CITROEN DS3 CABRIO 2013 Omistajan Käsikirjat (in Finnish)
Page 391 of 421
28
06
YHTEYSTIETOJEN HALLINTA
Paina PHONE
, jonka jälkeen valitse
" Directory of contacts " ja hyväksy.
Valitse haluamasi
yhteystieto ja hyväksy. V
alitse " Import " yhden yhteystiedon kopioimiseksi järjestelmään.
V
alitse " Call
", niin soitto kytkeytyy.
V
alitse " Open" ulkopuolisenyhteystiedon visualisoimiseksi tai järjestelmässä olevan yhteystiedon
muokkaamiseksi.V
alitse OK
tai V
alitse " Delete " tallennetun yhteystiedon
poistamiseksi järjestelmästä.
Jos haluat muokata ulkopuolista
yhteystietoa, se on tuotava järjestelmään. Se tallentuu järjestelmään. Puhelimen tai SIM-kortin yhteystietoja ei voi muokata tai poistaa Bluetooth-yhteyden kautta.
PUHELIN
paia
t
ätä painiketta valikosta poistumiseksi.
Page 392 of 421
29
06PUHELIN
Paina kaksi kertaa PHONE-näppäintä.
Valitse " Dial
" ja hyväksy. V
alitse " Directory of contacts
" ja hyväksy.
N
äppäile numero virtuaalinäppäimistönavulla valitsemalla ja hyväksymällä jokainen numero erikseen.
Hyväksy " OK ", niin soitto käynnistyy.
Paina TEL
tai kaksi kertaa painikettaPHONE.
SOITTAMINEN UUTEEN NUMEROON SOITTAMINEN YHTEYSTIETOON
Valitse haluamasi yhteystieto ja hyväksy.
Jos teet tämän painikkeella PHONE
,
valitse " Call
" ja hyväksy.
Valitse numero ja hyv
äksy, niin puhelukytkeytyy.
PUHELUN SOITTAMINEN
Suosittelemme, että et käytä puhelinta ajaessasi. Mieluusti pysähdyturvalliseen paikkaan tai käytä ohjauspyörän kytkimiä.
Page 393 of 421
30
06PUHELIN
SOITTAMINEN YHTEEN VIIMEKSI NÄPPÄILLYISTÄ
NUMEROISTA
P
aina TEL, valitse " Call list " ja
hyväksy,
Valitse haluamasi numero ja hyväksy.
Voit pyyhkiä puheluluettelon pois painamalla kaksi kertaa painiketta PHONE
, valitsemalla " Phone functions
" sekähyväksymällä, jonka jälkeen valitse " Delete calls log" jahyväksy.
PUHELUN LOPETTAMINEN
Puhelu loppuu, kun painat PHONEja
sen jälkeen "OK".
Tai paina pitk
ään ohjauspyöränpainiketta TEL.
Tai paina kaksi kertaa lyhyesti
ohjauspyörän painiketta TEL.
Tai paina painiketta MODEniin monta kertaa kuin on tarpeen, kunnes
puhelimen näyttö tulee ruutuun.
Paina PHONE
, niin näyttöön tulee
puheluluettelo. t
ai
Paina kytkintä "OK ", niin yhteysvalikko
tulee näyttöön, jonka jälkeen valitse " Hang up
" ja hyväksy.
Page 394 of 421
31
06PUHELIN
PUHELUUN VASTAAMINEN
Puhelun tullessa kuuluu äänimerkki ja näyttöön tulee uusi
teksti-ikkuna.
Oletusarvona on puhelun vastaanotto "Yes".
Paina " OK " puhelun vastaanoton hyväksymiseksi.
V
alitse " No
" ja vahvista se, jolloinpuhelu hylätään.
L
yhyt painallus painikkeesta TELhyväksyy puhelun vastaanoton.
Pitk
ä painallus painikkeesta TELhylkääsaapuvan puhelun.
Page 395 of 421
32
06 PUHELIN
VAIHTOEHDOT SOITON AIKANA *
Puhelun aikana paina useita kertojapainiketta MODE, niin voit valita puhelimen näytön, jonka jälkeenpaina kytkintä " OK
", jotta pääsetyhteysvalikkoon.
