USB CITROEN DS3 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 35 of 248

33
Din motive de siguranță, configurarea ecranelor   multifuncÈ›ionale   de   către   È™ofer  
s

e   face   obligatoriu   cu   vehiculul   oprit.
Ecran monocrom C
Afisare pe ecran
AfiÈ™ează informaÈ›iile următoare:
- ora,
-
data,
-
 
t
emperatura   exterioară   (se   aprinde  
i

ntermitent   dacă   există   risc   de   formare  
a p

oleiului),
-
 
s
tarea   căilor   de   acces   (uÈ™i,   portbagaj   etc.),
-
 
s
ursele   audio   (radio,   CD,   port   USB,   priză   tip  
j

ack   etc.),
-

c
alculatorul de bord,
-
 
m
esajele   de   informare   sau   de   avertizare,
-
 
m
eniurile   de   reglaje   ale   afiÈ™ajului   È™i   ale  
e

chipamentelor
 v
ehiculului.
Comenzi Meniu g eneral
Meniul „Audio functions Ë® (FuncÈ›ii
audio)
Dacă
  aÈ›i   pornit   sistemul   audio,
 s

electaÈ›i   acest   meniu   pentru   a activa
 s

au   a dezactiva   funcÈ›iile   asociate
 u

tilizării   radioului   (RDS,   REG,
 R

adioText),   CD   player-ului   (explorare,
 r

edare   aleatorie,   reluare)   sau
 M

P3 player-ului   (priză   USB/jack).
Meniul „ Trip computer Ë®
(Calculator de bord)
Odată
  selectat,   acest   meniu   permite  
c

onsultarea   informaÈ›iilor   despre  
s

tarea   vehiculului   (lista   de   avertizări,  
s

tările   diferitelor   sisteme   etc.).
De
 
pe
 
partea
 
frontală
 
a sistemului
 
audio,
 
a

păsați
 
pe:
F
 
b

utonul
 

MENIU Ë®,
 
pentru
 
a accesa
 
meniul
principal,
F
 b
utoanele
 

5 Ë®
 
sau
 

6 Ë®,
 
pentru
 
a derula
 d
iferitele
 
elemente
 
pe
 
ecran,
F

tasta MODE
 

pentru
 
a schimba
 
aplicația
 
p

ermanentă
 
(

calculator
 
d

e
 
b

ord,
 
s

ursa
 
a

udio
 
e

t c .),
F
 
b

utoanele
 
„ 7 Ë®
 
sau
 
„ 8 Ë®,
 
pentru
 
a schimba
 
o v

aloare
 
de
 
reglaj,
F

butonul OK
 

pentru
 
confirmare,
sau
F
 
b

utonul
 
„ Precedent Ë®
 
pentru
 
abandonarea
 
o

perației
 
în
 
curs. F
 
A

păsaÈ›i   butonul   „
MENIU Ë®   pentru   a accesa  
m

eniul general
:
-
 
f

uncÈ›ii   audio,
-

c

alculator de bord,
-
 p

ersonalizare-configurare,
-
 
t

elefon   (kit   mâini   libere).
F
 
A

păsaÈ›i   butonul   „
5 Ë®   sau   „
6 Ë®   pentru  
a s

electa   meniul   dorit,   apoi   confirmaÈ›i  
a

păsând   butonul   „
OK Ë®.
01
Instrumente de bord

Page 80 of 248

78
Dezactivare
Iluminatul de ambianță se opreÈ™te automat la stingerea   luminilor   de   poziÈ›ie.
Acesta
  poate   fi   stins   manual   folosind   butonul  
r

