USB CITROEN DS3 CABRIO 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 35 of 248
33
Ze wzglÄ™dów bezpieczeÅ„stwa konfiguracja
ekranów wielofunkcyjnych przez kierowcÄ™
powinna bezwzględnie odbywać się po
zatrzymaniu samochodu.
Ekran
monochromatyczny C
Wskazania na ekranie
Wyświetla następujące informacje:
- godzina,
-
d
ata,
-
t
emperatura zewnętrzna (miga w przypadku
możliwości wystąpienia gołoledzi),
-
s
tan zamków (drzwi, pokrywy bagażnika itp.),
-
ź
ródÅ‚a sygnaÅ‚u audio (radio, CD, gniazdo USB,
gniazdo Jack itp.),
-
k
omputer pokładowy,
-
k
omunikaty informacyjne lub alarmowe,
-
m
enu ustawień wyświetlacza i wyposażenia
samochodu.
Elementy sterujÄ…ce Menu gÅ‚ówne
Menu „Funkcje audio ”
Jeżeli radio jest włączone, po wybraniu
tego menu można włączyć lub wyłączyć
funkcje zwiÄ…zane z
użytkowaniem
radia (RDS, REG, tekst radiowy),
CD (odtwarzanie pier wszych sekund
utworów, losowo, powtarzanie) lub
odtwarzacza MP3
(gniazdo USB/Jack).
Menu „ Komputer pokÅ‚adowy ”
Po wybraniu tego menu można uzyskać
dostęp do informacji dotyczących stanu
pojazdu (dziennika alarmów, stanu
różnych ukÅ‚adów itp.).
Za pomocą panelu czołowego radia nacisnąć:
F
p
rzycisk MENU
, aby przejść do menu
gÅ‚ównego ;
F
p
rzyciski „
5” lub „ 6”, aby przewijać elementy na
ekranie;
F p
rzycisk MODE
, aby zmienić stałe wskazania
(komputer pokÅ‚adowy, źródÅ‚o audio itp.);
F
p
rzyciski „ 7” lub „ 8”, aby zmieniać wartoÅ›ci
ustawień;
F
p
rzycisk „ OK”, aby zatwierdzić
lub
F
p
rzycisk „ Wstecz”, aby anulować bieżącÄ…
operacjÄ™. F
N
acisnąć przycisk „
MENU”, aby przejść do
menu gÅ‚ównego :
-
f
unkcji audio,
-
k
omputera pokładowego,
-
p
ersonalizacji-konfiguracji,
-
t
elefonu (zestawu gÅ‚oÅ›nomówiÄ…cego).
F
N
aciskać przyciski „
5” lub „ 6”, aby wybrać
żądane menu, a nastÄ™pnie nacisnąć „
OK”, aby
zatwierdzić.
01
Przyrządy pokładowe
Page 80 of 248
78
Wyłączanie
Oświetlenie kameralne wyłącza się automatycznie
w momencie wyłączenia świateł pozycyjnych.
Można je wyłączyć ręcznie przy użyciu przycisku
regulatora oÅ›wietlenia zestawu wskaźników.
F
P
rzy włączonych światłach nacisnąć kilka razy
lewy przycisk w
zestawie wskaźników, aby
stopniowo zmniejszyć natężenie oświetlenia
stanowiska kierowcy
F
N
acisnąć ponownie, aby zmniejszyć natężenie
oświetlenia do minimum i
wyłączyć oświetlenie
kameralne.
Programowanie
Włączenie lub wyłączenie funkcji odbywa się
w menu konfiguracji pojazdu.
Wyposażenie wnętrza1. Osłona przeciwsłoneczna
2. Podświetlany schowek przedni pasażera
3. Kieszeń w
drzwiach
4. Schowek górny
5. Dolny schowek z
matą antypoślizgową
6. Gniazdo USB/Jack
(szczegóÅ‚y na nastÄ™pnych stronach)
7. Gniazdo 12
V
8. Podłokietnik środkow y i
schowek
albo
Uchw yt na napoje/butelkÄ™
9. Schowki
Osłona przeciwsłoneczna
Osłony przeciwsłoneczne są wyposażone
w
podświetlane lusterko kosmetyczne z przesłoną
i
kieszonkÄ™ na karty (albo kieszonkÄ™ na bilety) dla
kierowcy.
F
P
rzy włączonym zapłonie podnieść przesłonę,
a
lusterko podświetli się automatycznie.
03
Ergonomia i komfort
Page 81 of 248
79
F Aby otworzyć schowek, należy podnieść uchwyt.
Wewnątrz znajduje się wyłącznik przedniej
poduszki powietrznej pasażera A .
