CITROEN DS3 CABRIO 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 171 of 404

169
DS3_hu_Chap08_securite_ed01-2014
Függönylégzsákok
Erőteljes oldalirányú ütközés esetén a
függönylégzsák-rendszer hozzájárul a vezető
és az utasok védelméhez (a hátsó középső
helyen utazó személy kivételével), és csökkenti
az oldalsó fejsérülések kockázatát.
A függönylégzsákokat az ajtóoszlopokba és az
utastér felső részébe építették be.
Működésük
A függönylégzsákok a B oldalsó ütközési
zóna egészét vagy egy részét érő, a gépjármű
hossztengelyére merőlegesen, vízszintes
síkban, kívülről befelé ható, nagyerejű
oldalirányú ütközés esetén a megfelelő
oldallégzsákkal egyszerre lépnek működésbe.
A függönylégzsák az első vagy a hátsó utas és
az ablakok közé ékelődik.
Működési rendellenesség
Kiserejű oldalirányú ütközés vagy
koccanás esetén, illetve a gépjármű
megpördülésekor a légzsák nem
mindig nyílik ki.
Hátsó vagy frontális ütközés esetén
a légzsák nem nyílik ki.Ha a kombinált kijelzőn hangjelzés
és a képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében kigyullad ez a visszajelzés,
a rendszer ellenőrzése céljából forduljon
a CITROËN hálózathoz vagy egy szakszervizhez,
mivel előfordulhat, hogy a légzsákok nagyerejű
ütközés esetén nem nyílnak ki.
Biztonság

Page 172 of 404

A légzsákok tökéletes hatékonysága érdekében tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat:Frontlégzsákok
Vezetés közben ne fogja a kormánykereket a
küllőinél fogva, és ne tartsa a kezét
a kormánykerék középső részén.
Utasoldalon a lábát ne tegye fel
a műszerfalra.
Tartózkodjon a dohányzástól, mivel
a légzsákok kibomlásakor a cigaretta vagy
a pipa égési sérüléseket okozhat.
Soha ne szerelje le, ne fúrja ki, és ne tegye ki
erős ütéseknek a kormánykereket.
Ne rögzítsen, ill. ragasszon semmit
a kormányra vagy a műszer falra, mert az
a légzsákok kinyílása esetén sérülést
okozhat.
Oldallégzsákok
Az üléseket kizárólag szabványos
huzatokkal borítsa, mivel azok nem
akadályozzák az oldallégzsákok
esetleges kinyílását. A gépjárművébe való
üléshuzatokról a CITROËN hálózatban
kaphat tájékoztatást.
Olvassa el a „Tartozékok” c. részt.
Ne rögzítsen semmit (ruházatot stb.)
az ülések háttámlájára, mivel az az
oldallégzsákok kinyílása esetén mellkasi
vagy karsérüléseket okozhat.
Felsőteste a szükségesnél ne legyen
közelebb az ajtóhoz.
Függönylégzsákok
Ne rögzítsen és ne ragasszon semmit a
plafonra, mivel az a függönylégzsákok
kinyílása esetén fejsérülést okozhat.
Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel,
ne szerelje le a plafonra szerelt
kapaszkodófogantyúkat, mert fontos
szerepet játszanak a függönylégzsákok
rögzítésében.
Természetes, függőleges ülő helyzetet
vegyen fel.
Kapcsolja be és állítsa be megfelelően
a biztonsági övét.
Ne engedje, hogy bármi az utasok és
a légzsákok közé kerüljön (gyermek, kisállat,
tárgy stb.), mivel ez akadályozhatja
a légzsák megfelelő működését, és az utasok
sérüléséhez vezethet.
Balesetet vagy a gépjármű feltörését
követően ellenőriztesse
a légzsákrendszereket.
A légzsákrendszereket érintő
beavatkozásokat kizárólag a CITROËN
hálózat szakemberei vagy egy szakszerviz
munkatársai végezhetik el.
A légzsákok kinyílásakor a fej, a törzs,
illetve a karok sérülésének kockázata vagy
enyhe égési sérülései az említett biztonsági
előírások betartása mellett sem zárhatók ki.
A légzsák szinte egyetlen pillanat (néhá
a forró gázt az erre a célra szolgáló
nyílásokon át kibocsátva azonnal le is ereszt.

Page 173 of 404

171
DS3_hu_Chap08_securite_ed01-2014
Biztonság

Page 174 of 404

DS3_hu_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Gyermekbiztonság
Ez a fejezet a gyermekülések biztonságos beszerelésével kapcsolatos
tudnivalókat és óvintézkedéseket tartalmazza. Megismerheti még belőle
az ajánlott gyermekülések választékát, az ISOFIX rögzítéseket és a
gépjárművéhez rendszeresített ISOFIX gyermekülés típusát.