eostatului   de   iluminat   al   tabloului   de   bord.
F
 
A
vând   lămpile   pornite,   apăsaÈ›i   de   mai   multe  
o

ri   pe   butonul   stâng   de   pe   tabloul   de   bord  
p

entru   a reduce   progresiv   intensitatea  
p

ostului   de   conducere.
F
 
A
păsaÈ›i   din   nou   pentru   a reduce   la   minimum  
i

ntensitatea   È™i   a opri   iluminatul   de   ambianță.
Programare
Activarea sau dezactivarea funcÈ›iei se face prin meniul   de   configurare   a vehiculului.
Amenajări interioare1.Parasolar
2. Torpedo luminat
3. Compar timente de ușă
4. Compartiment de depozitare superior
5. Compartiment de depozitare inferior
cu covoraÈ™ antiderapant
6. Prize USB/jack
(consultați
  detaliile   în   pagina   următoare)
7. Priză de accesorii 12
V
8. Cotieră centrală cu compar timent de
depozitare
sau
Suport sticlă/pahar
9. Compartimente de depozitare
Parasolar
Parasolarele sunt prevăzute cu o oglindă l
uminată   cu   obturator   È™i   un   suport   de   carduri  
(

sau   tichete)   pentru   conducător.
F
 
C
u   contactul   cuplat,   ridicaÈ›i   clapa   de  
m

ascare;   oglinda   se   luminează   automat.
03
Ergonomie È™i confort

Page 81 of 248

79
F Pentru  a deschide   torpedoul,   ridicaÈ›i  mâ
nerul.
Aici
  se   află   comutatorul   de   dezactivare   A
a airbagului
  frontal   de   pasager.
Acesta
  include   o duză   de   ventilaÈ›ie   B, prin
care
  circulă   acelaÈ™i   aer   ca   È™i   prin   aeratoarele  
h

abitaclului.
Cotiera centrală
Depozitare
F Pentru   acces   la   compartimentul   de  d
epozitare   închis,   ridicaÈ›i   clapeta   pentru  
a d

eschide   capacul.
F
 
Pe
ntru   acces   la   compartimentul   de  
d

epozitare   deschis,   de   sub   cotieră,   ridicaÈ›i  
c

omplet   cotiera   către   înapoi.
Acestea
  pot   fi   utilizate   pentru   păstrarea  
d

ispozitivelor   portabile   (telefon   mobil,  
M

P3 player   etc.)   care   pot   fi   conectate   la   portul  
U

SB/priza   auxiliară   sau   încărcate   la   priza   de  
1

2 V   din   centrul   consolei.
Priză JACK
Torpedo
Această priză se află pe caseta AUX d e pe
consola   centrală.
Aceasta
  permite   conectarea   unui   dispozitiv  
p

ortabil,   precum   un   player   digital   iPod
®, astfel
încât
 
fișierele
 
audio
 
să
 
fie
 
ascultate
 
prin  
i

ntermediul
 
difuzoarelor
 
din
 
vehicul.
Gestionarea
 
fișierelor
 
se
 
realizează   de   la  
d

ispozitivul
 
dumneavoastră
 
portabil.
Player USB
Portul USB se află pe caseta AUX d e pe consola
centrală.
Acesta
  permite   conectarea   unui   echipament
 p

ortabil, fie de tip iPod
® de a 5 -a generaÈ›ie sau de o g
enerație
 
superioară,
  fie   a unei   memorii   USB.
03
(UJRQRPLHLFRQIRUW

Page 82 of 248

80
Acesta citeÈ™te formatul fiÈ™ierelor audio (.mp3, .ogg,   .wma,   .wav   etc.)   care   sunt   transmise  
s

istemului   audio   al   vehiculului   È™i   le   redă   prin  
d

ifuzoarele
 v
ehiculului.
Redarea
  fiÈ™ierelor   poate   fi   controlată   cu  
c

omenzile   de   la   volan   sau   de   pe   panoul  
s

istemului   audio,   iar   fiÈ™ierele   pot   fi   afiÈ™ate   pe  
e

cranul   tabloului   de   bord.
În
  timpului   utilizării,   dispozitivul   portabil   se  
p

oate   încărca   automat.
Priză de accesorii  1 2 V
F Pentru  a branÈ™a   un   accesoriu   la   12 V  (
putere   maximă:   120 W),   ridicaÈ›i   capacul   È™i  
c