W schowku znajduje siÄ™ dysza wentylacyjna B
podajÄ…ca to samo klimatyzowane powietrze co
nawiewy w
kabinie.
Podłokietnik środkowy
Schowek
F Aby uzyskać dostęp do zamkniętego schowka, unieść dżwignię w celu podniesienia pokrywy.
F
A
by uzyskać dostęp do otwartego schowka
pod podłokietnikiem, odchylić całkowicie
podłokietnik do tyłu.
W schowkach tych można umieścić urządzenia
przenośne (telefon, odtwarzacz MP3
itd.), które
można podłączyć do gniazd USB/dodatkowego
albo do gniazda 12
V w konsoli środkowej w celu
ładowania.
Gniazdo JACK
Schowek w de
sce rozdzielczej
To gniazdo znajduje siÄ™ w module AUX n a konsoli
środkowej.
Umożliwia ono podłączenie urządzenia
przenośnego, np. cyfrowego odtwarzacza iPod
®,
aby słuchać zapisanych w
nim plików audio przez
głośniki samochodu.
Plikami zarządza się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Gniazdo USB
Gniazdo USB znajduje siÄ™ w module AUX n a
konsoli środkowej.
Umożliwia podłączenie urządzenia przenośnego,
np. przenośnego odtwarzacza cyfrowego typu
iPod
® 5. generacji lub wyższej albo pamiÄ™ci USB.
03
Ergonomia i komfort
Page 82 of 248
80
Odczytuje pliki audio w różnych formatach (mp3,
o gg, wma, wav itd.) przesyłane do radia w celu
odsłuchu poprzez głośniki w
pojeździe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami za
pomocÄ… przełączników na kierownicy albo
na panelu sterowania radia i
wyświetlać je na
wyświetlaczu w
zestawie wskaźników.
Urządzenie przenośne może ładować się
automatycznie w
trakcie użytkowania.
Gniazdo 12 V
F Aby podłączyć osprzęt 12 V (o maksymalnej
mocy 120 W), podnieść zaślepkę i włożyć
odpowiednią wtyczkę. Podłączenie niehomologowanego urządzenia
elektrycznego, np. ładowarki z
gniazdem USB,
może powodować zakÅ‚ócenia w dziaÅ‚aniu
urządzeń elektrycznych samochodu, m.in. zły
odbiór radiowy albo zakÅ‚ócenia wyÅ›wietlania
na ekranach.
Dywaniki
Montaż
Przy pier wszym montażu dywanika po stronie
kierowcy użyć wyłącznie mocowań znajdujących się
w
dostarczonej saszetce.
Inne dywaniki wystarczy położyć na wykładzinie.
Demontaż
Aby zdemontować dywanik po stronie kierowcy:
F o dsunąć maksymalnie fotel,
F
o
dpiąć mocowania,
F
w
yjąć dywanik.
Montaż
Aby zamontować dywanik po stronie kierowcy:
F ułożyć prawidłowo dywanik,
F
z
ałożyć ponownie mocowania i docisnąć,
F
s
prawdzić prawidłowe zamocowanie dywanika.
03
Ergonomia i komfort
Page 186 of 248
184
Dach składany ma dwa bezpieczniki.F
A
by odpiąć górny panel bagażnika, pociÄ…gnąć
go do dołu, zaczynając od lewej strony.
F
O
dłączyć panel, pochylając go do dołu.
Nr
bezpiecznika Natężenie
Funkcje
F8 20
A Ekran wielofunkcyjny, radio, radionawigacja, kalkulator alarmu, syrena
alarmu.
F9 30
A Gniazdo 12
V, zasilanie wspornika nawigacji przenośnej.
F10 15
A Przełączniki przy kierownicy.
F11 15
A Blokada kierownicy, gniazdo diagnostyczne, kalkulator automatycznej
skrzyni biegów.
F12 15
A Czujnik deszczu/światła, moduł sterujący przyczepy.
F13 5
A GÅ‚ówny zestyk stopu, moduÅ‚ sterujÄ…cy silnika.
F14 15
A Kalkulator wspomagania parkowania, kalkulator sterujÄ…cy poduszek
powietrznych, zestaw wskaźników, klimatyzacja automatyczna, USB
Box, wzmacniacz Hi-Fi.
F15 30
A Ryglowanie.
F16 -Niewykorzystany.
F17 40
A Odmrażanie tylnej szyby i
zewnętrznych lusterek wstecznych.
SH -Zwora PARC.
Bezpieczniki pod tylnÄ… póÅ‚kÄ…
F Wymienić bezpieczniki.
