CITROEN DS3 CABRIO 2016 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 441 of 458

2Vožnja

Zagon motorja in speljevanje


Če med vožnjo ročico pomotoma
prestavite v položaj N
, zmanjšajte
hitrost, nato pa ročico prestavite v
položaj D
in pospešite.
Če se temperatura spusti pod - 23 °C,
pustite delovati motor v prostem teku
štiri minute, da tako zagotovite dobro in
dolgo delovanje motorja in menjalnika.
Ko motor deluje v prostem teku in so
zavore popuščene, drsna ročica za
izbiranje pa je v položaju R
, D
ali M
, se
začne vozilo premikati naprej, tudi če
ne pritisnete na pedal za plin.
Otrok ne puščajte samih v vozilu z
vključenim motorjem.
Med opravljanjem vzdrževalnih del na
vozilu pri vključenem motorju zategnite
parkirno zavoro in izberite položaj P
.


)
Zategnite parkirno (ročno) zavoro.

)
Izberite položaj P
ali N
.

)
Vključite motor.
Če ti pogoji niso izpolnjeni, se oglasi zvočni
signal in izpiše opozorilno sporočilo.


)
Ko motor deluje, pritisnite na zavorni pedal.

)
Popustite parkirno zavoro.

)
Izberite položaj R
, D
ali M
.

)
Počasi popustite pritisk na zavorni pedal.

Vozilo se začne premikati naprej.

Page 442 of 458

3Vožnja

Vzvratna vožnja

Ob vključenem kontaktu se, ob prestavitvi v
vzvratno prestavo R
, samodejno vklopi sistem
pomoči pri parkiranju.
Več informacij o tem najdete v podpoglavju o
pomoči pri vzvratnem parkiranju.


Funkcija samodejnega pogona
(vožnja brez pospeševanja)
Ta funkcija omogoča lažje manevriranje z
vozilom pri vožnji z nizko hitrostjo (parkiranje,
vožnja v prometnem zastoju...).
Pri motorju v prostem teku, sproščeni parkirni
zavori in v izbranem položaju D
, M
ali R
, se
vozilo začne premikati
takoj, ko spustite nogo
z zavornega pedala (tudi brez pritiska na pedal
za pospeševanje).
Zaradi vaše varnosti se bo ta funkcija aktivirala
samo, če ob prestavljanju v prestavo za vožnjo
naprej ali v vzvratno prestavo pritisnete na
zavorni pedal.
Funkcija se izklopi, ko voznik odpre vrata.
Če vrata zaprete in pritisnete na zavorni pedal
ali pedal za pospeševanje, se bo funkcija
ponovno aktivirala.



Samodejno delovanje


Med vožnjo nikoli ne izberite
položaja N
.
Nikoli ne izberite položaja P
ali R
, če
vozilo ne stoji na mestu.

)
Za samodejno
upravljanje šestih prestav
izberite položaj D
.
Menjalnik deluje na samoprilagodljiv način,
brez voznikove pomoči. Pri tem izbere
prestavo, ki najbolj ustreza načinu vožnje, vrsti
cestišča in obremenitvi vozila.
Za maksimalno pospeševanje brez
prestavljanja z ročico, pritisnite pedal za plin
do konca. Menjalnik samodejno prestavi v nižjo
prestavo ali pa ohrani izbrano prestavo, dokler
motor ne doseže najvišjega števila vr tljajev.
Med zaviranjem program samodejno preklopi
v nižjo prestavo in s tem zagotavlja učinkovito
zaviranje z motorjem.
Menjalnik zaradi boljše varnosti ne prestavi v
višjo prestavo, ko nenadoma dvignete nogo s
pedala za plin.

Page 443 of 458

4Vožnja

Če izbirna ročica ni v položaju
P
, ko odprete voznikova vrata ali
petinštirideset sekund po izključitvi
kontakta, se prikaže opozorilno
sporočilo na zaslonu.


