CITROEN DS3 2011 Návod na použitie (in Slovak)

Page 151 of 324

149Bezpečnosť
Čelné airbagy
Systém, ktor ý v prípade prudkého čelnéhonárazu chráni vodiča a predn

Page 152 of 324

Neutralizácia
Neutralizovaný môže byť len airbag predného spolujazdca: )vypnuté zapaľovanie, vsuňte kľúč
do ovládania neutralizácie airbagu
spolujazdca 1 , )otočte ho do polohy „OFF“
, )následne kľúč vytiahnite, pridŕžajúc ho v
tejto polohe.
K
ontrolka sa rozsvieti na združenomprístroji pri zapnutom zapaľovaní asvieti po celú dobu neutralizácie.
Kvô li b ezp ečnosti vášho dieťaťa v prípade inštalácie detskejsedačky „chrbtom k smeru jazdy“na sedadlo predného spolujazdcabezpodmienečne neutralizujte čelnČairbag spolujazdca. V opačnom prípade hrozí dieťaťu pri rozvinutí airbagu vážne alebo smrteľné poranenie.


Reaktivácia

Akonáhle detskú sedačku "poloha chbr tom k smeru jazdy" odstránite, otočte ovládač
do polohy „ON“
, čím opäť aktivujete airbagpredného spolujazdca a zabezpečíte tak jeho
ochranu v prípade nárazu.
Zapnuté zapaľovanie, táto kontrolka
na združenom prístroji svieti po dobu približne jednej minúty v prípade, ak je čelný airbag spolujazdca aktivovaný.


Porucha činnosti
Ak táto kontrolka bliká, obráťte sana sieť CITROËN alebo na odbornýservis. Čelný airbag spolujazdca
by sa v prípade prudkého nárazu nemusel
rozvinúť.

V prípade, ak sa rozsvieti minimálne jedna z dvoch kontroliek airbagov natrvalo, neinštalujte detskú sedačku „chrbtom k smeru jazdy“ na sedadlo predného spolujazdca.
Nechajte skontrolovať v sieti CITROËNalebo v odbornom servise.
Ak sa rozsvieti táto kontrolka nazdruženom prístroji, doprevádzaná
zvukovým signálom a správou namultifunkčnom displeji, obráťte sa na sieť CITROËN alebo na odborný ser vis, kde vámsystém skontrolujú. V prípade prudkého nárazu
by sa airbagy nemuseli rozvinúť.

Page 153 of 324

151Bezpečnosť
Bočné airbagy

Tento systém v prípade prudkého bočného nárazu obmedzuje nebezpečenstvo poranenia hrudnej oblasti, medzi plecom a bokom u
vodiča a spolujazdca.
Bočné aibagy sú zabudované v kostre operadla na strane dverí.
Aktivácia
Detekčné nárazové zóny
A.Čelná nárazová zóna.
B. Bočn

Page 154 of 324

Hlavové airbagy
Te n t o s y s tém chráni v prípade prudkého
bočn

Page 155 of 324

153Bezpečnosť
Aby boli airbagy plne účinné, rešpektujte nasledovné bezpečnostné opatrenia:


Čelné airbagy

Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho ramená a nenechávajte ruky položené nastredovom paneli volantu.
Nevykladajte si nohy na prístrojovú dosku nastrane spolujazdca.
V rámci možností sa zdržte fajčenia,nafúknutie airbagov by mohlo zapríčiniťpopáleniny alebo zranenia súvisiace s cigaretou alebo fajkou. Volant nikdy nedemontujte, neprederavujte alebo nepodrobujte silným úderom.




Bočné airbagy

Sedadlá pokrývajte len homologovanými poťahmi. Pri kompatibilných tak nehrozíriziko, že by poťahy mohli brániť rozvinutiubočných airbagov. Na oboznámenie sa sradom kompatibilných poťahov konzultujtesieť CITROËN (pozri kapitola "Praktickéinformácie Príslušenstvo").
Nič neupevňujte alebo nenaliepajte na operadl

Page 156 of 324

009
Riadenie
V tejto kapitole nájdete informácie o parkovacej brzde, prevodovke ručnej alebo SensoDrive alebo automatickej prevodovke, indikátore
zmeny prevodového stupňa a funkcii Stop & Star t na zníženie spotreby paliva, ďalej informácie o obmedzovači rýchlosti, aby ste neprekročili naprogramovanú rýchlosť, tempomate, na uchovanie naprogramovanejrýchlosti, či zadnom parkovacom asistentovi na zistenie prekážok.

Page 157 of 324

Page 158 of 324






Parkovacia brzda
)Aby ste znehybnili svoje vozidlo, zatiahnite
dôkladne páku parkovacej brzdy.



Uvoľnenie
)
Páku parkovacej brzdy mierne potiahnite,
zatlačte na tlačidlo odomknutia a n

Page 159 of 324

157
Riadenie






Manuálna 6-stupňová prevodovka
)Pre správne zaradenie 5. alebo 6.prevodového stupňa premiestnite radiacu páku smerom doprava až na maximum.


Zaradenie 5. alebo
6. prevodového stupňa

Z bezpečnostných dôvodov a prezjednodušenie štartovania motora:


- zvoľte vždy neutrál,

- zatlačte na spojkovČ ped

Page 160 of 324












Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa *
prevodovkou.
Činnosť
Systém sa uvedie do činnosti len v rámci
úspornej jazdy.
V z
ávislosti od situácie a výbavy vášho vozidla
vám môže systém odporučiť preskočenie jedn

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 ... 330 next >