CITROEN DS3 CABRIO 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 381 of 421

18
04NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Válassza a Map management(Térképkezelése) menüpontot, és érvényesítse a műveletet.
V

Page 382 of 421

19
04
ANavigation - guidance(Navigáció - célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a NAV gombot.






CÉLRAVEZETÉS HANGBEÁLLÍTÁSA
Válassza a Guidance options(Célravezetési opciók) menüpontot, és érvényesítse a műveletet.
HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA/KIKAPCSOLÁS
V
álassza a Set speech synthesis(Hang beállítása) menüpontot, ésérvényesítse a műveletet.
V
álassza a hangerőt jelző

Page 383 of 421

20
04NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS

VÁLTÁS FÉRFI HANG/NŐI HANG KÖZÖTT

A konfi
gurációs menü megjelenítéséhez
nyomja meg a SETUP
gombot.

V
álassza a Select male voice
(Férfi hang) vagy a Select female voice(Nőihang) funkciót, majd a választását a Yes (Igen) gombbal hagyja jóvá. A rendszer
újraindul.
V
álassza a Voice synthesis(Hangképzés) funkciót, és hagyja jóvá.

Page 384 of 421

21
05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK


Belépés a „KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK” menübe
Lépés a listából a menübe (bal/jobb):
ac o atoTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationT ffi i f tiT ffi i f tiT ffi i f tiT ffi i f i()()()()()(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)
vagy

Nyomja meg a TRAFFICgombot.

Page 385 of 421

22
05KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK







TMC ÜZENETEK SZŰRÉSÉNEK ÉS MEGJELENÍTÉSÉNEK BEÁLLÍTÁSA

A TMC (Trafic Message Channel) üzenetek a forgalommal és az időjárási viszonyokkal kapcsolatos, valós időben érkező és a vezetőhöz hangjelzések vagy a navigációs térképen megjelenő képi üzenetek formájában eljuttatott információkat foglalnak magukban.
Előfordulhat, ho
gy ezen információk hatására a célravezetés kerülő útvonalat javasol.
A Traffic information(Közlekedési
információk) menü megjelenítéséhez
nyomja meg a TRAFFIC
gombot.
V
álassza a Geographic filter (Földrajzirszűrés) funkciót, és hagyja jóvá.
A r
endszer a következő v

Page 386 of 421

23
05KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK





FONTOSABB TMC SZIMBÓLUMOK


Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatkozó
információk, például:
Fekete-kék háromszö
g: általános információk, például:






KÖZÚTI INFORMÁCIÓK (TA ÜZENETEK) MEGHALLGATÁSA


Bekapcsolt TA (Trafic Announcement - Közúti információk) funkcióesetén a TA típusú figyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen
típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van szükség. A közúti információk sugárzásának idejére az éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
N
yomja be a RADIOgombot az
FM / AMband menü megjelenítéséhez.
V
álassza a Guidance options(Célravezetési opciók) menüpontot, és
hagyja jóvá.
V
álassza az Activate / Deactivate TA(TA bekapcsolása/kikapcsolása)funkciót, és hagyja jóvá.

A közúti információk hangereje kizárólag az üzenetek vétele közben módosítható.

A funkció a gomb benyomásával bármikor be-, illetve kikapcsolható.
Üzenet elhan
gzása közben nyomja be a gombot a hangmegszakításához.

Page 387 of 421

24
06 TELEFONÁLÁS


Belépés a TELEFON menübe
p( )p( )p( )p( )eepoe(eeo)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )(f)


A listából a menübe lépés (bal/jobb):
vagy

Nyomja meg aPHONE gombot.


Hívás indításához válasszon egy számot a listából, majdválassza és érvényesítse az OK-t.

E
gy másik telefon csatlakoztatása törli a híváslistát.
Nincs telefoncsatlakoztatva
Telefon csatlakoztatva
Bejövő hívás
Kimenő h

Page 388 of 421

25
06











BLUETOOTH TELEFON
CSATLAKOZTATÁS
A
ELSŐ CSATLAKOZÁS

Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy figyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
az autórádió kihangosító szettjéhez álló gépjárműben
kell elvégezni.
Kapcsol
ja be a telefon Bluetooth funkcióját, és ellenőrizze, hogy„látható”-e (telefonbeállítás).
N
yomja meg ezt a gombot. Válassza ki a készüléket a me
gjelenítettlistából, majd válassza a Connect(Csatlakozás) gombot, és hagyja jóvá.

A t
elefon a következő m

Page 389 of 421

26
06

Adja meg ugyanazt a kódot a telefonon is, majdhagyja jóvá a csatlakozást.
Ezután ha
gyja jóvá a telefonon az automatikus csatlakozást, hogy a gépkocsi indításakor a telefon ezentúl mindigautomatikusan csatlakozzon.

Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen profillal csatlakozni, az adott
telefontól függ. Beállítás hiányában mindkét profillal csatlakozhat a készülék.
TELEFONÁLÁS

A Hands-free mode(Kihangosítós) profilt akkor használja, ha a
„Streaming” funkciót nem szeretné bekapcsolni.
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a
SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
Válasszon e
gy kódot a csatlakozáshoz,
majd nyomja meg az OK-t.
A telefon típusától fü
ggően ekkor előfordulhat, hogy a rendszer
kéri a jóváhagyását a névjegyzék adatainak az átadásához.

Amikor újra beszáll a gépkocsijába, a gyújtás ráadását k
övető
kb. 30 másodpercen belül az utoljára csatlakoztatott telefon
automatikusan újra csatlakozik (bekapcsolt, „látható” Bluetooth
kapcsolat).
Az automatikus csatlakozási profil módosításához töröl
je a
telefont, és végezze el újra a párosítást a kívánt profillal.

Page 390 of 421

27
06TELEFONÁLÁS

CÍMJEGYZÉK/NÉVJEGYKÁRTYÁK SZINKRONIZÁLÁSA


Nyomja meg a PHONEgombot, majd
válassza a Contacts management(Névjegykártyák kezelése) funkciót, éshagyja jóvá.


Új névjegykártya rögzítéséhez válassza a New contact
(Új névjegykártya)yg
funkciót.

A rendszerben rö
gzített névjegykártyák
törléséhez válassza a Delete allcontacts(Névjegykártyák törlése)funkciót.

A tele
fon összes névjegykártyájának
importálásához és a rendszerben történő mentéséhez válassza az Import all the entries
(Összes importálása) funkciót. p

Az egyszer már importált névjegykártyák -a csatlakoztatott telefonkészüléktől
f

Page:   < prev 1-10 ... 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 ... 430 next >