)
Izbirno ročico prestavite v položaj
P
. Sporočilo izgine.
Če morate prečkati poplavljeno ali
blatno cestišče, vozite s hitrostjo hoje
pešca.



Ročno upravljanje



)
Izberite položaj M
za sekvenčno

upravljanje šestih prestav.

)
Izbirno ročico prestavite proti oznaki +
, če
želite prestaviti v višjo prestavo.

)
Izbirno ročico prestavite proti oznaki -
, če
želite prestaviti v nižjo prestavo.
Prehod iz ene prestave v drugo se izvede, če
to dopuščata hitrost vozila in število vrtljajev
motorja. V nasprotnem primeru menjalnik
začasno vključi samodejni način delovanja. Ta simbol se prikaže, če je
prestava slabo izbrana (med dvema
položajema).

Simbol D
izgine in na instrumentni
plošči se zaporedoma prikažejo
izbrane prestave.

Ustavitev vozila

Preden izključite motor, lahko prestavite v
položaj P
ali N
(prosti tek).
V obeh primerih morate obvezno zategniti
ročno zavoro.


Neveljavna vrednost pri ročnem
delovanju
Pri premajhnem ali prevelikem številu vr tljajev
izbrana prestava nekaj sekund utripa na
instrumentni plošči, nato se prikaže dejanska
prestava.
V vsakem trenutku lahko preklopite iz položaja
D
(vožnja s samodejnim delovanjem) v položaj
M
(vožnja z ročnim prestavljanjem).
Ko stoji vozilo na mestu ali pri zelo majhni
hitrosti, menjalnik samodejno izbere pr vo
prestavno razmerje. Če pri vključenem kontaktu zasveti
ta kontrolna lučka, sočasno se


Motnje v delovanju
oglasi zvočni signal, na zaslonu pa se izpiše
opozorilno sporočilo, opozarjajo na nepravilno
delovanje menjalnika.
V tem primeru deluje menjalnik v zasilnem
načinu in se blokira v tretji prestavi. Pri tem
lahko občutite močan sunek pri prestavljanju
iz P
v R
in iz N
v R
. Sunek ni nevaren za
menjalnik.
Ne presegajte hitrosti 100 km/h v skladu z
veljavnimi predpisi.
Takoj se obrnite na CITROËNOVO ser visno
mrežo ali kvalificirano ser visno delavnico.

Menjalnik lahko poškodujete:


- če hkrati pritisnete na pedal za plin
in zavorni pedal,

- če želite v primeru okvare
akumulatorja na silo prestaviti
izbirno ročico iz položaja P
v drug
položaj.
Zaradi manjše porabe goriva pri
zaustavljenem vozilu in delujočem
motorju (prometni zamašek itd.)
prestavite ročico v položaj N
in zategnite
ročno zavoro.

Page 444 of 458

5Vožnja








Sistem Stop & Start
Sistem Stop & Start začasno preklopi motor v stanje pripravljenosti, v način STOP, ko se med vožnjo ustavite (rdeč semafor, zastoji, drugo itd.). Motor
se samodejno ponovno zažene (način START), takoj ko želite speljati. Motor se zažene hitro in tiho.
Sistem Stop & Start je prilagojen mestni vožnji in vpliva na manjšo porabo goriva, manjše onesnaževanje z izpušnimi plini in manjši hrup pri
zaustavljenem vozilu.

Delovanje


Preklop motorja v način STOP


Zaradi vašega udobja med parkiranjem
način STOP ne deluje nekaj sekund po
izklopu vzvratne prestave.
Način STOP ne spremeni delovanja
funkcij vozila, kot npr. zaviranje,
servovolan itd.

Ko se motor nahaja v načinu STOP,
ne nalivajte goriva v posodo. Obvezno
izključite kontakt s ključem. Kontrolna lučka ECO
zasveti na
instrumentni plošči in motor se
izključi:


- pri ročnem menjalniku
: pri hitrosti pod
20 km/h, ko prestavite ročico v prosti tek in
spustite pedal sklopke.