08
W razie awarii
Page 206 of 248
2
Pierwsze kroki
Za pomocÄ… przycisków rozmieszczonych pod
ekranem dotykowym przejść do poszczególnych
menu, a następnie naciskać przyciski wyświetlone
na ekranie dotykowym.
Każde menu wyÅ›wietla siÄ™ na jednej lub dwóch
stronach (strona gÅ‚ówna i
podstrona).
W przypadku bardzo wysokiej temperatury
system może przejść w
stan czuwania
(kompletne wyłączenie ekranu i
dźwięku) na
co najmniej 5
minut.
*
W z
ależności od wyposażenia.
Skróty: za pomocÄ… dotykowych przycisków
znajdujÄ…cych siÄ™ na górnym pasku ekranu
dotykowego możliwy jest bezpośredni dostęp do
wyboru źródÅ‚a dźwiÄ™ku i
listy stacji (lub tytuÅ‚ów
w
zależnoÅ›ci od źródÅ‚a).
- Pamięć USB.
- S martfon połączony przez MirrorLinkTM lub CarPlay®.
-
T
elefon połączony za pośrednictwem inter fejsu
Bluetooth
®* i transmisja multimediów Bluetooth®*
(streaming).
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do gniazda
dodatkowego (Jack, przewód należy zakupić
osobno).
Nacisnąć Menu , aby wyświetlić menu.
Regulacja gÅ‚oÅ›noÅ›ci (każde źródÅ‚o ustawiane jest
niezależnie, również komunikaty o
ruchu drogowym
(TA) i
wskazówki systemu nawigacji). ZwiÄ™kszenie gÅ‚oÅ›noÅ›ci.
Zmniejszenie głośności.
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne naciśnięcie
przycisków zwiÄ™kszenia i
zmniejszenia głośności.
Przywrócenie dźwiÄ™ku: naciÅ›niÄ™cie jednego
z
przycisków gÅ‚oÅ›noÅ›ci. W przypadku bardzo wysokiej temperatury
głośność może się zmniejszyć, aby chronić
system. Powrót do poprzedniego stanu
nastąpi po obniżeniu temperatury wewnątrz
pojazdu.
Zastosowano ekran rezystywny. Należy
mocniej naciskać, zwłaszcza przy
przesuwaniu elementów (przewijanie list,
przesuwanie mapy itd.). Nie wystarczy zwykłe
muśnięcie. Ekran nie reaguje na dotyk kilkoma
palcami.
Ekran można obsługiwać w
rękawiczkach.
Zastosowane rozwiÄ…zanie techniczne pozwala
na używanie ekranu w każdej temperaturze.
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać
miÄ™kkiej Å›ciereczki (np. do okularów) bez
Å›rodków czyszczÄ…cych.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
Wybór źródÅ‚a dźwiÄ™ku (zależnie od wersji):
- S tacje radiowe FM/DAB*/AM*.
7-calowy ekran dotykowy
Page 208 of 248
4
Te l e f o n
Podłączenie telefonu przez Bluetooth®.
Umożliwia dostÄ™p do funkcji CarPlay®
po podłączeniu przewodu USB
smartfona.
Ustawienia
Umożliwia ustawienie dźwięku (balans,
bar wa itd.) i wyświetlania ( język,
jednostki, data, godzina itd.).
Jazda
Dostęp do komputera pokładowego.
Włączanie, wyłączanie, konfiguracja
niektórych funkcji samochodu.
Nawigacja
Wybór celu podróży
Do nowego miejsca docelowego
Nacisnąć Nawigacja w celu
wyÅ›wietlenia strony gÅ‚ównej.
Nacisnąć podstronÄ™. Wybrać „Wpisz miejsce docel. ”.
Wybrać „ Adres”. Wybrać „
Kraj” z proponowanej listy, nastÄ™pnie
w ten sam sposób „
Miasto” lub na podstawie kodu
pocztowego, „ Ulica”, „N° ”.
Zatwierdź za każdym razem.
Wybrać „ Zapisz”, aby zapisać adres w kontaktach.
System umożliwia zapisanie do 200 wpisów.
Wybrać „ Prowadź do ”.
Wybrać kryterium nawigacji:
„ Najszybsza ” lub „Najkrótsza ” lub
„ Czas/dystans ” lub „Ekologiczna ”.
Wybrać kryteria wykluczania: „ PÅ‚atne”,
„ Promy ”, „R. drog. ”, „DokÅ‚. ”, „Blisko ”.
Wybrać „ Zatwierdź ”.
Lub
Nacisnąć „ Zobacz trasÄ™ na mapie ”, aby rozpocząć
prowadzenie.
