CITROEN DS3 2011 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)

Page 271 of 324

08
1
3 2
2 1
269
Lai pieņemtu, izvēlieties rādītā
ju Yes (jā) vai, lai to atteiktu, No (nē) un, laiapstiprinātu, nospiediet regulētājpogu.


PIEŅEMT ZVANU
VEIKT ZVANU


Par ienākošo zvanu liecina skaņas signāls un rādījums uz
daudzfunkciju ekrāna.
Yes
Lai sarunu bei
gtu, nospiediet
taustiņu PHONE vai nospiediet
regulētājpogu, izvēlieties End call(nolikt klausuli) un, lai to apstiprinātu,
nospiediet regulētājpogu.
End call Nospiediet taustiņu PH
ONE.
Izvēlieties Dial number
(ievadīt numuru), tad ar virtuālās klaviatūraspalīdzību ievadīt tālruņa numuru.
No
Izvēlieties Phone Menu
(tālruņa
izvēlne) funkciju un, lai to apstiprinātu,
nospiediet regulētājpogu.
20 pēdē
jo ienākošo un izejošo zvanu saraksts, tikko automašīna parādās Phone Menu (tālruņa izvēlnē). Jūs varat Izvēlēties kādunumuru un, lai zvanītu, nospiediet regulētājpogu.

Tālruņa numuru var izvēlēties arī no adrešu
grāmatiņas. Jūs varat
izvēlēties Dial from address book (zvans no adrešu grāmatiņas).MyWay ļauj reģistrēt līdz pat 1 000 datnēm (telefona numuri).
Lai piekļūtu adrešu
grāmatiņai, paturiet vismaz divas sekundes nospiestu komandslēdža zem stūres galu.

Phone Menu
Dial number

Zvanus veikt iespē
jams tieši no telefona, drošības nolūkos
apstādiniet automašīnu.
BLUETOOTH TĀLRUNIS



Lai pieņemtu ienākošo zvanu vai beigtu sarunu,nospiediet komandslēdža uz stūres galu.Lai izdzēstu numuru, nospiediet taustiņu PHONE, pēc tam ilgāk
paturiet nospiestu telefona numuru darbību sarakstā :Izdzēst ierakstu
Izdzēst sarakstu

Page 272 of 324

09
4 3 2 1
65
KONFIGURĀCIJA
















UZSTĀDĪT DATUMU UN LAIKU SETUP funkcija dod pieeju sekojošām izvēlnēm : System parameters, Units, Vehicle, Map colour, Colour, Brightness, Display, Date & Time,System language.
Uzstādiet parametrus, soli pa solim
izmantojot bultiņu, to apstipriniet,nospiežot regulētājpogu.
Izvēlieties "Date format" un,
lai to apstiprinātu, nospiedietregulētājpogu.
Izvēlieties "
Set date & time" funkciju un, lai to apstiprinātu, nospiedietregulētājpogu.

Ar re
gulētājpogas palīdzību apstipriniet izvēlēto formātu.
Paturot vismaz divas sekundes nospiestu taustiņu
SETUP, var piekļūt : To uzstādīšana
jāveic ikreiz pēc akumulatora atvienošanas.

Nospiediet taustiņu
SETUP.

Ar regulētājpogas palīdzību
apstipriniet izvēlēto formātu.
Izvēlieties "Time format" funkci
juun, lai to apstiprinātu, nospiedietregulētājpogu.
Set date & time Izvēlieties Date & Time
(datums un laiks) funkciju un, lai to apstiprinātu, nospiediet regulētājpogu.
Demo mode
GPS coverage
Description of the unit Date & Time

