display CITROEN DS3 CABRIO 2013 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)

Page 266 of 421

04
5
6
3 2 1
4

SETARI NAVIGATIE

Selectaţi "Set parameters for risk
areas" (Setare parametri de alertapentru zonele cu risc), pentru acces la funcţiile "Display on map" (Afi şare pehartă), "Visual alert" (Alertă vizuală) si"Sound alert" (Alertă sonoră).
Selecta
ţi funcţia "POI categories on Map" (Categorii de POI pe harta), pentru selectarea punctelor de interes ce sunt afi şate automat pe hartă.
Apăsa
ţi pe tasta NAV.

Apăsaţi din nou tasta sau selectaţi funcţia Navigation Menu (Meniu
Navigatie) si apăsaţi pe buton pentru
validare.

Selectaţi funcţia "Settings" (Setari) şi
apăsaţi pe buton pentru validare.
POI categories on Map
Settin
gsSet parameters for risk area
s
Navigation Menu
NAVIGAŢIE - GHIDARE
Selectaţi funcţia "Navi volume" (Volum navigaţie) şi rotiţi butonul
pentru a regla volumul fi ecărui tip de
sintetizare vocală (informaţii trafi c,
mesaje de alertă...).
Navi volum
e

Reglarea volumului sonor al alertelor de POI Zone cu risc se face numai pe durata difuzarii unei alerte.










ACTUALIZARE POI


Procedura detaliată de actualizare a POI este disponibilă pe site-ul
"citroen.navigation.com".
Necesită un dispozitiv compatibil SDHC
(High Capacity).

Pentru a activa sau dezactiva
ghidarea vocală, când ghidarea este
activată şi harta afi şată pe ecran, apăsaţi pe buton, apoi selectaţi sau
deselectaţi "Voice advice" (Mesaj vocal).
Voice advice

Page 276 of 421

09
4 3 2 1
65
CONFIGURATIE















SETARE DATA SI ORA
Funcţia SETUP (Setari) oferă acces la următoarele opţiuni: System (Parametraresistem), Units (Unităţi de măsură), Vehicle (Parametrare vehicul), Map colour (Culoare harta), Colour (Armonizare culori), Brightness (Luminozitate), Display(Afi şaj), Date & Time (Data si ora), System language (Limba utilizata).
Reglaţi parametri unul c

Page 279 of 421

277
Excludere feribot
Recalculate
Recalculare itinerar


Settings
Re
glaje
Navi volume
Volum mesaje vocale de navigatie
POI categories on Map
Puncte de interes pe harta


Set
parameters for risk areas Parametrare avertizari zone cu risc
Display on ma
pAfi şare pe hartă
Vi
sual alertApel vizual de apropiere
Sound aler
tApel sonor de apropiere
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Formare numar

Dial from address book
Apel din a
genda telefonica
"Phone" Menu
Meniu Telefon
Search
phone
Cautare telefon
Call lists
Lista de apeluri

Connect
phoneConectarea unui telefon

Select rin
g tone
Alegere sonerie

Phone
/Ring tone volume Reglare volum sonerie
Phones connected
Telefoane conectate

Enter mailbox number
Introducere numar pentru mesagerie

Settin
gs
SetariDisconnect
phoneDeconectare telefon
Rename
phoneRedenumire telefon
Delete pairin
gŞtergere telefon
Delete all pairin
gsŞtergere toate telefoanele
Show detailsAfi şare detalii "
SETUP" MenuMeniu SETUP
S
ystem language Limba utilizata *

English

En
gleza

Es
pañol

Spaniola


Deutsch

Germana



Italiano

Italiana
Fran
çais

Franceza



Nederlands

Olandeza

Polski

Poloneza



Portu
guese
Portugheza
Date & time
Data si ora *

Set date & time
Reglare data si ora



Date format
Format data



Time format
Format ora
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2

Avoid motorways
Excludere autostrăzi Route d
ynamics
In functie de trafi c
Traffi c inde
pendent
Fara deviere
Semi-d
ynamicCu confi rmare
Avoidance criteria
Criterii de excludere
Av
oid toll roadsExcludere taxare

Optimized routeOptimizat timp/distanţă
3
3
4
4
4
4
4

*

Disponibil în funcţie de model.

