CITROEN DS3 2014 Kasutusjuhend (in Estonian)

Page 301 of 356

299
08
Sisendi (AUX) kasutamine
Audio JACK/USB
juhe (ei ole kaasas)

Ühendage lisaseade (MP3/WMA…)JACK audiopesasse või USB pesasse spetsiaalse audiojuhtme abil.
Vajutage nupule
MUSIC
, et kuvada
menüüd "MUSIC".
Valige ''Activate / Deactivate AUX
input'' (AUX sisse / välja) ja kinnitage.
Re
guleerige kõigepealt välise seadme helitugevust (kõrgele tasemele). Seejärelreguleerige autoraadio helitugevust.

K
äsklused toimuvad lisaseadme kaudu.

Page 302 of 356

09AUDIOSEADED
Neile pääseb ligi esipaneelil oleva nupu MUSIC
abil või vajutades pikalt
nupule RADIO
olenevalt kuulatavast heliallikast.
-"
Equalizer" (ekvalaiser, 6 valikut) r
-"Bass" (madalad toonid)
-"Treble
" (kõrged toonid)
-
"Loudness" (sisse/välja)
- ''
Distribution" (edastamine) ("Driver"/juht, " rAll passengers"/kõik
reisijad)
- " Le-Ri balance
" (vasakule/paremale)
- " Fr-Re balanc
e
" (ette/taha)
-"
Auto. Volume " (autom. helitugevus olenevalt sõidukiirusest)(Sisse/Välja)


Audioseadeid
( Equalizer, rBass
, Treble, Loudness) reguleeritakse
iga heliallika puhul eraldi.
Heli
jaotumise ja tasakaalustamise seaded on kõikidel heliallikatel ühised.

Heli jaotumine
(või spatsialisatsioon tänu Arkamys© süsteemile) on ©
töötlus, mis võimaldab kohandada heli kvaliteeti vastavalt sõidukis
viibivate inimeste arvule.

Audiosüsteem : Sound Sta
ging d’Arkamys©.
Sound Staging süsteem võimaldab juhil ja kaasreisijal ümbritsedaend heliga, mille kvaliteet ei jää alla kontserdisaali omale : heli
tuleb korraga eesosast ehk lavalt ja samas justkui mässib kuulajad endasse.
Selline uudne tulemus saavutatakse tänu raadiosse paigaldatud
tarkvarale, mis töötleb kõikide heliallikate (raadio, CD, MP3...)
digitaalset signaali ilma kõlarite seadistusi muutmata. Heli
töötlemisel võetakse arvesse salongi omadusi, et tagada optimaalsethelikvaliteeti.

Teie autoraadiosse paigaldatud Arkamys©tarkvara töötleb kõikideheliallikate (raadio, CD, MP3...) digitaalset signaali ja võimaldab luua
loomuliku helikeskkonna, kus erinevad instrumendid kostuvad ruumis
harmooniliselt, reisi
jate vastast esiklaasi kõrguselt.

Page 303 of 356

301
10SEADISTUSED
Vajutage nupule SETUP, et kuvada
menüüd "Confi guration
" (seaded).
Valige "Choose colour
" (värvirvalik) ja kinnitage, et valida ekraani
värvigammat ja kaardi kuvamise režiimi :
- p
äevarežiim,
-
öörežiim,
- automaatne
päeva-/öörežiimolenevalt esitulede süttimisest.
Valige "Adjust luminosity
" (heleduse reguleerimine), et reguleerida ekraaniheledust.
Va
juta " OK
", et muudatusi salvestada.
P
äeva ja öörežiimi seadistused onerinevad.
Valige "
Display confi guration
" (näitude seadistused) ja kinnitage.


Näitude seadistamine

Page 304 of 356

11EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS

MENÜÜ "Navigation - guidance"
(navigatsioon-teejuhatamine)


Enter an address sisesta aadress Select destination
vali sihtpunkt


Directoryaadressiraamat



GPS coordinates
GPS koordinaadid


Journey leg and routeetapp ja teekond


Add a stagelisa etapp
Enter an addresssisesta aadress
Directoryaadressiraamat
Previous destinations
viimased sihtpunktid
Order/delete journey legsvali/kustuta etapp
Divert routeümbersõit
Chosen destinationvalitud sihtpunkt
Guidance options
teejuhatamise valikud
Defi ne calculation criteria määra arvutamise kriteeriumid
Delete last destinations
kustuta viimased sihtpunktid
Map mana
gementkaardi seaded


Map orientationkaardi suunamine
PÕHIFUNKTSIOON
Valik A1


Valik A11


Valik A
Valik B...



