CITROEN DS3 2011 Notices Demploi (in French)

Page 211 of 324

209Informations pratiques
Éclairage intérieur

Plafonnier (1 / W5W)

Déclipez le couvercle du plafonnier 1
avec untournevis fin, côté commande, pour accéder à
la lampe défectueuse.

Lecteurs de carte (2 / W5W)

Déclipez le couvercle du plafonnier 1
. Pour
accéder à la lampe défectueuse, déclipez la
cloison du lecteur 2 concerné.

Éclairage de coffre (W5W)

Déclipez le boîtier en poussant le socle par l’arrière.

Éclairages de caves à pieds et de rangement central (W5W)
Déclipez le boîtier pour accéder à la lampe.


Éclairage de boîte à gants (W5W)

Déclipez le boîtier pour accéder à la lampe.

Page 212 of 324





















Changement d’un fusible

Installation d’acc essoiresélectriques

Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec leséquipements de série ou optionnels.
Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur votrevéhicule, consultez le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.

CITROËN décline toute responsabilitépour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule oules dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par CITROËN et non installés selon sesprescriptions, en par ticulier lorsquela consommation de l’ensemble desappareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères. La
pince d’extraction et les emplacements
dédiés aux fusibles de rechange sont installés au dos du couvercle de la boîte à fusibles deplanche de bord.
Pour y accéder : )déclippez le couvercle, en tirant sur le côté,)retirez complètement le couvercle, )retirez la pince.
Accès aux outillages

Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire
de connaître la cause de la panne et d’yremédier. ) Repérez le fusible défectueux en regardant l’état de son filament.


Remplacement d’un fusible
BonMauvais
)
Utilisez la pince spéciale pour extraire lefusible de son logement.)
Remplacez toujours le fusible défectueux par un fusible d’intensité équivalente. )
Vér ifiez la correspondance entre le numéro gravé sur la boîte, l’intensité gravée sur le
dessus et les tableaux ci-après.

Page 213 of 324

211Informations pratiques
Fusibles dans la planche de
bord

La boîte à fusibles est placée dans la partie
inférieure de la planche de bord (côté gauche).

Accès aux fusibles
)Voir le paragraphe «Accès aux outillages».

Tableaux des fusibles
Fusible N°IntensitéFonctions
FH36
5 ABoîtier de ser vitude remorque.
FH3
7-Non utilisé.
FH3
820 A Amplificateur Hi-Fi.
FH39
20 ASièges chauffants.
FH4
040 ABoîtier de ser vitude remorque.
IntensitéFonctions
F115 AEssuie-vitre arrière.
F2
-Non utilisé.
F3
5 ACalculateur airbags et prétensionneurs pyrotechniques.
F
410 A Air conditionné, contacteur d’embrayage, rétroviseur
électrochrome, pompe filtre à par ticules (Diesel), prise
diagnostic, débitmètre d’air (Diesel).
F530 APlatine de lève-vitres, commande lève-vitre passager, moteur de lève-vitres avant.
F
630 AMoteur de lève-vitre conducteur.
F7
5 APlafonnier, éclairage boîte à gants.

Page 214 of 324

Fusible N°IntensitéFonctions
F820 A Écran multifonction, autoradio, radio navigation, calculateur
alarme, sirène alarme.
F
930 A
Prise 12 V, alimentation suppor t navigation nomade.
F1
015 A Commandes au volant.
F1
115 A Antivol, prise diagnostic, calculateur boîte de vitesses
automatique.
F12 15 A
Capteur de pluie / luminosité, boîtier de ser vitude remorque.
F1
35 A Contacteur de stop principal, boîtier ser vitude moteur.
F14 15 A Calculateur d’aide au stationnement, calculateur d’airba
gs,combiné, air conditionné automatique, USB Box,
amplificateur Hi-Fi.
F1
530 A
Ver rouillage.
F1
6- Non utilisé.
F1740 A
Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs.
S
H- Shunt PARC.

Page 215 of 324

213Informations pratiques

Fusibles dans le
compartiment moteur

La boîte à fusibles est placée dans lecompar timent moteur près de la batterie (côté
gauche).
Accès aux fusibles
)
Déclippez le couvercle.
)
Remplacez le fusible (voir paragraphecorrespondant). )
Après inter vention, refermez trèssoigneusement le couvercle pour garantir l’étanchéité de la boîte à fusibles.

Toute intervention sur les fusibles du boîtier, situé sur la batterie, doit être effectuée par le réseau CITROËN oupar un atelier qualifié.