Page 298 of 421

07
1
2
3
4
5
6
7
8
MENU
OK
OK
OK
OK
CONFIGURATIE
Apăsaţi pe tasta MENU (Meniu).
Selecta
ţi cu săgeţile funcţia
DISPLAY CONFIGURATION (Setariecran).

Apăsa
ţi pentru a valida selectarea.

Selectaţi cu săgeţile funcţia YEAR(An).
Apăsaţi pentru a valida selectarea.

Apăsa
ţi pentru a valida selectarea.
Setati parametrul.
Relua
ţi de la etapa 1 pentru a seta

Page 299 of 421

297
07
1
2
3
4
5
6
7
8
MENU
OK
OK
OK
OK
CONFIGURATIE
Apăsaţi pe tasta MENU (Meniu).
Selectaţi cu săgeţile funcţia
PERSONALISAT ION CONFIGURATION (Personalizareconfi gurare).

Apăsaţi pentru a valida selectarea.

Selecta
ţi cu săgeţile funcţia DISPLAY CONFIGURATION (Confi gurare
afi saj).
Apăsa
ţi pentru a valida selectarea.

Apăsa
ţi pentru a valida selectarea.
Selectaţi cu săgeţile funcţia ADJUST
DATE AND TIME (Setare data si
ora).
Setati
parametrii unul c

Page 301 of 421

299
08
UN I TAT I
TEMPERATURA: °CELSIUS/°FAHRENHEIT

CON
SUM DE CARBURANT: KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
ARBORESCENŢE ECRANE


REGLARE AFF
LUNA

ZI
ORA

MINUTE
AN
MOD 12 H/24 H

LIMBA
ITALIANA


OLANDEZ
A


PORTUGHEZ
A


PORTUGHEZA-BRAZILIA
FRAN
CEZA

GERMANA

ENGLEZA

SPANIOLA

1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL

Page 407 of 421

44
10CONFIGURATIE

Appsaţi pe SETUP, pentru afi şarea
meniului " Confi guration
" (Confi gurare).Selecta
ţi " Choose colour " (Alegere rculoare) şi validaţi, pentru a alege
tema cromatică a ecranului şi modul de prezentare a hărţii:
- mo
d de zi,
- mod de noapte,
- zi
/noapte automat, corelat cu aprinderea proiectoarelor.
Selecta
ţi " Adjust luminosity" (Reglareluminozitate) şi validaţi, pentru a regla luminozitatea ecranului.

Apăsaţi pe " OK
", pentru a înregistra
modifi cările.
Setările de zi şi cele de noapte suntindependente.
Selecta
ţi "Display confi guration"(Confi gurare afi şaj) şi validaţi.


CONFIGURARE AFIŞAJ

Page 408 of 421

45
11ARBORESCENŢĂ ECRAN


MENIU Navigaţie - Ghidare

Enter an address Introducere adresă
Select destination
Alegere destinaţie

DirectoryAgendă


GPS coordinates
(Archive) Coordonate GPS (Arhivă)

Journey leg and routeEtape şi traseu

Add a stage
Adăugare etapă

Enter an address
Introducere adresă
DirectoryAgendă

Previous destinations
Ultimele destinaţii


Order/delete
journey legs Ordonare / Ştergere etape

Divert route
Deviere traseu

Chosen destination
Alegere destinaţie

Guidance options
Opţiuni de ghidare
Defi ne calculation criteria
Stabilire criterii de calcul
Set speech s
ynthesis
Setări sinteză vocală

Delete last destinations
Ştergerea ultimei destinaţii
Map mana
gement Gestionare hartă
Map orientation
Orientare hartă
Select TMC station
Selectare posturi TMC

Automatic TMC
Urmărire automată TMC

Manual TMC
Urmărire manuală TMC

List of TMC stations
Listă posturi TMC


Display / Do not display messages
Activare / dezactivare avertizări de trafi c
FUNCŢIE PRINCIPALĂ
alegere A1
alegere A2
ALEGERE A
ALEGERE B...