Map details kaardi andmed



Move the mapliiguta kaarti




Mapping and updatingkaardistamine ja uuendamine



Description of risk areas database
riskipiirkondade andmebaasi kirjeldus


Stop / Restore
guidancekatkesta/jätka teejuhatamist
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
vali riskipiirkonna parameetrid2
Fastest route
kiireim tee2


Shortest route
lühim tee




Distance/Timevahemaa/aeg




With tollstasuliste kiirteedega
2
2
2




With Ferry
praamiga2




Traffi c infoliiklusinfo2
Set speech synthesis
vali häälsüntees

Fastest routekiireim tee


Shortest route
lühim tee
3
3
2


Distance/Time
vahemaa/aeg


With tolls
tasuliste kiirteedega
3
3


With Ferry
praamiga


Tr
affi c info
liiklusinfo
3
3
3
3
3
North directionpõhjasuund


Vehicle directionsõiduki suund
Perspective viewperspektiivvaade

Page 305 of 356

303
11

Select TMC stationvali TMC raadiojaam


Automatic TMC
automaatne TMC



Manual TMC
manuaalne TMC




List of TMC stationsTMC jaamade nimekiri



Displa
y / Do not display messages
teated sisse/välja

MENÜÜ "TRAFFIC
INFORMATION"
(liiklusinfo)
Geographic fi ltergeograafi line fi lter


Retain all the messa
ges:hoia kõik teated alles




Retain the messages:hoia alles teated




Around the vehicleümber sõiduki



On the route
teekonna jooksul



1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS

Dialvali number


Directory of contactskontaktid



Callhelista



Open
ava




Importimpordi


MENÜÜ "TELEPHONE" (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripheralspaaristatud seadmete nimekiri



Connect ühenda



Disconnectkatkesta ühendus



Delete
kustuta



Delete allkustuta kõik




Contact mem. statuskontaktide mälu olek


Phone function
stelefonifunktsioonid


Rin
g optionshelinad




Delete calls logkustuta kõneregister



Bluetooth functions
Bluetooth funktsioonid

Peripherals searchvälise seadme otsimine



Rename radiotelephonenimeta raadiotelefon ümber



Hang up
lõpeta kõne



Displa
y all phone contacts
kuva kõik kontaktid
Deletekustuta
Contacts management kontaktide haldamine
New contactuus kontakt
Delete all contactskustuta kõik kontaktid
Import all the entriesimpordi kõik
S
ynchronization optionssünkron. valikud



Displa
y telephone contacts
kuva telefonikontaktid



No synchronization
sünkroniseerimine puudub




Display SIM card contacts
kuva SIM kaardi kontaktid
2Canceltühista
2Sort by fi rst name/namesorteeri nime järgi
3



Cancel
tühista

Page 306 of 356

11 EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
juhuslik kõikjal
Repetitionkordamine
Audio settingsaudio seaded
Activate / Deactivate AUX inputAUX sisend sisse / välja


MENÜÜ "MUSIC" (muusika)
Change Mediamuuda helifailide mängijat
Read mod
emängurežiim
Normal
normaa
lne
Random
juhuslik
All passengerskõik reisijad


Le-Ri balancevasak/parem



Fr-Re balanceees/taga



Auto. Volumeautom. helitugevus


Update radio listuuenda raadionimekirja
Bass
bass
Treblekõrged toonid
Loudness
toonkompensatsioon

Distribution
helijaotus
Driv
erjuht
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2

Equalizer
ekvalaiser

MENÜÜ "RADIO" (raadio)

Change band
muuda laineala

Guidance o
ptions
teejuhatamise valikud


TAliiklusinfo



RDS o
ptionsRDS valikud

Audio settin
gsaudioseaded



N
one
mitte ükski



Classical
klassika




Jazz
jazz



R
ockrokk




Technotechno




Vocalvokaal
2
2
2
2
USB/iPodUSB/iPod
AUXAUX
CD
CD
BT Streaming BT Streaming
2AM / FM