onectaÈ›i   adaptorul   adecvat. Conectarea
  unui   dispozitiv   electric  
n

eomologat,   cum   ar   fi   un   încărcător  
c

u   conector   USB,   poate   provoca  
p

erturbaÈ›ii   în   funcÈ›ionarea   sistemelor  
e

lectrice   ale   vehiculului,   de   exemplu  
o r

ecepÈ›ie   telefonică   de   slabă   calitate   sau  
pe

rturbarea
 a
fișajelor.
CovoraÈ™e d
e  p odea
Montare
La prima montare a covoraÈ™ului, pe partea È™
oferului,   utilizaÈ›i   exclusiv   elementele   de   fixare  
d

in   buzunarul   ataÈ™at.
Celelalte
  covoraÈ™e   se   aÈ™ază   pur   È™i   simplu   pe  
m

ochetă.
Demontare
Pentru a demonta covoraÈ™ul de pe partea conducătorului:
F
 
d
eplasaÈ›i   scaunul   către   înapoi   la   maxim,
F
 
d
esprindeÈ›i   elementele   de   fixare,
F
 
în
depărtaÈ›i   covoraÈ™ul.
Remontarea
Pentru a remonta covoraÈ™ul pe partea È™oferului:
F
 
p
oziÈ›ionaÈ›i   corect   covoraÈ™ul,
F
 
p
uneÈ›i   din   nou   elementele   de   fixare,  
a

păsând   pe   acestea,
F
 
v
erificaÈ›i   fixarea   corectă   a covoraÈ™ului.
03
Ergonomie È™i confort

Page 186 of 248

184
Pavilionul decapotabil are două siguranÈ›e.
F  
Pe
ntru   a desprinde   panoul   ornamental  
s

uperior   al   portbagajului,   trageÈ›i   de   acesta  
în

  jos   din   partea   stângă.
F
 
D
emontați
 pan
oul
 o
rnamental,
 î
nclinându-l
 în

  jos.
Siguranța nr.
Valoare nominalăFuncții
F8 20

A Ecran
  multifuncÈ›ional,   sistem   audio,   radio   navigaÈ›ie,   modul   de  
c

ontrol
 alar
mă,
 s
irenă
 alar
mă.
F9 30

A Priză
  12 V,   alimentare   suport   sisteme   de   navigaÈ›ie   portabile.
F10 15


A Comenzi
  montate   în   volan.
F11 15


A Antifurt,
  inter față   diagnosticare,   cutie   de   viteze   automată.
F12 15


A Senzor
  de   ploaie/lumină,   BSR   (Boîtier   de   ser vitude   remorque).
F13 5

A Contactor
  principal,   BSR   (Boîtier   de   ser vitude   remorque).
F14 15


A Modul
  de   control   asistență   la   parcare,   modul   de   control  
a

irbaguri,   tabloul   de   bord,   aer   condiÈ›ionat   automat,   priză   USB,  
a

mplificator   Hi-Fi.
F15 30

A Blocare
 de

schideri.
F16 -Neutilizată.
F17 40

A Dezaburire
  lunetă   È™i   retrovizoare   exterioare.
SH -Șunt
  parc.
SiguranÈ›e în s patele pa noului 
de ma

scare
 b
agaje
F ÎnlocuiÈ›i  siguranÈ›ele   fuzibile.
08
In caz de pana

Page 206 of 248

2
Primii paÈ™i
UtilizaÈ›i butoanele de sub ecranul tactil pentru accesarea   meniurilor,   apoi   apăsaÈ›i   butoanele  
v

irtuale   de   pe   ecranul   tactil.
Fiecare
  meniu   este   afiÈ™at   pe   una   sau   două  
pagin

i
 (
pagina
 in
ițială
 È™
i
 c
ea
 s
ecundară).
În cazul temperaturilor foarte ridicate, sistemul poate   intra   în   stare   de   veghe   (stingerea c

ompletă   a ecranului   È™i   oprirea   sonorului),
 p

entru   o perioadă   de   cel   puÈ›in   5 minute.
* În  funcÈ›ie   de   echipament.  
C

omenzi
 
rapide:
 
cu
 
ajutorul
 
butoanelor
 
tactile
 
s

ituate
 
în
 
bara
 
superioară
 
de
 
pe
 
tableta
 
tactilă,
 
p

uteți
 
accesa
 
direct
 
sursa
 
audio
 
dorită,
 
lista
 
p

osturilor
 
de
 
radio
 
(sau
 
a titlurilor
 
pieselor,
 
în
 
f

uncție
 
de
 
sursa
 
redată). - 
T
asta   USB.
-  
S
martphone   prin   intermediul   MirrorLink
TM
sau
 