Page 175 of 404

DS3_hu_Chap09_securite-enfants_ed01-2014

Page 176 of 404

DS3_hu_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Általános tudnivalók a gyermekülésekről
Az autó tervezésekor a CITROËN mindvégig figyelmet fordított a gyermekek védelmére,
gyermekeink biztonsága azonban tőlünk is függ.A CI
tR

o
Ë
N azt javasolja, hogy
a gyermekeket a gépjármű hátsó
ülésein szállítsa:
- a menetiránynak háttal 3 éves korig,
- a menetiránynak megfelelően
3
éves kortól.
A maximális biztonság érdekében vegye
figyelembe az alábbi néhány szabályt:
-
a
z európai szabályozással összhangban
a 12 éven aluli vagy 150 cm-
nél alacsonyabb gyermekeket a
gépkocsi biztonsági övvel vagy ISOFIX
rögzítésekkel* ellátott ülésein elhelyezett,
szabványos, a gyermek testsúlyához
igazodó gyermekülésben kell szállítani;
-

s
tatisztikailag bizonyított, hogy a
gyermekek szállítása a gépjármű hátsó
ülésein a legbiztonságosabb;
-

9 kg
- os testsúly alatt a gyermekeket
az első és a hátsó üléseken egyaránt
menetiránynak háttal kell szállítani.
*
A g

yermekek szállítására vonatkozó szabályozás
országonként eltérő lehet. Kérjük, érdeklődjön a
hazájában hatályos rendelkezésekről.

Page 177 of 404

175
DS3_hu_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Gyermekülés hátul
Menetiránynak háttal
Amennyiben menetiránynak háttal szerel be
gyermekülést egy hátsó utasülésre, tolja előre
az első ülést és állítsa függőleges helyzetbe
a háttámláját, hogy a gyermekülés ne érjen
hozzá.
Menetiránynak megfelelően
Amennyiben menetiránynak megfelelően
szerel be gyermekülést egy hátsó
utasülésre , tolja előre az első ülést, és állítsa
függőleges helyzetbe a háttámláját, hogy
a gyermekülésben utazó gyermek lába ne
érhessen hozzá.
Hátsó középső ülőhely
Kitámasztóval rendelkező gyermekülést tilos a
hátsó középső ülésre beszerelni.
Győződjön meg róla, hogy a biztonsági öv elég feszes-e. Kitámasztóval rendelkező
gyermekülések esetén ellenőrizze, hogy a kitámasztó stabilan támaszkodik-e a padlóra.
Gyermekbiztonság

Page 178 of 404

DS3_hu_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Gyermekülés elöl*
Menetiránynak háttal Menetiránynak megfelelően
Legmagasabb helyzetbe állított első
utasülés, a hosszanti beállítás középső
helyzetében.
*

M

ielőtt gyermeket szállítana ezen az ülésen,
tájékozódjon a hazájában érvényes törvényi
rendelkezésekről.
Amennyiben menetiránynak háttal szerel be
gyermekülést az első utasülésre
, a gépjármű
ülését - a legfelső helyzetben, függőleges
háttámlával - tolja a hosszanti beállítás
középső helyzetébe. Az utasoldali légzsákot
feltétlenül semlegesítse. Ellenkező esetben
az esetlegesen működésbe lépő légzsák
a gyermek súlyos vagy halálos sérülését
okozhatja . Amennyiben menetiránynak megfelelően szerel
be gyermekülést az első utasülésre,
a gépjármű
ülését - függőleges háttámlával

- a legmagasabb
helyzetbe, ill. a hosszirányú beállítás középső
helyzetébe állítsa, az utasoldali légzsákot pedig
hagyja bekapcsolt állapotban.
Győződjön meg róla, hogy a biztonsági öv
elég feszes-e.
Kitámasztóval rendelkező gyermekülések
esetén ellenőrizze, hogy a kitámasztó
stabilan támaszkodik-e a padlóra. Szükség
esetén igazítson az utasülés beállításain.

Page 179 of 404

177
DS3_hu_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Utasoldali frontlégzsák semlegesítése
Soha ne szereljen be gyermekülést a
menetiránynak háttal az első ülésre,
ha az üléshez tartozó frontlégzsák be
van kapcsolva. Ellenkező esetben a
légzsák a gyermek súlyos vagy halálos
sérülését okozhatja.Erre a biztonsági előírásra az utasoldali
napellenző két oldalán elhelyezett
figyelmeztető matrica is felhívja a figyelmét.
A hatályos jogszabályoknak megfelelően
a következő táblázatokban minden érintett
nyelven olvasható a figyelmeztetés.
Utasoldali légzsák oF
F
Az utasoldali frontlégzsák kiiktatásáról
bővebben ld. a „Légzsákok” c. részt.
Gyermekbiztonság

Page 180 of 404

Ar
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EnNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FrNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HrNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
DS3_hu_Chap09_securite-enfants_ed01-2014

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 410 next >