Page 273 of 324

10
1
271
BORTA DATORS/AUTOMAŠĪNAS PARAMETRI


BORTA DATORS
Vairākas reizes nospiediet taustiņu MODE, līdz displejā parādās bortadators.
Autonomija :
norāda kilometru skaitu, kādu vēl varētu nobraukt ar
degvielas bākā atlikušo degvielas daudzumu, ņemot vērā vidējo
patēriņu pēdējo nobraukto kilometru laikā.
Šī vērtība var ļoti mainīties atkarībā no automašīnas vadīšanas
st
ila vai ceļa seguma.
Tiklīdz autonomija ir mazāka par
30 km, iedegas strīpiņas. Ja
degvielas daudzums tiek papildināts vismaz par 5 litriem, autonomija
tiek pārrēķināta un parādās atkal, tiklīdz tā pārsniedz 100 km.
Ja strīpiņas iedegas braukšanas laikā skaitļu vietā, konsultējietiesCITROËN pārstāvniecībā. pņgņ


Ikreiz, nospie

Page 274 of 324

11
RADIO
EKRĀNU SAZAROJUMS
Traffi c Menu
Izvēlne "Satiksme"
Messa
ges on routeVisi paziņojumi par maršrutu
Only warnings on rout
eBrīdinājuma paziņojumi par maršrutu
All warning messagesVienīgi brīdinājuma paziņojumi
All messagesVisu veidu paziņojumi

Within 3 km
3 km radiusā
Geo. Filte
rĢeogrāfi skais fi ltrs

Within 5 km
5 km radiusā

Within 10 km
10 km radiusā


Within 50 km
50 km radiusā


Within 100 km
100 km radiusā




Music Menu
Izvēlne "Mūzika"

Select musicIzvēlēties avotu
Sound settings
Audio uzstādī
jumi
Balance/Fader
Balanss/Fader

Bass/Treble
Zemie toņi/Au
gstie reģistri

Linear
Neviena

Equalizer
Muzikāl— vide

Classic
Klasika


Jazz
Džezs

Rock/Po
p
Roks/Pops
T
echno
Tehno
V
ocal Vo kāls
Loudness
Skaļums

S
peed dependent volume
Skaņas skaļuma automātiska korekcija

Reset sound settings
Atjaunot audio uzstādījumus
Radio Menu
Izvēlne "Radio"
Waveband AM/FM diapazons
AM
AM diapazons
Linear Neviena

FM
FM diapazons
Manual tun
eIzvēlēties frekvenci
Sound settin
gsAudio uzstād¯jumi

Balance/Fader
Balanss/Fader
Bass
/Treble
Zemie toņi/Augstie reģistri

Equalizer
Muzikālā vide













GALVENĀ FUNKCIJA
IZVĒLE A
izvēle A1
izvēle A2
IZVĒLE B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3

Page 275 of 324

273
Abort guidance/Resume guidanceApstādināt virziena rādīšanu/Atjaunot virziena rādīšanu
Destination inpu
tIzvēlties virzienu Geo
position GPS koordinātes
Ma
p
Izvēlēties karti
Sto
povers Etapi
Add stopover
Pievienot etapu
Navigate H
OME
Virzīties uz "savām māj—m"
Choose from address book
Izvēlēties no adrešu
grāmatiņas Rearran
ge route
Uzlabot maršrutu
Choose from last destinations
Izvēlēties no pēdē
j— galamērķa Re
place stopover
Nomainīt etapu
Delete sto
pover
Dzēst etapu
Recalculate
Pārrēķināt etapu
F
ast route Ātrākais ceļš
Short route

Īsākais ceļš
Optimized route Uzlabots laiks/attālums


POI search
Meklēt interešu punktus
POI nearby
Tuvumā


Route o
ptionsVirziena rādīšanas iespējas
Route type
Virziena rādīšanas kritēri
ji
Short route

Īsākais ceļš F
ast route Ātrākais ceļš
Navigation Menu
Izvēlne "Navigācija"
Cit
y
Pilsēta
Street
I
ela
Address input
Izvēlēties jaunu adresi
Country
Valsts Navigate HOME
Virzīties uz "savām māj—m" City district
Pil
sētas centrs
House number
Numurs
Start route guidance
Uzsākt virziena rādīšanu
P
ostal code
Pasta indekss
Save to address book
Pievienot adrešu grāmatiņai
Int
ersection
Krustojums
Address in
put
Izvēlēties jaunu adresi POI near destination
Tuvu
galamērķim
POI in city
Pilsētā