AM / FM
3


Activated / Deactivatedsees/väljas
3
Activated / Deactivatedsees/väljas

Page 307 of 356

305
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2

Night modeöörežiim

Auto Day/Nigh
tautomaatne päev/öö


Adjust luminosity
reguleeri valgustust




Set date and time
seadista kuupäev ja kellaaeg


MENÜÜ "SETUP"
(seadistused)

Display confi gurationekraani seaded


Choose colour
v
ärvi valik



Harmony:
h
armoonia




Cartography:kaardid



Day modepäevarežiim

Speech synthesis settin
ghäälsünteesi seadistused


Guidance instructions volume
tee
juhatuse helitugevus



Select male voice/Select female voicemeeshääl/naishääl
2



Select unitsvali mõõtühikud



EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
2
3
3
2


Lighting confi guration
tulede seadistus

Parking assistance
parkimisabi



En
gage rear wiper in REVERSEtagurdamisega seotud tagaklaasipuhasti



Duration of guide-me-home lightingsaatevalgustuse kestus
1

Defi ne vehicle parameters

määra sõiduki parameetrid *
2


Operation of wipersklaasipuhasti töö
3

Directional headlampskurvituledega esituled
3
Mood lightingmiljöövalgustus
3
Daytime running lampspäevatulede funktsioon


*
Parameetrid olenevad sõidukist.
2Alert log
hoiatuste register
1Trip computerpardakompuuter
2Status of functionsfunktsioonide olek
2Français

Français
1

Select languagevali keel
2English
English

2Italiano

Italiano
2Portuguese

Portuguese
2Español

Español
2Deutsch

Deutsch
2Nederlands

Nederlands
2Turkish

Turkish
2Polski

Polski
2Русский

Русский


Page 308 of 356


Allolevast tabelist leiate vastused autoraadio kohta kõige sagedamini esitatavatele küsimustele.
SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS

Teekonna arvutamist ei
toimu. Te ejuhatamise kriteeriumid võivad olla vastuolus praeguse asukohaga(tasuliste kiirteede välistamine tasulisel kiirteel olles). Kontrollige välistamise kriteeriumeid menüüst "Navigation Menu" ''Guidance options'' ''Defi ne calculation criteria'' (navigatsioonimenüü \teejuhatamise valikud \ arvutamise kriteeriumid)
Ma ei saa sisestadapostiindeksit. Sisestada saab vaid kuni 5-kohalisi postiindekseid.
P
OI'sid ei näidata. POI'd ei ole valitud. Va l ige POI nimekirjast POI'd.
''Hazard zone''
(radarite hoiatus) helisignaal ei
tööta.
Helisignaal ei ole aktiveeritud. Aktiveerige helisignaal menüüst ''Navigation-guidance'' \ ''Guidance options'' \ ''Set parameters for risk areas'' (navigatsioon \ teejuhatamise
valikud \ riskipiirkondade parameetrid).
Süsteem ei paku
möödasõitu. Te ejuhatamise kriteeriumid ei võta TMC infot arvesse. Va l ige teejuhatamise kriteeriumite nimekirjast
funktsioon "Traffi c info" (liiklusinfo).

Ma saan hoiatuse''Accident-prone area'' (riskipiirkond), mis ei jääminu teele.
Kui teejuhatamist ei toimu, teavitab süsteem kõikidest riskipiirkondadest (Hazard zone), mis jäävas sõiduki ette jäävasse koonusekujulisse alasse. Süsteem võib edastada hoiatuse riskipiirkondade (Hazard zone) kohta,
mis asuvad teie tee lähedal või sellega paralleelselt asuval teel. ''Accident-prone area''
(riskipiirkond) täpse
asukoha nägemiseks zoomige kaarti. Valige ''On the route'' (teel), et teid ei hoiatataks, kui
teejuhatamist ei toimu või et vähendada teate
vahet.