- pri 5- ali 6-stopenjskem robotiziranem
menjalniku:
pri zaustavljenem vozilu ali pri
hitrosti pod 8 km/h (odvisno od različice),
ko pritisnete zavorni pedal ali prestavite
ročico v položaj N
.

- pri samodejnem menjalniku
; pri
zaustavljenem vozilu, ko pritisnete na
zavorni pedal ali ko prestavite ročico v
položaj N
. Števec sešteva čas, ko je motor
med vožnjo izključen (način
STOP). Ob vsaki vključitvi
kontakta s ključem se števec
ponovno nastavi na ničlo. Način STOP se ne vključi:


- če so odprta voznikova vrata,

- če je odpet voznikov varnostni pas,

- če hitrost vozila ni presegla 10 km/h od
zadnjega zagona motorja s ključem,

- če bi se zaradi tega poslabšalo toplotno
udobje v potniškem prostoru,

- če je vključeno sušenje stekel,

- ob določenih pogojih (napolnjenost
akumulatorja, temperatura motorja, pomoč
pri zaviranju, zunanja temperatura itd.), ki
zahtevajo delovanje motorja zaradi kontrole
sistema.


Posebni primeri: način STOP ni
na voljo
Kontrolna lučka ECO
nekaj sekund
utripa, nato pa ugasne.

To delovanje je povsem normalno.

Page 445 of 458

6Vožnja

Preklop motorja v način START

Kontrolna lučka ECO
ugasne in
motor se ponovno zažene:


- pri ročnem menjalniku:
ko pritisnete na
pedal sklopke,

- pri robotiziranem ali samodejnem
menjalniku
:



ko spustite zavorni pedal in je prestavna
ročica v položaju A / D
ali M
,


ali, ko prestavite ročico iz položaja N
v
položaj A
/ D
ali M
, potem ko ste spustili
zavorni pedal,


ali ko prestavite v vzvratno prestavo.




Posebni primeri: samodejni
vklop načina START


Če sistem izključite v načinu STOP, se
motor takoj zažene.
Če želite izklopiti sistem, lahko kadarkoli
pritisnete na gumb ECO OFF
.
Ob tem zasveti kontrolna lučka gumba,
sočasno pa se na zaslonu izpiše sporočilo.


Izklop

Iz varnostnih razlogov ali zaradi udobja se
način START vključi samodejno:


- ko odprete voznikova vrata,

- ko odpnete voznikov varnostni pas,

- ko hitrost presega 11 km/h pri
robotiziranem ročnem menjalniku,

- ob določenih pogojih (napolnjenost
akumulatorja, temperatura motorja, pomoč
pri zaviranju, zunanja temperatura itd.), ki
zahtevajo delovanje motorja zaradi kontrole
sistema.
Kontrolna lučka ECO
nekaj sekund
utripa, nato pa ugasne.

To delovanje je povsem normalno.




Če se ročni menjalnik nahaja v načinu
STOP in prestavite, ne da bi do konca
pritisnili na pedal sklopke, se izpiše
sporočilo, ki vas opozori, da morate
pritisniti na pedal sklopke, da bi zagnali
motor.

Page 446 of 458

7Vožnja

Sistem se ponovno vključi samodejno
ob vsakem zagonu motorja s ključem.



Ponovni vklop

Ta sistem potrebuje poseben akumulator
(podatke o njem lahko dobite v CITROËNOVI
ser visni mreži ali kvalificirani ser visni
delavnici).
Montaža akumulatorja, ki ni homologiran s
strani CITROËNA, lahko povzroči motnje v
delovanju sistema.
V primeru motenj v delovanju sistema kontrolna
lučka gumba ECO OFF
najprej utripa, nato pa
začne svetiti neprekinjeno.
Sistem naj preverijo v CITROËNOVI ser visni
mreži ali kvalificirani ser visni delavnici.
V primeru motenj v delovanju načina STOP
lahko vozilo zablokira. Na instrumentni plošči
se vklopijo vse kontrolne lučke. V tem primeru
morate izklopiti kontakt in ponovno zagnati
motor s ključem.


