CITROEN DS3 CABRIO 2013 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 381 of 421
18
04NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Válassza a Map management(Térképkezelése) menüpontot, és érvényesítse a műveletet.
V
Page 382 of 421
19
04
ANavigation - guidance(Navigáció - célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a NAV gombot.
CÉLRAVEZETÉS HANGBEÁLLÍTÁSA
Válassza a Guidance options(Célravezetési opciók) menüpontot, és érvényesítse a műveletet.
HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA/KIKAPCSOLÁS
V
álassza a Set speech synthesis(Hang beállítása) menüpontot, ésérvényesítse a műveletet.
V
álassza a hangerőt jelző
Page 383 of 421
20
04NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
VÁLTÁS FÉRFI HANG/NŐI HANG KÖZÖTT
A konfi
gurációs menü megjelenítéséhez
nyomja meg a SETUP
gombot.
V
álassza a Select male voice
(Férfi hang) vagy a Select female voice(Nőihang) funkciót, majd a választását a Yes (Igen) gombbal hagyja jóvá. A rendszer
újraindul.
V
álassza a Voice synthesis(Hangképzés) funkciót, és hagyja jóvá.
Page 384 of 421
21
05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Belépés a „KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK” menübe
Lépés a listából a menübe (bal/jobb):
ac o atoTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationT ffi i f tiT ffi i f tiT ffi i f tiT ffi i f i()()()()()(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)
vagy
Nyomja meg a TRAFFICgombot.
Page 385 of 421
22
05KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
TMC ÜZENETEK SZŰRÉSÉNEK ÉS MEGJELENÍTÉSÉNEK BEÁLLÍTÁSA
A TMC (Trafic Message Channel) üzenetek a forgalommal és az időjárási viszonyokkal kapcsolatos, valós időben érkező és a vezetőhöz hangjelzések vagy a navigációs térképen megjelenő képi üzenetek formájában eljuttatott információkat foglalnak magukban.
Előfordulhat, ho
gy ezen információk hatására a célravezetés kerülő útvonalat javasol.
A Traffic information(Közlekedési
információk) menü megjelenítéséhez
nyomja meg a TRAFFIC
gombot.
V
álassza a Geographic filter (Földrajzirszűrés) funkciót, és hagyja jóvá.
A r
endszer a következő v
Page 386 of 421
23
05KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
FONTOSABB TMC SZIMBÓLUMOK
Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatkozó
információk, például:
Fekete-kék háromszö
g: általános információk, például:
KÖZÚTI INFORMÁCIÓK (TA ÜZENETEK) MEGHALLGATÁSA
Bekapcsolt TA (Trafic Announcement - Közúti információk) funkcióesetén a TA típusú figyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen
típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van szükség. A közúti információk sugárzásának idejére az éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
N
yomja be a RADIOgombot az
FM / AMband menü megjelenítéséhez.
V
álassza a Guidance options(Célravezetési opciók) menüpontot, és
hagyja jóvá.
V
álassza az Activate / Deactivate TA(TA bekapcsolása/kikapcsolása)funkciót, és hagyja jóvá.
A közúti információk hangereje kizárólag az üzenetek vétele közben módosítható.
A funkció a gomb benyomásával bármikor be-, illetve kikapcsolható.
Üzenet elhan
gzása közben nyomja be a gombot a hangmegszakításához.
Page 387 of 421
24
06 TELEFONÁLÁS
Belépés a TELEFON menübe
p( )p( )p( )p( )eepoe(eeo)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )(f)
A listából a menübe lépés (bal/jobb):
vagy
Nyomja meg aPHONE gombot.
Hívás indításához válasszon egy számot a listából, majdválassza és érvényesítse az OK-t.
E
gy másik telefon csatlakoztatása törli a híváslistát.
Nincs telefoncsatlakoztatva
Telefon csatlakoztatva
Bejövő hívás
Kimenő h
Page 388 of 421
25
06
BLUETOOTH TELEFON
CSATLAKOZTATÁS
A
ELSŐ CSATLAKOZÁS
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy figyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
az autórádió kihangosító szettjéhez álló gépjárműben
kell elvégezni.
Kapcsol
ja be a telefon Bluetooth funkcióját, és ellenőrizze, hogy„látható”-e (telefonbeállítás).
N
yomja meg ezt a gombot. Válassza ki a készüléket a me
gjelenítettlistából, majd válassza a Connect(Csatlakozás) gombot, és hagyja jóvá.
A t
elefon a következő m
Page 389 of 421
26
06
Adja meg ugyanazt a kódot a telefonon is, majdhagyja jóvá a csatlakozást.
Ezután ha
gyja jóvá a telefonon az automatikus csatlakozást, hogy a gépkocsi indításakor a telefon ezentúl mindigautomatikusan csatlakozzon.
Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen profillal csatlakozni, az adott
telefontól függ. Beállítás hiányában mindkét profillal csatlakozhat a készülék.
TELEFONÁLÁS
A Hands-free mode(Kihangosítós) profilt akkor használja, ha a
„Streaming” funkciót nem szeretné bekapcsolni.
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a
SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
Válasszon e
gy kódot a csatlakozáshoz,
majd nyomja meg az OK-t.
A telefon típusától fü
ggően ekkor előfordulhat, hogy a rendszer
kéri a jóváhagyását a névjegyzék adatainak az átadásához.
Amikor újra beszáll a gépkocsijába, a gyújtás ráadását k
övető
kb. 30 másodpercen belül az utoljára csatlakoztatott telefon
automatikusan újra csatlakozik (bekapcsolt, „látható” Bluetooth
kapcsolat).
Az automatikus csatlakozási profil módosításához töröl
je a
telefont, és végezze el újra a párosítást a kívánt profillal.
Page 390 of 421
27
06TELEFONÁLÁS
CÍMJEGYZÉK/NÉVJEGYKÁRTYÁK SZINKRONIZÁLÁSA
Nyomja meg a PHONEgombot, majd
válassza a Contacts management(Névjegykártyák kezelése) funkciót, éshagyja jóvá.
Új névjegykártya rögzítéséhez válassza a New contact
(Új névjegykártya)yg
funkciót.
A rendszerben rö
gzített névjegykártyák
törléséhez válassza a Delete allcontacts(Névjegykártyák törlése)funkciót.
A tele
fon összes névjegykártyájának
importálásához és a rendszerben történő mentéséhez válassza az Import all the entries
(Összes importálása) funkciót. p
Az egyszer már importált névjegykártyák -a csatlakoztatott telefonkészüléktől
f