CarPlay®.
-
T
elefon conectat prin Bluetooth®* È™i difuzare mult
imedia B
luetooth®* (streaming).
-
 M
edia
 
player
 
conectat
  prin   priza   auxiliară (

jack,
 
cablu
 
nefurnizat).
Apăsați
 
pe
 
Meniu
 
pentru   afiÈ™area  
m

eniurilor
 
de
 
tip   carusel.
Reglarea
 
volumului
 
(fiecare   sursă   are   setări  
i

ndependente,
 
inclusiv
 
anunÈ›urile   din   trafic   (TA)  
È™

i
 
indicațiile
 
de
 
navigație).
Creșterea
 v

olumului.
Reducerea
 v

olumului.
ÎntrerupeÈ›i
 
sunetul
 
prin
 
apăsarea   simultană  
a b

utoanelor
 
de
 
creștere
  È™i   de   reducere  
a

 volumului.
Restabiliți
 
sunetul
 
prin
 
apăsarea   unuia   dintre  
c

ele
 
două
 
butoane
 
pentru   volum. În
  cazul   unor   temperaturi   foarte   ridicate,  
n

ivelul   volumului   sonor   poate   fi   limitat  
p

entru   a proteja   sistemul.   Revenirea  l
a   situaÈ›ia   iniÈ›ială   are   loc   când   scade  t
emperatura   din   habitaclu.
Ecranul
  este   de   tip   „rezistivË®,   trebuie  
a

păsat   mai   ferm,   mai   ales   la   gesturile  
d

e   tip   „alunecareË®   (parcurgerea   unei  
l

iste,   deplasarea   hăr È›ii   etc.).   O   atingere  
s

uper ficială   nu   va   fi   suficientă.   Apăsările  
c

u   mai   multe   degete   nu   se   iau   în  
c

onsiderare.
Ecranul
 
p
oate  
f
i  
f
olosit  
c
u  
m
ănuÈ™i.  
A
ceastă  
t

ehnologie   permite   utilizarea   la   orice  
t

emperatură.
Pentru
  curățarea   ecranului   folosiÈ›i  
o l

avetă   moale,   neabrazivă   (lavetă   pentru  
o

chelari),   fără   a adăuga   soluÈ›ii   de   curățat.
Nu
  utilizaÈ›i   obiecte   ascuÈ›ite   pe   ecran.
Nu
  atingeÈ›i   ecranul   cu   mâinile   umede.
Selectarea
 
sursei
 
audio
 
(în
 
funcție
 
de
 
versiune):
-
 
P

osturi
 
radio
 
FM/DAB*/AM*.
Tabletă tactilă 7 inchi

Page 208 of 248

4
Telephone
ConectaÈ›i un telefon prin Bluetooth®.
Accesați
 
funcția
 
CarPlay® după c
onectarea
 
smartphone-ului   cu  
c

ablul
 
USB.
Settings
ConfiguraÈ›i setările audio (balans, a mbianță   etc.)   È™i   afiÈ™ajul   (limba,  
u

nitățile   de   măsură,   data,   ora   etc.).
Driving
AccesaÈ›i calculatorul de bord.
A ctivaÈ›i,   dezactivaÈ›i   sau   configuraÈ›i  
a

numite   funcÈ›ii   ale   vehiculului.
Navigație
Alegerea unui profil
Către o nouă destinaÈ›ie
ApăsaÈ›i Navigation  pentru   a afiÈ™a  pagina in
ițială.
Apăsați
 pagina s

ecundară.
Selectați
 „ E

nter destination Ë®.
Selectați
 „ A

ddress ˮ. Setați
  „Country
Ë®   în   lista   propusă,   iar   apoi  


City
Ë®  
în
 
a
celaÈ™i  
m
od,  
s
au  
c
odul  
p
oÈ™tal,  

Ro
ad
Ë®,
 „N° Ë®.
C
onfirmde   fiecare   dată.
Selectați
 „ S
ave
Ë®   pentru   a salva   adresa  
i

ntrodusă   ca   fișă   de   contact.
Sistemul   vă   permite   salvarea   a cel   mult  
2