Map detailsDetalii hartă
Move the map
/ "Vehicle monitoring" Deplasare hartă / "Urmărire vehicul"
Mapping and updating
Cartografi e şi actualizare
Descri
ption of risk areas databaseDescriere bază de date zone cu risc
Stop / Restore
guidance
Stop / Reluare ghidare
MENIU Trafic
Geographic fi lter
Filtru geografi c

Retain all the messa
ges Păstrare toate mesajele

Retain the messages
Păstrare mesaje

Around the vehicle

Page 409 of 421

46
11ARBORESCENŢĂ ECRAN

Dial
Formare număr

Directory of contacts
Contacte

Call
Apelare

O
pen Deschidere

Im
port
Importare


MENIU Telefon
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2


List of the paired peripheralsListă periferice conectate

Connect
Conectare

Disconnect
Deconectare

Delete
Şter
ge

Delete all
Şterge tot Contact mem. status
Stare memorie contacte
Phone functions
Funcţii telefon
Ring optionsOpţiuni sonerie
Delete calls log
Ştergere listă apeluri

Bluetooth functions
Funcţii Bluetooth
E
qualizer Egalizator de frecvenţe
MENIU RADIO
Change Waveband
Schimbare bandă de frecvenţe

Guidance o
ptions Opţiuni de ghidare

Activate / Deactivate T
A
Activare / Dezactivare TA

Activate / Deactivate RD
SActivare / Dezactivare RDS


Audio settings
Setări audio

Peripherals search
Căutare periferice

Rename radiotelephoneRedenumire radiotelefon


Hang upÎnchide gp


Display all phone contacts
Afi şare toate contactele telefon


Delete
Şter
gere


Contacts management
Gestionare contacte

New contact
Contact nou

Delete all contacts
Şter
ge toate contactele

Im
port all the entries
Importă toate contactele
S
ynchronizing contacts

Sincronizare contacte
Display telephone contacts
Afi şare contacte telefon No s
ynchronization
Nu există sincronizare
Display SIM card contacts
Afi şare contacte cartela SIM
None
Niciuna

Classical
Muzic
ă clasică


Jazz
Jazz

Rock
Rock


Techno
Tehno

VocalVocal

Page 410 of 421

47
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Aleator pe toate echipamentele media
Re
petitionRepetare
Audio settings
Setări audio (idem RADIO)
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX


MENIU MUZICĂ
Change MediaSchimbare sursă media
Eject USB support
Eject suport USB
Read mode
Mod de redare
Normal
Normal
Random
Aleator
All passengers
Toţi pasagerii
Le-
Ri balance
Balans Stgânda-Dreapta
Fr-Re balance
Balans Faţă-Spate
Auto. VolumeVolum auto.

Update radio list Actualizare listă radio
Bass
Frecvenţe joase
Treble
Frecvenţe înalte
Lou
dness Loudness
DistributionDistribuţie
DriverConducător auto
Night mode
Mod de noapte

Auto Day/Night
Zi/Noapte automat

Ad
just luminosity Reglare luminozitate

Set date and time
Setare oră
şi dată
MENIU SETĂRI

Display confi guration
Confi gurare afi şaj

Choose colour
Ale
ge culoarea

Harmony
Armonie

Cartography
Carto
grafi e
Day mode
Mod de zi

Speech synthesis setting
Setări sinteză vocală

Guidance instructions volume
Volum indicaţii de ghidare

Select male voice / Select female voice
Selectare voce masculină / Selectare voce feminină

2

Select units
Selectare unitaţi de masură

Page:   1-10 11-20 next >