POI in country

Valstī

POI near route
Maršruta
garumā Choose from address book
Izvēlēties no adrešu
grāmatiņas
3
3

Choose from last destinations
Izvēlēties no pēdēj— galamērķa

TMC station information
TMC stacijas informācija Loudness
Ska
ļums
Speed dependent volume
Skaņas skaļuma automātiska korekci
ja
Reset sound settin
gs Atjaunot audio uzstād¯jumus


3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klasika
Jazz

ezs
Rock/Po
p
Roks/Pops
T
echnoTe hno
Vocal Vo kāls
4
4
4
4
4

Page 276 of 324

Avoid ferries
Izslēgt prāmjus
Recalculate
Pārrēķināt maršrutu


Settings
Uzstādījumi
Navi volum
eBalss paziņojumu skaņas skaļums
POI categories on MapInterešu punkti uz kartes
Set
parameters for risk areasRiska zonu brīdinājumu parametrēšana

Display on map
Rādījums uz kartes
Vi
sual alert
Vizuālais atgādinājums tuvojoties
Sound alert
Skaņas atgādinājums tuvojoties
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Ievadīt numuru

Dial from address book
Zvanīt, izmanto
jot adrešu grāmatiņu
Phone Menu
Izvēlne "Telefons"
Search
phone
Meklēt telefonu
Call lists
Zvanu saraksts

Connect
phonePievienot telefonu
Select rin
g tone Izvēlties zvanu
Phone
/Ring tone volume Uzstād¯t zvana skaņas skaļumu Connected
phones
Pievienotie tālruņi
Enter mailbox number

Ievadīt paziņojumam numuru
Settin
gsUzstād¯jumi Disconnect
phone Atvienot telefonu
Rename phone Pārdēvēt telefonu
Delete pairin
gDzēst telefonu
Delete all pairings Dzēst visus telefonus
Show details
Parādīt detalizētu informāciju
Menu "
[SETUP]"
Izvēlne "SETUP"
System languag
eValodas *
English
An
gļu
Es
pañol
Spāņu Deutsch

Vācu
Italiano
Itāliešu Fran
çais
Franču
Nederlands
Nīderlandiešu
Polski
Poļu
Portu
guese Portugāļu
Date & Tim
eDatums un laiks *
Set date & time
Uzstād¯t datumu un laiku
Date format
Datuma formāts
Time format
Laika formāts
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2

Avoid motorways
Izslēgt autoceļus Route dynamics
Ceļu satiksmes ņemšana vērā

Traffi c inde
pendent
Bez apkārtceļiem
Semi-dynamic
Ar apstiprinā
jumu
Avoidance criteria
Izslēgšanas kritēriji

Avoid toll roads
Izslēgt maksas ceļus O
ptimized route
Uzlabots laiks/attālums
3
3
4
4
4
4
4

*

Pieejams atkarībā no modeļa.

Page 277 of 324

275
*
Piee
jams atkarībā no modeļa.
Dark blue
Dark blue

Map colour
Krāsu karte
Ni
ght mode for map
Karte nakts laikā

UnitsVienības
Da
y mode for map
Karte dienas režīmā

Vehicle parametersAutomašīnas parametri *
Vehicle information
Informācija par automašīnu

Alert log
Brīdinājuma paziņojumu saraksts
Status of functions
Funkciju stāvoklis
Te mperature Temperatūra
Celsius
Celsijs
F
ahrenheit
Fārenheits

Metric/Im
perial Attālums
Kilometres (Consumption: l/100)
Kilometri (Patēriņš : l/100)

Kilometres (Consumption: km/l)
Kilometri (Patēriņš : km/l)