00 fiÈ™e.
Selectați
 „N
avigate to
Ë®.
AlegeÈ›i   criteriile   de   ghidare:  

F
astest
Ë®,   „
Shortest Ë®,   „
Time/
distance Ë®   sau   „
Ecological Ë®.
AlegeÈ›i   criteriile   de   restricÈ›ie:   „
To l l s Ë®,
 „F
erries
Ë®,   „
Traffic Ë®,   „
Strict Ë®,   „Close
Ë®.
SelectaÈ›i „ Co nfirm
Ë®.
Sau
Apăsați
  „Show route on map Ë®
  pentru   a porni  
n

avigația.
Pentru
  a È™terge   informaÈ›iile   de   navigaÈ›ie,  
a

păsaÈ›i   „Settings Ë®.
Apăsați
  pe   „Stop navigation Ë®.
Pentru
  reluarea   ghidării,   apăsaÈ›i   pe   „Settings Ë®.
Apăsați
  „Resume guidance Ë®.
Tabletă tactilă 7 inchi

Page 212 of 248

8
RecepÈ›ia radio poate fi perturbată de utilizarea   unor   echipamente   electrice  
n

eaprobate   de   DS AUTOMOBILES,   cum  
a

r   fi   un   încărcător   cu   USB   conectat   la  
p

riza   de   12 V.
Mediul
  exterior   (dealuri,   clădiri,   tuneluri,  
p

arcări   subterane   etc.)   poate   să   blocheze  
r

ecepÈ›ia,   inclusiv   în   modul   RDS.   Acest  
f

enomen   este   rezultatul   normal   al   modului  
d

e   propagare   a undelor   radio   È™i   nu   indică  
o d

efecÈ›iune   a echipamentului   audio.
Modificarea unei f recvenÈ›e
ApăsaÈ›i Radio Media  pentru   a afiÈ™a  pagina in
ițială.
Prin căutarea automată a
frecvențelor
Apăsați
 3

sau 4 pentru   a deplasa   cursorul   È™i  
a c

ăuta
 
automat   postul   radio   cu   frecvență   mai  
m

ică
 
sau
 
mai   mare.
APOI
Selectați
 
schimbarea   sursei   audio.
Selectați
 „ F

M RadioË®.
Sau „
AM Radio Ë®.
SAU Apăsați
 R
adio Media
 
pentru   a afiÈ™a  
pagina in

ițială.
Apăsați
 pagina s
ecundară.
ApăsaÈ›i   „
Frequency Ë®.
APOI IntroduceÈ›i   frecvenÈ›a   completă   (de  
e

xemplu,   92,10 MHz)   cu   ajutorul  
t

astaturii,   apoi   „Confirm
Ë®.
Schimbarea postului de radio
O   apăsare   a numelui   postului   de   radio   în   curs  
d

e   redare   determină   afiÈ™area   unei   liste.
Pentru
  a schimba   postul   de   radio   apăsaÈ›i   pe  
n

umele   postului   dorit.
Memorarea unui p ost d e ra dio
SelectaÈ›i un post de radio sau o frecvență (
consultaÈ›i s ecÈ›iunea c orespunzătoare).
Apăsați
  „Save Ë®.
Selectați
  din   listă   numărul   la   care   doriÈ›i   să  
m

emoraÈ›i   postul   radio   ales/acordat   anterior.
O
  apăsare   lungă   pe   un   număr   memorează  
p

ostul. Sau
O
  apăsare   a acestui   buton   în   partea   din  
d

reapta   sus   a ecranului   memorează   pe   rând  
t

oate   posturile   de   radio.
Apelare posturi de radio memorate
ApăsaÈ›i Radio Media 
pentru   a afiÈ™a  pagina in
ițială.
Selectați
 „ S

