Citroen DS3 2010 1.G Service Manual

Page 41 of 257

Front demist - defrost
With the heating/ventilation
system
 Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.  Put the air intake control to the "Exterior air intake" position (manual control to the right or electric control with indicator lamp off).  Put the air distribution control to the " Windscreen" position.
These markings on the control panel indicate the control positions for rapid demisting or defrosting of the windscreen and side windows.
With the manual air
conditioning system
 Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.  Put the air intake control to the "Exterior air intake" position (manual control to the right or electric control with indicator lamp off).  Put the air distribution control to the " Windscreen" position.  Switch on the air conditioning by pressing the "A /C" button; the associated green
warning lamp comes on.
With Stop & Star t, when the demisting, air conditioning and air flow functions are activated, STOP mode is not available.

Page 42 of 257

Front demist - defrost
With the heating/ventilation
system
 Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.  Put the air intake control to the "Exterior air intake" position (manual control to the right or electric control with indicator lamp off).  Put the air distribution control to the " Windscreen" position.
These markings on the control panel indicate the control positions for rapid demisting or defrosting of the windscreen and side windows.
With the manual air
conditioning system
 Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.  Put the air intake control to the "Exterior air intake" position (manual control to the right or electric control with indicator lamp off).  Put the air distribution control to the " Windscreen" position.  Switch on the air conditioning by pressing the "A /C" button; the associated green
warning lamp comes on.
With Stop & Star t, when the demisting, air conditioning and air flow functions are activated, STOP mode is not available.

Page 43 of 257

67Comfort
Digital air conditioning
The air conditioning operates when the engine is r unning, as well as in STOP mode with Stop & Start.
Automatic operation
1. Automatic "comfort" programme
Press the "AUTO" button. The "AUTO" symbol is displayed. We recommend that you use this mode. It provides optimised automatic control of all of the following functions: passenger compar tment temperature, air flow, air distribution and air intake, in accordance with the comfor t value that you have chosen. This system is designed to operate effectively in all seasons, with the windows closed.
For your comfor t, when the engine is switched off, the settings are retained until the engine is switched on again. To prevent too great a distribution of cold air when the engine is cold, the air flow will only reach its optimum level gradually.
2. Temperature adjustment
The value indicated on the display corresponds to a level of comfor t and not to a temperature in degrees Celsius or Fahrenheit.
On entering the vehicle, if the interior is very cold or hot, there is no need to change the value displayed in order to reach the required level of comfor t. The system corrects the temperature difference automatically and as quickly as possible.
Press the "" and "" buttons to change this value. A setting around the value 21 enables optimum comfor t to be obtained. However, depending on your requirements, a setting between 18 and 24 is usual.
3. Automatic "visibility" programme
The automatic comfor t programme may not be sufficient for rapid demisting or defrosting of the windscreen and side windows (humidity, several passengers, ice, etc.). In this case, select the automatic visibility programme. The button 3 indicator lamp comes on. The system automatically controls the air conditioning and the flow of air and provides optimum air distribution to the windscreen and side windows. It deactivates air recirculation 5 .
To exit this programme, press button 3 again or "AUTO" , the indicator lamp on the button goes off and "AUTO" is displayed.
With Stop & Star t, when demisting has been activated, the STOP mode is not available.

Page 44 of 257

It is possible to adjust one or more functions manually while leaving the other functions in automatic mode.
The "AUTO" symbol switches off. To return to automatic mode, press the "AUTO"button.
Manual override
4. Air conditioning on/off
For maximum cooling or heating of the cabin, it is possible to go beyond the minimum 14 or maximum 28 values.  Press the blue button 2 until "LO"is displayed or the red button 2until "HI" is displayed.
Press this button to switch off the air conditioning. Stopping the air conditioning may cause some problems (humidity, misting). Automatic operation of the air conditioning is resumed when the button is pressed again. The symbol "A /C" is displayed.
5. Air intake/Air recirculation
Press this button for recirculation of the interior air. The air recirculation symbol 5 is displayed.
Air recirculation enables the passenger compar tment to be isolated from exterior odours and smoke. Press this button again or press the "AUTO"button to resume automatic management of the intake of air. The air recirculation symbol 5goes off.
Avoid prolonged recirculation of interior air (risk of condensation or deterioration of the air quality).
Switching to manual mode may not be suitable (temperature, humidity, odour, condensation) and does not provide optimum comfor t.