Page 309 of 356

307
SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Kõiki teele jäävaidummikuid ei näidata reaalajas.Käivitades kulub süsteemil paar minutit liiklusin
fo vastuvõtmiseks. Oodake, kuni liiklusinfo on korralikult vastu võetud (kaardile ilmuvad liiklusinfo tähised).
Filtrid on liiga ranged. Muutke "Geographic fi lter" (geograafi line fi lter)seadeid.
M
õnedes riikides edastatakse liiklusinfot vaid suuremate liiklussõlmede(kiirteed...) kohta. See on normaalne. Süsteem sõltub saadaolevastliiklusinfost.
Puudub kõr
guse näit. Käivitamisel võib GPS süsteemil kuluda kuni 3 minutit, et 4 satelliiti üles leida. Oodake, kuni süsteem on korralikult tööle hakanud.
Kontrollige, et GPS kataks vähemalt 4 satelliiti(vajutage pikalt nupule MENU, seejärel valigeSETUP, seejärel "GPS coverage" (GPS katvus)).
GPS signaali vastuvõtmine võib varieeruda olenevalt geograafi lisest keskkonnast (tunnel...) vıi ilmast. See on t‰iesti normaalne. S¸steemi tˆˆ sıltubGPS signaali vastuvıtmisest.
M
a ei saa oma Bluetooth
telefoni ¸hendada.Bluetooth telefon vıib olla v‰lja l¸litatud vıi ei ole n‰htaval.
- Kontrollige, kas Bluetooth on aktiivne.

- Kontrolli
ge parameetritest, kas telefon on ''Kıigile n‰htav''.
Bluetooth telefon ei ole s¸steemi
ga ¸hilduv. Kontrollige oma telefoni ¸hilduvust aadressilt
www.citroen.ee (teenused).

‹hendatud Bluetooth
telefoni heli ei ole kuulda.Heli oleneb nii s¸steemist kui ka telefonist. Suurendage autoraadio helitugevust kasvıimaksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni helitugevust.
Keskkonnam¸ra mı
jutab telefonikıne kvaliteeti. V‰hendage keskkonnam¸ra (sulgege aknad,
v‰hendage tuulutust, aeglustage sıitu...).

Page 310 of 356

KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Mõned kontaktid onnimekirjas kaks korda.Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM kaardi kontaktide
või telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat. Kui on valitud
mõlemad sünkroniseerimised, võib mõningaid kontakte kaks korda näha. Va l i
ge "Display SIM card contacts" (SIM kaardi
kontaktide kuvamine) või "Display telephone contacts" (telefoni kontaktide kuvamine).

Kontaktid ei ole tähestiku
järjekorras.Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitud
parameetritele võidakse kontakte teises järjekorras üle kanda. Muutke telefoniraamatu kuvamise parameetreid.

Süsteem ei võta vastuSMS lühisõnumeid.Bluetooth režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid.

CD plaat lükatakse välja
või ei hakka mängima. CD plaat on tagurpidi sisestatud, loetamatu, ei sisalda vastavaid andmeid
või on autoraadio poolt loetamatus formaadis.
- Kontrollige, kas CD plaat on lugejas õigetpidi.

- Kontrolli
ge CD plaadi seisundit : kui plaat on
tugevasti kahjustatud, siis on tema lugemine
võimatu.

- Kopeeritud CD plaadi puhul kontrollige sisu :tutvuge osas ''MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD'' ppp gg
oleva info ja nõuannetega.

- Autoraadio
CD mängija ei mängi DVD-sid.

- Kui kopeeritud
CD plaadid on halva kvaliteediga, siis autoraadio neid ei mängi. CD on kir
jutatud lugejaga sobimatus formaadis (udf...).
CD plaati kaitseb piraatlusvastane pro
gramm, mida autoraadio ära ei
tunne.

Ooteaeg pärast CD plaadi sisestamist
või USB mälupulga ühendamist on liiga pikk.Uue andmekand
ja sisestamise ajal loeb süsteem teatud andmeid(kataloogid, pealkiri, esitaja jne.). Andmete lugemine kestab mõnestsekundist mõne minutini.
See on täiesti normaalne.

CD mängija heli on halb. Kasutatav plaat on kriimustatud või ebakvaliteetne. Mängige ainult kvaliteetseid plaate ja hoidke neid hästi.
Autoraadio heliseaded
(madalad ja kõrged toonid, muusikatüüp) on ebasobivad. Viige kõrgete või madalate toonide tase nulli jaärge muusikatüüpi valige.

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 360 next >