ave Ë®.
Activarea/dezactivarea R DS
ApăsaÈ›i Radio Media pentru   a afiÈ™a  pagina in
ițială.
Apăsați
 pagina s

ecundară.
Selectați
 „ S

ettingsË®.
Selectați
 „ Ra

dio Ë®.
Activați/dezactivați
 „ R

DS options Ë®.
Dacă
  este   activat,   sistemul   RDS   permite  
a

scultarea   aceluiaÈ™i   post   datorită   urmăririi  
a

utomate   a frecvenÈ›ei.   TotuÈ™i,   în   anumite  
c

ondiÈ›ii,   urmărirea   postului   RDS   nu   este  
a

sigurată   în   întreaga   È›ară,   posturile   radio  
n

eacoperind   100%   din   teritoriu.   Aceasta  
e

xplică   pierderea   recepÈ›iei   unui   post   în  
m

omentul   parcurgerii   unui   traseu.
Tabletă tactilă 7 inchi

Page 213 of 248

9
Radio DAB (Digital Audio 
B
roadcasting)
Radio digital
Aparatul de radio digital permite o redare d
e   calitate   superioară   È™i   afiÈ™area   grafică  
a i

nformaÈ›iilor   actuale   ale   postului   de   radio  
a

scultat.   SelectaÈ›i   „ListË®   de   pe   pagina  
in

ițială.
Diferitele
  ansambluri   vă   propun   posturi   de  
r

adio   în   ordine   alfabetică.
Apăsați
 R

adio Media
 
pentru   a afiÈ™a  
pagina in

ițială.
Selectați
  schimbarea   sursei.
Selectați
 „ DA

B RadioË®.
Selectați
 „ Li

stË®
  în   pagina   iniÈ›ială.
sau
Selectați
 „ R

adio listË®
  pe   pagina  
se

cundară.
Selectați
  postul   de   radio   din   lista   afiÈ™ată.
Urmărirea staÈ›iilor  D AB/FM
„DABË® nu acoperă 100% din teritoriu.
D acă   semnalul   radio   digital   este   slab,  


DAB/FM   optionsË®   vă   ajută   să   ascultaÈ›i  
a

celaÈ™i   post,   prin   trecerea   automată   la  
p

ostul   radio   analogic   FM   corespondent  
(

dacă   acesta   există).
Apăsați
 R

adio Media
 
pentru   a afiÈ™a  
pagina in

ițială.
Apăsați
 pagina s

ecundară.
Selectați
 „ S

ettingsË®.
Selectați
 „ Ra

dioË®.
Selectați
 „ U

rmărire radio digital/FM ˮ
  È™i   apoi  


Confirm Ë®.
Dacă
  este   activată   funcÈ›ia   „DAB/FM  
o

ptionsË®,   apare   un   decalaj   de   câteva  
s

ecunde   când   sistemul   trece   la   radio  
a

nalogic   „FMË®,   uneori   cu   o variaÈ›ie  
a

 volumului
 sun
etului.
Când
  calitatea   semnalului   digital   redevine  
c

orespunzătoare,   sistemul   revine   automat  
l

a   „DABË®. În
  cazul   în   care   postul   „DABË®   ascultat   nu   este
 d

isponibil   în   „FMË®   (opÈ›iune   „
DAB/FM Ë®   afiÈ™ată
 în
  culoarea   gri),   sau   dacă   funcÈ›ia   „DAB/FM o
ptionsË®   nu   este   activată,   apare   o întrerupere a s

unetului   când   calitatea   semnalului   digital
 de

vine
 ne
corespunzătoare.
Media
Por t USB
IntroduceÈ›i memoria USB în portul USB sau conectaÈ›i   dispozitivul   USB   la   portul   USB   cu  
a

jutorul   unui   cablu   adaptat   (nefurnizat).
Pentru
  a proteja   sistemul,   nu   utilizaÈ›i  
m

ultiplicatoare   de   port   USB.
Sistemul
  îÈ™i   formează   liste   de   redare   (în  
m