Page 45 of 257

69Comfort
6. Air distribution adjustment
Pressing this button several times in succession enables the air flow to be directed in turn towards:
- the windscreen and the side windows (demisting or defrosting), - the windscreen, side windows and air vents, - the windscreen, the side windows, the air vents and the footwells, - the windscreen, the side windows and the footwells, - the footwells, - the air vents and the footwells, - the air vents.
Avoid driving for long periods with the air conditioning switched off (risk of misting and reduction of the air quality in the cabin).
Press the "full fan" button to increase the air flow.
7. Air fl ow adjustment
The air flow symbol, the fan, fills progressively according to the value requested.
Press the "empty fan" button to decrease the air flow.
Switching the system off
Press the air flow "empty fan"button 7 until the fan symbol disappears.
This action switches off all of the functions of the air conditioning system. Thermal comfor t is no longer controlled. A slight flow of air resulting from the movement of the vehicle, remains perceptible however. Pressing the air flow "full fan" button 7 or on "AUTO" reactivates the system with the values set before it was switched off.

Page 46 of 257

Rear screen demist - defrost
The control button is located on the heating or air conditioning system control panel.
Switching on
The rear screen demisting/defrosting can only operate when the engine is running.  Press this button to demist /defrost the rear screen and (depending on version) the door mirrors. The indicator lamp associated with the button comes on.
Switching off
The demisting/defrosting switches off automatically to prevent an excessive consumption of current.  It is possible to stop the demisting/defrosting operation before it is switched off automatically by pressing the button again. The indicator lamp associated with the button switches off.  Switch off the demisting/defrosting of the rear screen and door mirrors as soon as appropriate as lower current consumption results in reduced fuel consumption.
If the engine is switched off before the demisting/defrosting is switched off automatically, demisting/defrosting will resume next time the engine is switched on.

Page 47 of 257

71Comfort
Scented air freshener
System permitting the diffusion of a fragrance in t he passenger compar tment in accordance with your requ irements, by means of the adjustment dial and the various fragrance car tridges available.
This dial is located on the dashboard. It allows you to adjust the intensity of diffusion of the fragrance.  Turn the dial to the right to permit diffusion of the fragrance.  Turn the dial to the left to stop diffusion of the fragrance.
Adjustment dial
This car tridge can be removed easily. The first time it is used, replace the plug with a real car tridge. You can change it at any time and store it in the sealed case which keeps it closed once it has been opened. You can obtain different fragrance car tridges from CITROËN dealers.
Leave the central vents open. The intensity of diffusion of the fragrance may depend on the ventilation or air conditioning settings.
Fragrance cartridge
Do not discard the original car tridge as this ser ves as a plug when no fragrance car tridge is in use. In order to preser ve the ser vice life of the car tridge, turn the dial fully to the left when you no longer wish to diffuse the fragrance in the passenger compar tment.
As a safety precaution, do not carry out any action on the car tridge while driving.
Do not dismantle the car tridges. Do not attempt to refill the fragrance diffuser or the car tridges.
Avoid all contact with the skin and eyes. Keep out of reach of children and animals.

Page 48 of 257

Removing the cartridge
 Press the dial and turn it a quar ter of a turn anti-clockwise.  Remove the car tridge.  Refit its sealing case.
Fitting the cartridge
 Remove the car tridge from the sealing case.  Install the car tridge (flower at top left).  Press the dial and turn it a quar ter of a turn clockwise.

Page 49 of 257

73Comfort
Front seats
Seat consisting of a seat cushion, a seat back and a head restraint which can all be adjusted to adapt your position for ease of driving and comfor t.
Manual adjustments
Forwards-backwards adjustment
 Raise the control and slide the seat for wards or backwards.
Driver’s or passenger’s seat height adjustment
 Pull the control upwards to raise or push
it downwards to lower, as many times as necessary, to obtain the position required.
Seat back angle adjustment
 Push the control rear wards.

Page 50 of 257

Additional adjustments
Head restraint height adjustment
 To raise the head restraint, pull it upwards.  To remove the head restraint, press the lug A and pull the head restraint upwards.  To put the head restraint back in place, engage the head restraint stems in the openings keeping them in line with the seat back.  To lower the head restraint, press the lug Aand the head restraint at the same time.
The head restraint is fitted with a frame with notches which prevents it from lowering; this is a safety device in case
of impact. The adjustment is correct when the upper edge of the head restraint is
level with the top of the head. Never drive with the head restraints removed; they must be in place and adjusted correctly.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 260 next >