V
alitse " Private mode" ja hyväksy,niin puhelu alkaa suoraan puhelimen kuulokkeella.
Ta i valitse " Hands-free mode
" jahyväksy, niin puhelu siirtyy kuultavaksiauton kaiuttimien kautta.
V
alitse " Put call on hold
" ja hyväksy,
niin menossa oleva puhelu siirtyy odottamaan.
T
ai valitse " Resume the call
" ja
hyväksy, niin voit jatkaa odottamassa
ollutta puhelua.V
alitse " DTMF ring tones", niin voitkäyttää numeronäppäimiä, jolloin voit
navigoida interaktiivisen äänipalvelimen
valikossa.
V
alitse " Hang up" puhelun lopettamiseksi.
*
Riippuen puhelimen ja liittymän yhteensopivuudesta
On mahdollista toteuttaa kolmen
henkilön välinen puhelinkonferenssi
aloittamalla 2 puhelua* peräjälkeen.
Valitse saatavilla olevasta yhteysvalikosta "Conference
" tällä painikkeella. Tai paina l
yhyesti tätä painiketta.
Page 396 of 421
33
06
PHONE.
Valitse " List of the paired peripherals
"(yhdistettyjen oheislaitteiden luettelo) ja hyväksy.
On mahdollista:
-
" Connect" (yhdistää) tai " Disconnect
" (ei yhdistää) valittu
puhelin,
- poistaa valitun puhelimen
yhdistäminen.
On myös mahdollista poistaa kaikkiyhdistämiset.
PUHELIN
YHDISTETTYJEN PUHELIMIEN HALLINTA
SOITTOÄÄNEN ASETUS
Paina kaksi kertaa PHONE.
Valitse " Phone functions" ja hyväksy.
V
alitse " Ring options
" ja hyväksy.
Voit s
äätää soittoäänen voimakkuutta jasoittoääntä. V
alitse " Bluetooth functions"(Bluetooth-toiminnot).
Va l itse "OK" ja hyväksy, niin muutokset
tallentuvat.
Page 397 of 421
34
07 RADIO
Pääsy "RADIO"-valikkoon
""""""""FM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM bandFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b dFM / AM b d""""""""
Paina
tai
tai käytä kiertosäädintä, jolla valitsetedellisen tai seuraavan aseman luettelosta.
Siirry luettelosta valikkoon (vasen/oikea).
tai
Paina RADIO.
Page 398 of 421
35
07RADIO
Aakkosjärjestyksessä olevanluettelon mukaan
Paina RADIO , valitse haluamasi asemaja hyväksy.
Taajuuksien automaattinen haku
Vo it hakea asemia automaattisesti
pienimmän ja suurimman taajuuden
suuntaan painamalla tai .
Tai kierr
Page 399 of 421
36
07
Paina RADIO.
RDS - ALUEOHJELMIEN SEURANNAN
AKTIVOINTI TOIMINTAAN / TOIMINNASTA POIS
Jos RDS on käytössä, samaa radioasemaa voidaan kuunnellasiirryttäessä lähettimen vastaanottoalueelta toiselle. Joissain
olosuhteissa RDS ei toimi kaikkialla, koska radiolähetykset eivät
kata koko maata. Tämän vuoksi radioaseman vastaanotto voi
keskeytyä matkan aikana.
V
alitse " Guidance options
" (vaihtoehdot) ja hyväksy.
V
alitse " Activate / Deactivate RDS"(Kytke RDS toimintaan/toiminnasta pois)ja hyväksy.
RADIO
Valitse " Activate / Deactivate RDS"(Kytke RDS toimintaan/toiminnasta pois). Kun ruutuun tulee radion n
äyttö, paina "OK", jotta saat näkyviin yhteysvalikon.
Page 400 of 421
37
08 MUSIIKKISOITTIMET
Pääsy "MUSIIKKISOITTIMET"-valikkoon
""""""""MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA""""""""
Siirry luettelosta valikkoon (vasen/oikea).
tai
Paina MUSIC.