Motnje v delovanju
Vzdrževanje


Pred vsakim posegom pod pokrovom
motornega prostora izključite sistem
Stop & Start, da ne bi prišlo do
poškodb v primeru samodejnega
vklopa načina START.

Pri sistemu Stop & Start gre za
napredno tehnologijo, zato morajo
vsak poseg na tovrstnem akumulatorju
obvezno opraviti strokovnjaki v
CITROËNOVI ser visni mreži ali
kvalificirani servisni delavnici.
Ponovno pritisnite na gumb ECO OFF
.
Sistem ponovno deluje. Ob tem ugasne
kontrolna lučka gumba in se izpiše sporočilo na
zaslonu.

Page 447 of 458

1
Avdio in telematska oprema

Internetne storitve








Nivo 1



Nivo 2



Nivo 3


Page 448 of 458

Avdio in telematska oprema 3

Internet browser (Brskalnik po svetovnem spletu)


Identifikacijo Internet navigacije preko
pametnega telefona se izvede po normativu
Dial-Up Networking (DUN).
Za prikaz vstopne strani brskalnika
pritisnite na Internet browser

(Internetni brskalnik); vaš pametni
telefon morate predhodno povezati
preko Bluetooth, opcija Internet, glej
rubriko telefon ( Te l e p h o n e
).

Nekateri pametni telefoni novejše
generacije tega normativa ne
sprejmejo.






Za prikaz prve strani pritisnite na
Internetne storitve
.

Page 449 of 458

6
2
7
3
8
4
9
5
1011
1
Avdio in telematska oprema












Nivo 1



Nivo 2




Spremljanje porabe





Internet connection settings
(Nastavitve internetne povezave)




Wi-Fi connection
(Povezava z brezžičnim omrežjem)




Bluetooth
(oprema)

Page 450 of 458

1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Avdio in telematska oprema 5


Nivo 1

Nivo 2

Opombe


Internetne
storitve



Druga stran




Bluetooth Connection

(Povezava Bluetooth)


Search
(Išči)
Sproži iskanje opreme za povezavo.

Connect
/ Disconnect (Priključi/izključi)
Sproži ali prekini povezavo Bluetooth za izbrano
opremo.

Update
(Posodobi)
Uvozi kontakte iz izbranega telefona in jih shrani
v avtoradiu.

Delete
(Izbriši)
Delete (Izbriši) izbrani telefon.

Confirm
(Potrdi)
Shrani parametre.

Internetne storitve



Druga stran




Tr a n s f e r r a t e
(Hitrost
prenosa podatkov)


Reset
(Ponastavi)

Ponovno inicializiraj spremljanje porabe, nato
potrdi.

Confirm
(Potrdi)


Internetne
storitve




Druga stran



Wi-Fi connection

(Brezžična
povezava WiFi)

All
(Vse)
Prikaz vseh razpoložljivih brezžičnih Wi-Fi
omrežij.

Secure
(Varnost)
Prikaz zaklenjenih brezžičnih Wi-Fi omrežij.

Stored
(Shranjeno)
Shranjevanje izbranih brezžičnih Wi-Fi omrežij.

Add
(Dodaj)
Dodaj novo brezžično Wi-Fi omrežje.

On
/Off (Vključi/izključi)
Vključi ali izključi brezžično Wi-Fi omrežje.

Connect
(Poveži)
Izberi brezžično Wi-Fi omrežje, ki ga je poiskal
sistem in se poveži.

Page:   < prev 1-10 ... 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 next >