emoria   temporară),   ceea   ce   poate   dura   între  
c

âteva   secunde   È™i   mai   multe   minute,   la   prima  
c

onectare.
Tabletă tactilă 7 inchi

Page 214 of 248

10
Cu cât sunt mai puÈ›ine fiÈ™iere (altele decât cele cu   muzică)   È™i   mai   puÈ›ine   foldere,   cu   atât   se  
r

educe   timpul   de   aÈ™teptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată
  când   este   decuplat   contactul   sau   este  
c

onectat   un   stick   de   memorie   USB.   Listele   sunt  
m

emorate:   dacă   nu   se   modifică,   se   încarcă   mai  
re

pede.
Priză auxiliară ( AUX)
Această sursă nu este disponibilă decât dacă o
pÈ›iunea   „Priză   auxiliarăˮ   a fost   activată   în  
s

etările   „MediaË®.
Conectați
  dispozitivul   portabil   (player   MP3,  
e

tc.)   la   priza   jack   AUX,   cu   un   cablu   audio  
(

nefurnizat).
Reglați
  întâi   volumul   echipamentului   portabil  
(

la   nivel   ridicat).   ReglaÈ›i   apoi   volumul   sistemului  
a

udio.
Afișarea
  È™i   gestionarea   comenzilor   se   face   de  
la e

chipamentul
 p
ortabil.
Selectarea sursei
ApăsaÈ›i Radio Media  pentru   a afiÈ™a  pagina in
ițială.
Selectați
 
schimbarea   sursei.
Alegeți
 
sursa. Comanda
  de   la   volan   SRC
 
(sursă)  
s

e poate folosit pentru trecerea la
următoarea
  sursă   media,   disponibilă  
d

acă   aceasta   este   activă.
InformaÈ›ii È™i recomandări
Prin portul USB se pot reda numai fiÈ™iere audio c
u   extensiile   „.mp3Ë®,   „.wmaË®,   „.wavË®,   „.cbrË®,  


.vbrË®,   cu   o rată   de   biÈ›i   cuprinsă   între   32 kbps   È™i  
3

20 kbps.
De
  asemenea,   este   compatibil   cu   modul   VBR  
(

Variable   Bit   Rate   –   rată   de   biÈ›i   variabilă).
Nu
  se   pot   citi   alte   tipuri   de   fiÈ™iere   („.mp4Ë®   etc.).
Fișierele
  „.wmaË®   trebuie   să   respecte   standardul  
w

ma   9. Este
  recomandat   să   folosiÈ›i   nume   de   fiÈ™iere  
c

u   mai   puÈ›in   de   20 caractere,   fără   caractere  
s

peciale   (de   exemplu,   „   Ë®   ?.;   ù)   pentru   a evita  
p

roblemele   de   citire   sau   de   afiÈ™are.
Sistemul   este   compatibil   cu   dispozitive  
d

e   stocare   în   masă   USB,   dispozitive  
B

lackBerry
® È™i playere Apple®, prin
porturile
 
USB.
 
Cablul
 
adaptor
  nu   este  
f

urnizat.
Gestionarea
 
dispozitivului
 
se
 
realizează  
p

rin
 
comenzile
 
sistemului
 
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem
 
la
 
conectare,
 
trebuie
 
conectate  
l

a
 
priza
 
auxiliară
 
cu
 
un
 
cablu
 
Jack   (se  
c

umpără
 
separat).
Utilizați
 
doar
 
stick-uri
 
de
 
memorie
  cu   format  
F

AT32 (File
 
Allocation
 
Table
 

 
tabel   de   alocare  
a

 fiÈ™ierelor). Pentru
 
a proteja
 
sistemul,
 
nu
 
utilizaÈ›i  
m

ultiplicatoare
 
de
 
port
 
USB.
Se
 
recomandă
 
folosirea
 
cablului   USB   al  
d

ispozitivului
 p

ortabil.
Ratele
 
de
 
eșantionare
 
compatibile   sunt   32,  
4

4 È™i
 
48 kHz.
Tabletă tactilă 7 inchi

Page:   1-10 11-20 21-30 next >