Aby skasować informacje dotyczące prowadzenia,
nacisnąć „ Ustawienia ”.
Nacisnąć „ Zatrzymaj prowadzenie ”.
Aby wznowić działanie nawigacji, nacisnąć
„ Ustawienia ”.
Nacisnąć „ Wznów prowadzenie ”.
7-calowy ekran dotykowy
Page 212 of 248
8
Odbiór radiowy może być zakÅ‚ócany
wskutek używania urządzeń
elektrycznych niehomologowanych przez
DS AUTOMOBILES, np. ładowarki ze złączem
USB podłączonej do gniazdka 12
V.
Åšrodowisko naturalne (wzniesienia,
budynki, tunele, parkingi, podziemia) może
uniemożliwić odbiór, również w
trybie RDS.
Jest to normalne zjawisko w
przypadku fal
radiowych i
nie jest przyczyną usterki układu
audio.
Zmiana częstotliwości
Nacisnąć Radio Media w celu
wyÅ›wietlenia strony gÅ‚ównej.
Za pomocÄ… automatycznego w yszukiwania
częstotliwości
Nacisnąć 3
lub 4
albo przesunąć kursor w celu
automatycznego wyszukiwania stacji radiowej w
dóÅ‚
lub w
górÄ™ skali.
NASTĘPNIE
Wybrać inne źródÅ‚o dźwiÄ™ku. Wybrać „Radio FM ”.
Lub „
Radio AM ”.
LUB Nacisnąć Radio Media w celu
wyÅ›wietlenia strony gÅ‚ównej.
Nacisnąć podstronę.
Nacisnąć „CzÄ™stotl. ”.
NASTĘPNIE Wpisać pełną częstotliwość (np.:
92,10 MHz) za pomocÄ… klawiatury
i nacisnąć „
Zatwierdź ”.
Zmiana stacji radiowej
Naciśnięcie nazwy aktualnie odbieranej stacji
powoduje wyświetlenie listy.
Aby zmienić stację, nacisnąć nową wybraną nazwę.
Zapamiętywanie stacji
radiowej
Wybrać stację lub częstotliwość (patrz odpowiedni
rozdział).
Nacisnąć „ ZapamiÄ™taj ”.
Wybrać numer z
listy, aby zapisać wybraną/
ustawionÄ… stacjÄ™.
Naciśnięcie i
przytrzymanie tego numeru
spowoduje zapamiętanie stacji. Lub
Naciśnięcie przycisku w
prawej górnej części
ekranu powoduje zapamiętanie stacji jedna po
drugiej.
Wybór zapamiÄ™tanej stacji
Nacisnąć Radio Media w celu
wyÅ›wietlenia strony gÅ‚ównej.
Wybrać „ ZapamiÄ™taj ”.
Włączanie/wyłączanie RDS
Nacisnąć Radio Media w celu
wyÅ›wietlenia strony gÅ‚ównej.
Nacisnąć podstronÄ™. Wybrać „Ustawienia ”.
Wybrać „ Radio”.
Włączyć/wyłączyć „ Åšledzenie RDS”.
RDS, jeżeli jest włączony, umożliwia
nieprzer wane słuchanie tej samej stacji
dziÄ™ki Å›ledzeniu czÄ™stotliwoÅ›ci. W niektórych
warunkach śledzenie stacji RDS może nie
być zapewnione na całym terytorium kraju,
ponieważ fale radiowe nie pokrywają w
100%
jego powierzchni. Tłumaczy to przer wy
w
odbiorze stacji podczas jazdy.
7-calowy ekran dotykowy
Page 213 of 248
9
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio cyfrowe
Radio cyfrowe umożliwia uzyskanie wyższej
jakoÅ›ci odsÅ‚uchu, jak również wyÅ›wietlanie
informacji graficznych dotyczących słuchanej
stacji. Wybrać „Lista” na stronie gÅ‚ównej.
Poszczególne multipleksy oferujÄ… wybór stacji
posortowanych w porzÄ…dku alfabetycznym.
Nacisnąć Radio Media w
celu
wyÅ›wietlenia strony gÅ‚ównej.
Wybór zmiany źródÅ‚a. Wybrać „Radio DAB ”.
Wybrać „ Lista” na stronie gÅ‚ównej.
lub
Wybrać „ Lista stacji radio ” na
podstronie.
Wybrać stację radiową z
zaproponowanej listy.
Åšledzenie DAB/FM
„DAB” nie pokrywa 100% obszaru.