Miles (Consumption: MPG)
Jūdzes (Patēriņš : MPG)



System parameters
Sistēmas parametri

Auto. Day/Night for map Karte automātiskajā dienas/nakts režīmā

Factory reset
Atjaunot rūpnīcas uzstādījumus
Software version
Programmatūras versija
Automatic scrolling
Slīdošais teksts
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3

Colour Krāsu saskaņa
Pop titanium
Pop titanium
T
offee
Toffee
Blue steel
Blue steel
Technogrey
Technogrey
3
4
4
4
4

DisplayDisplejs
Bri
ghtness
Spožums
2
3

Page 278 of 324

BIEŽĀK UZDOTIE JAUTĀJUMI
JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS

Dažādiem audio skaņas avotiem (radio, kompaktdisku
atskaņotājam...) ir
atšķirīga skaņas
kvalitāte. Lai nodro

Page 279 of 324

277
AT B ILDERISINĀJUMS
Atmiņā saglabātās raidstacijas nav uztveramas (nav skaņas, displejā redzams 87,5 Mhz...).
Nav izvēlēti pareizie radioviļņi.
Nospiediet taustiņu BAND AST, lai atrastu frekvenci (AM, FM1, FM2, FMAST), kurā stacijas ir saglabātas atmiņā.
Atskaņotās raidstacijas uztveršanas kvalitāte pakāpeniski pasliktinās, vai atmiņā saglabātās raidstacijas navuztveramas (nav skaņas, displejā redzams 87,5 Mhz...).

Automašīna atrodas pārāk tālu no atskaņojamās raidstacijas raidītāja, vaiarī šķērsojamā apvidū nav pieejams neviens raidītājs. Aktivizējiet "RDS" funkciju, lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā apvidū nav pieejams kādsspēcīg—ks raidītājs.
Šķērslis apkārtēj— vidē (pakalns, ēka, tunelis, apakšzemes stāvvieta...)traucē uztveršanu, arī RDS režīmā.
Šāda parādība ir normāla un nenorāda uz auto radio bojājumu.

Antena ir noņemta vai tikusi bojāta (piemēram, mazgājot automašīnu vai novietojot to apakšzemes stāvvietā).
Pārbaudiet antenu CITROËN pārstāvniecībā.

Radio režīmā uz 1 līdz2 sekundēm pārtrūkstskaņa.
Šī īsā pārtraukuma laikā RDS sistēma meklē frekvenci, kura labāk uztvertu raidstaciju.
Ja šādi traucējumi vienā un tai pašā ceļa posmāatkārtojas pārāk bieži, atslēdziet "RDS" funkciju.

Pie izslēgta motoraautoradio izslēdzas pēc dažām minūtēm.
Pēc motora izslēgšanas autoradio darbības laiks ir atkarīgs noakumulatora uzlādējuma pakāpes.
Izslēgšanās ir normāla : autoradio pārslēdzas uz enerģijas taupības režīmu un izslēdzas, lai taupītu automašīnas akumulatoru.

Iedarbiniet automašīnas motoru, lai uzlādētu akumulatoru.

Page 280 of 324

JAUTĀJUMSATBILDERISINĀJUMS

"TA" funkcija nedarbojas.
Tāpēc daži satiksmes
sastrēgumi tiek uzrād¯tikļūdaini.Ieslēdzot aizdedzi, sistēma "domā" dažas minūtes, līdz sāk strādāt
satiksmes informāci
ja. Sagaidīt, līdz satiksmes informācija tiek veiksmīgi saņemta (satiksmes informācijas piktogrammas
kartes rādījumos).
Dažās valstīs satiksmes in
formācijā ietilpst tikai galvenie autoceļi. Tas ir normāli, jo sistēma darbojas, izmantojotpieejamo satiksmes informāciju.
Saņemu brīdinā
jumu noradara, kurš neatrodasmanā mar

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 330 next >