo
Com o controlo remoto
F Prima este botão para trancar
o veículo.
O trancamento é confirmado pela iluminação fixa
das luzes indicadoras de mudança de direção
durante cerca de dois segundos. Os retrovisores
exteriores rebatem-se (consoante a


versão).
Se uma das portas ou a mala estiver aberta,
o trancamento centralizado não funciona; o
veículo tranca-se e, em seguida, destranca-se,
o que se verifica através de um pequeno ruído
de retrocesso.
Se o
veículo estiver trancado e for
destrancado sem que nenhuma porta ou
a
mala sejam abertas, o veículo tranca-
se automaticamente passados cerca de
30


segundos.
A recolha e a
abertura automáticas
dos retrovisores exteriores podem
ser desativadas através do menu de
configuração do veículo.
Com a chave
F Rode a chave na fechadura da porta do
lado do condutor na direção da par te
traseira do veículo para o
trancar.
Verifique se as portas e a
mala estão bem
fechadas.
Fecho dos vidros com o
telecomando de
3


botões
Premir continuamente o


botão de trancamento
permite o


fecho dos vidros e, dependendo
da versão, do teto de abrir até à posição
pretendida.
Esta operação desencadeia também o
fecho
da cortina do teto de abrir.
Dependendo da versão, se premir
o

botão de destrancamento durante
mais do que 3

segundos, os vidros
são abertos.
Os vidros param logo que libertar o

botão. Por predefinição, o destrancamento seletivo da
porta da mala está ativado e o

funcionamento
motorizado está desativado.
As portas e a

portinhola do depósito de
combustível permanecem trancadas.
Acesso

Page 39 of 292

37
Assegure-se de que nada nem ninguém
impede o fecho correto dos vidros e do
teto de abrir.
Nas versões com alarme, para deixar os
vidros e/ou o
teto de abrir entreabertos,
é necessário desativar previamente
a


vigilância volumétrica do alarme.
Para mais informações sobre o
Alarme,
consulte a
secção correspondente.
Supertrancamento
O supertrancamento desativa os
comandos exteriores e interiores das
portas bem como o botão do trancamento
centralizado no painel de bordo.
A buzina continua operacional.
Nunca deixe ninguém no interior do
veículo quando este se encontrar
supertrancado.
Se o seu veículo estiver equipado com alarme,
a a tivação é confirmada pelo acendimento
fixo das luzes de indicação de mudança de
direção durante alguns segundos.
Com o telecomando
F No espaço de 5 segundos depois
de trancar o veículo, pressione
novamente o
botão para
o


supertrancamento.
Com a chave
F No espaço de 5 segundos depois de
trancar o veículo, volte a rodar a chave
no sentido da traseira do veículo para
o


supertrancamento.
Localização do veículo
Esta função permite localizar o veículo à
d istância, nomeadamente em caso de fraca
iluminação. O veículo deve estar trancado.
F

P
rima este botão. As luzes de
teto vão acender e os indicadores
de mudança de direção ficarão
intermitentes durante alguns
segundos.
Iluminação de acolhimento
Esta função está disponível consoante
a versão. F

P
rima este botão por breves
instante. As luzes de presença, as
luzes de cruzamento, as luzes da
chapa de matrícula e os focos dos
retrovisores exteriores acendem-
se durante 30

segundos.
Se premir novamente antes do final da
temporização, apaga imediatamente as luzes.
Acesso e arranque mãos-
livres
Este sistema permite o destrancamento, o
t rancamento e o arranque do veículo mantendo
a
chave eletrónica na área de reconhecimento “ A”.
2
Acesso

Page 40 of 292

38
A chave eletrónica também pode ser
utilizada como telecomando. Para mais
informações sobre o Telecomando,
consulte a
secção correspondente.
Destrancamento do veículo
Destrancamento total
F Com a chave eletrónica dentro da zona de
reconhecimento A , mova a
mão por trás do
puxador de uma das portas dianteiras ou
prima o
botão de abertura da porta da mala
(à esquerda do comando).
Se o
comando de funcionamento motorizado
da porta da mala estiver ativado, esta ação
desencadeia a


sua abertura automática. Abertura dos vidros
Dependendo da versão, a colocação da mão
por trás do puxador ou a
pressão no comando
da porta da mala permite abrir os vidros até à
posição desejada.
A intermitência das luzes de mudança de
direção durante alguns segundos assinala:
-
o d
estrancamento do veículo nas versões
sem alarme,
-
a d
esativação do alarme, nas outras
versões.
Dependendo da versão, os retrovisores
exteriores abrem-se.
Destrancamento seletivo
Por ta do condutor e tampão do depósito de
combustível
F

P
asse a mão por trás do puxador da porta
do condutor.
F

P
ara destrancar todo o veículo, passe
a
mão por trás do puxador da porta de um
dos passageiros, com a
chave eletrónica
junto à porta do passageiro, ou pressione
o
comando de abertura da porta da mala,
com a
chave eletrónica junto à parte
traseira do veículo.
A definição de destrancamento seletivo da
porta do condutor é realizada no menu de
configuração do veículo. Ao destrancar a
porta do condutor, o piscar
das luzes indicadoras de mudança de direção
durante alguns segundos assinala:
-
o d
estrancamento seletivo do veículo, nas
versões sem alarme,
-
a d
esativação do alarme, nas outras
versões.
Dependendo da versão, os retrovisores
exteriores abrem-se.
Destrancamento seletivo da
tampa da mala
F Prima o botão de abertura da tampa da
mala para destrancar apenas a tampa da
mala.
As portas permanecem trancadas.
Se o destrancamento seletivo da tampa
d a mala estiver desativado, ao premir este
comando, as portas também são destrancadas.
A ativação ou desativação do
trancamento seletivo da tampa da
mala é efetuada no menu Veículo/
Condução do ecrã tátil.
Acesso

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 300 next >