Page 216 of 324

Tableau des fusibles
Fusible N°IntensitéFonctions
F
120 A Alimentation calculateur moteur, relais de commande groupe moto-ventilateur, relais principal contrôle moteur multifonction, pompe à injection (Diesel).
F2 15
A Avertisseur sonore.
F
310 ALave-vitres avant et arrière.
F420 AFeux diurnes.
F
515 ARéchauffeur gazole (Diesel), pompe additif filtre à par ticules (Diesel), débitmètre d’air (Diesel), électrovanneEGR (Diesel), réchauffeur blow-by et électrovannes (VTi).
F
610 ACalculateur ABS / ESP, contacteur de stop secondaire.
F710 ADirection assistée électrique, boîte de vitesses automatique.
F
825 ACommande du démarreur.
F9
10 ABoîtier de commutation et de protection (Diesel).
F10
30 ARéchauffeur gazole (Diesel), réchauffeur blow-by (Diesel), pompe à carburant (VTi), injecteurs et bobines
d’allumage (essence).
F1140 APulseur air conditionné.

Page 217 of 324

215
Informations pratiques
Fusible N°IntensitéFonctions
F1230 APetite / Grande vitesse essuie-vitre avant.
F1
340 A Alimentation boîtier de ser vitude intelligent (+ après contact).
F1
430 A Alimentation Valvetronic (VTi).
F1
510 AFeu de route droit.
F1
610 AFeu de route gauche.
F17 15 AFeu de croisement
gauche.
F18 15 AF
eu de croisement droit.
F1
915 ASondes à oxygène et électrovannes (VTi), électrovannes
(Diesel), électrovanne EGR (Diesel).
F20 10 APompes, thermostat piloté
(VTi), électrovanne distribution(THP), sonde eau dans gazole (Diesel).
F2
15 A Alimentation commande groupe moto-ventilateur, ABS /
ESP, pompe turbo (THP).

Page 218 of 324

Tableau des maxi-fusibles
Fusible N°IntensitéFonctions
MF1*60 AGroupe moto-ventilateur.
MF2 *30 APompe ABS / ESP.
MF3
* 30 AElectrovannes ABS / ESP.
MF4*60 A Alimentation boîtier de servitude intelligent.
MF5 * 60
A Alimentation boîtier de servitude intelligent.
MF6 *30 AGroupe moto-ventilateur additionnel (THP).
MF7 *80 ABoîtier fusibles habitacle.
MF
8 * -Non utilisé.
*
Les maxi-fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Toute inter vention sur les maxi-fusibles doit être effectuée par leréseau CITROËN ou par un atelier qualifié.

Page 219 of 324

217Informations pratiques











Batterie
Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à par tir d’une autre batterie.
La batterie est située sous le capot moteur.
Pour
y accéder :
) ouvrez le capot avec la manette intérieure,puis extérieure,)
fixez la béquille de capot,)
soulevez le cache plastique de la borne (+).


Accès à la batterie
)
Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A
, puis à la borne (+)
de la batterie de secours B.


Démarrer à partir d’une
autre batterie

Après le remontage de la batterie par le réseau CITROËN ou par un atelier qualifié, le Stop & Star t ne sera actif qu’après une immobilisation continuedu véhicule, dont la durée dépend desconditions climatiques et de l’état de charge de la batterie (jusqu’à environ
8 heures).
La présence de cette étiquette,notamment avec le Stop & Start,indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et de
caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de débranchement ou de remplacement, l’interventionexclusive du réseau CITROËN ou d’un atelier qualifié. Le non-respect de ces consignesrisque d’entraîner une usure prématurée de la batterie.
)
Connectez une extrémité du câble ver t
ou noir à la borne (-) de la batterie desecours B.) Connectez l’autre extrémité du câble ver t
ou noir au point de masse dépor té (-) de
votre véhicule.

Page 220 of 324

)Démarrez le véhicule dépanneur. )Actionnez le démarreur du véhicule enpanne et laissez tourner le moteur. )Attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles.
Recharger la batterie avec
un chargeur de batterie

Les batteries contiennent des substances nocives telles que l’acidesulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères.
Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial.
)
Respectez les instructions d’utilisation
données par le fabricant du chargeur.
Ne débranchez pas la batterie pour larecharger.

Ne poussez pas le véhicule pour démarrer le moteur, si vous disposezd’une boîte de vitesses «SensoDrive».

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 330 next >