Gdy jakość sygnału cyfrowego jest słaba,
funkcja „Åšledzenie DAB/FM” umożliwia
dalsze słuchanie tej samej stacji radiowej
dzięki automatycznemu przełączaniu na
odpowiadajÄ…cÄ… stacjÄ™ radiowÄ… analogowÄ…
w paśmie FM ( jeżeli istnieje). Nacisnąć Radio Media w
celu
wyÅ›wietlenia strony gÅ‚ównej.
Nacisnąć podstronÄ™. Wybrać „Ustawienia ”.
Wybrać „ Radio”.
Wybrać „ Åšledzenie radia cyfrowego/FM ”,
a
nastÄ™pnie „ Zatwierdź”.
Gdy funkcja „Åšledzenie DAB/FM” jest
włączona, podczas przełączania na radio
analogowe „FM” wystÄ™puje kilkusekundowe
opóźnienie, a
czasami zmiana głośności.
Gdy jakość sygnału cyfrowego ulegnie
poprawie, układ automatycznie przełączy się
na „DAB”. Jeżeli sÅ‚uchana stacja „DAB” nie jest dostÄ™pna
w
paÅ›mie „FM” (opcja „
DAB/FM” wyÅ›wietlona
w szarym kolorze) lub jeżeli funkcja „Åšledzenie
DAB/FM” nie jest włączona, w przypadku
pogorszenia jakości sygnału cyfrowego
następuje wyłączenie dźwięku.
Media
Gniazdo USB
Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo
podłączyć urządzenie peryferyjne USB do gniazda
USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy
zakupić osobno).
W celu ochrony systemu nie używać
rozgałęziacza USB.
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co może potr wać od kilku sekund do
wielu minut przy pier wszym podłączeniu.
7-calowy ekran dotykowy
Page 214 of 248
10
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie czasu
oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
wyłączeniu zapłonu lub podłączeniu pamięci USB.
Listy są zapamiętywane: bez ingerencji w
te listy
czas nastÄ™pnego pobierania bÄ™dzie krótszy.
Gniazdo dodatkowe (AUX)
To źródÅ‚o jest dostÄ™pne tylko wtedy, gdy
w ustawieniach „Media” zaznaczono opcjÄ™ „Gniazdo
d o d at ko we”.
Podłączyć urządzenie przenośne (np. odtwarzacz
MP3) do gniazda Jack za pomocÄ… przewodu audio
(należy zakupić osobno).
Najpier w należy ustawić głośność urządzenia
przenośnego (wysoki poziom). Następnie należy
ustawić głośność radioodtwarzacza.
Wyświetlanie i
sterowanie odbywa siÄ™ z poziomu
urządzenia przenośnego.
Wybór źródÅ‚a
Nacisnąć Radio Media w celu
wyÅ›wietlenia strony gÅ‚ównej.
Wybór zmiany źródÅ‚a.
Wybrać źródÅ‚o. Przycisk SRC (źródÅ‚o) przy kierownicy
umożliwia bezpośrednią zmianę na
kolejne dostÄ™pne źródÅ‚o dźwiÄ™ku.
Informacje i z alecenia
System odtwarza za pośrednictwem USB pliki audio
z
rozszerzeniami.mp3, .wma, .wav, .cbr oraz. vbr
o
przepustowości od 32 kb/s do 320 kb/s.
ObsÅ‚uguje również tryb VBR (Variable Bit Rate).
System nie odczytuje żadnych innych typów plików
(.mp4
itd.). Zaleca siÄ™ nadawanie nazw plików o
długości
do 20 znaków, wyłączajÄ…c znaki specjalne
(na przykÅ‚ad: „ ” ?.; ù), aby uniknąć kÅ‚opotów
z odczytywaniem lub wyÅ›wietlaniem nazw plików.
System obsługuje odtwarzacze przenośne
USB Mass Storage, BlackBerry
® lub
odtwarzacze Apple® poprzez gniazdo USB.
Przewód z
przejÅ›ciówkÄ… należy zakupić
osobno.
Urządzeniem steruje się przy użyciu
elementów sterujÄ…cych radia.
Pozostałe urządzenia nierozpoznawane przez
system po podłączeniu należy podłączyć do
gniazda AUX za pomocÄ… przewodu z
wtykiem
Jack (zakupić osobno).
Używać wyłącznie pamięci USB w
formacie
FAT32
(File Allocation Table).
W celu ochrony systemu nie używać
rozgałęziacza USB.
Zaleca siÄ™ stosowanie przewodów USB dostarczonych
w zestawie z urządzeniem przenośnym.
Pliki. wma powinny być typu wma 9 standard.
O bsÅ‚ugiwane czÄ™stotliwoÅ›ci próbkowania to 32, 44 i
48
kHz.
7-calowy ekran dotykowy