automatic Citroen DS3 RHD 2016 1.G User Guide
Page 69 of 380
67
Failure of the remote
control
F Unlock the vehicle using the key in the d
river's door lock.
F
O
pen the door; the alarm is triggered.
F
S
witch on the ignition; the alarm stops.
Locking the vehicle without
activating the alarm
F Lock or deadlock the vehicle using the key i
n the driver's or passenger's door lock.
Malfunction
When the ignition is switched on, illumination of the indicator lamp in button A for ten seconds
i
ndicates malfunction with the siren.
Have
it checked by a CITROËN dealer or a
q
ualified
w
orkshop.
* According
to country.
Automatic activation*
2 minutes after the last door or the boot is closed, the alarm is activated automatically.
F
T
o avoid triggering the alarm on entering
t
he vehicle, first press the unlocking button
o
n the remote control.
Access
Page 73 of 380
71
System which provides full manual locking or unlocking of the doors from the inside.
Central locking
Manual central locking
Unlocking
F Press button A again to unlock the vehicle.
The red indicator lamp on the button
s
witches off.
If
one
of
the
doors
is
open,
central
l
ocking
from
the
inside
does
not
take
p
lace. If
the vehicle is locked from the outside,
t
he red indicator lamp flashes and
b
utton A is inactive.
F
I
n this case, use the remote control
o
r the key to unlock the vehicle.
Automatic central locking
System which provides full automatic locking or unlocking of the doors and the boot while
d
riving.
You
can activate or deactivate this function.
Locking
When the speed exceeds 6 mph (10 km/h), the doors and the boot lock automatically.
Unlocking
F Above 6 mph (10 km/h), press button A to
unlock the doors and the boot temporarily.
If
one of the doors is open, the
a
utomatic central locking does not take
p
lace.
If the boot is open, the automatic
c
entral locking of the doors is active.
Locking
F Press button A
to lock the vehicle.
The red indicator lamp on the button comes on.Driving
with the doors locked can make
a
ccess to the passenger compartment m
ore difficult in the event of an em
ergency.
Access
Page 86 of 380
Rear view mirror
Manual day/night model
Adjustment
F Adjust the mirror so that the glass is d
irected correctly in the "day" position.
day / night position
F Pull the lever to change to the "night" anti-
dazzle position.
F
P
ush the lever to change to the normal
"
day" position. By
means of a sensor, which measures the
l
ight from the rear of the vehicle, this system
a
utomatically and progressively changes
b
etween the day and night uses.
Automatic day/night model
In order to ensure optimum visibility d
uring your manoeuvres, the mirror
l
ightens automatically when reverse
g
ear
i
s
enga
ged.
Equipped
with
an
anti-dazzle
system,
which
d
arkens
the
mirror
glass
and
reduces
the
n
uisance
to
the
driver
caused
by
the
sun,
h
eadlamps
from
other
vehicles...
As
a
safety
measure,
the
mirrors
s
hould
be
adjusted
to
reduce
the
blind
s
pots.
Page 92 of 380
Digital air conditioningThe air conditioning operates when the engine is running, as well as in STOP mode with Stop & Start.
Automatic operation
1. Automatic "comfort" programme
Press the "AUTO" button. T
he "AUTO" symbol is displayed. For
your comfort, when the engine is
s
witched off, the settings are retained
u
ntil the engine is switched on again.
To prevent too great a distribution of
c
old air when the engine is cold, the air
f
low will only reach its optimum level
g
radually.
2. Temperature adjustment
The value indicated on the display corresponds t
o a level of comfort and not to a temperature in
d
egrees Celsius or Fahrenheit. On
entering the vehicle, if the interior
i
s very cold or hot, there is no need to
c
hange the value displayed in order
t
o reach the required level of comfort.
T
he system corrects the temperature
d
ifference automatically and as quickly
a
s possible.
Press the " 5"
and "6 " buttons to
change
this value. A setting around
t
he value 21
enables optimum
c
omfort to be obtained. However,
d
epending on your requirements, a
s
etting between 18 and 24 is usual.
3. Automatic "visibility" programme
The automatic comfort programme m
ay not be sufficient for rapid
d
emisting or defrosting of the
w
indscreen and side windows
(
humidity,
se
veral
p
assengers,
i
ce, etc.).
With
Stop & Start, when demisting has
b
een activated, the STOP mode is not
a
vailable.
In
this
case, select the automatic visibility
p
rogramme. The indicator lamp in the button 3
comes
on.
The
system automatically controls the air
c
onditioning and the flow of air and provides
o
ptimum
air distribution to the windscreen and
s
ide
windows. It deactivates air recirculation 5.
To
exit
this programme, press button 3 again or
"A
UTO" ,
the indicator lamp in the button goes
o
ff
and
"AUTO"
is displayed.
We
recommend
that
you
use
this
mode.
I
t
provides
optimised
automatic
control
of
a
ll
of
the
following
functions:
passenger
c
ompartment
temperature,
air
flow,
air
d
istribution
and
air
intake,
in
accordance
with
t
he
comfort
value
that
you
have
chosen.
This
system
is
designed
to
operate
effectively
i
n
all
seasons,
with
the
windows
closed.
Page 93 of 380
91
It is possible to adjust one or more functions manually while leaving the other functions in
a
utomatic mode.
The "AUTO"
symbol switches off.
To
return to automatic mode, press the "AUTO"
button.
Manual override
4. Air conditioning on/off
For maximum cooling or heating of the c abin, it is possible to go beyond the
m
inimum 14 or maximum 28 values.
F
P
ress the blue button 2 until "LO"
is
displayed or the red button 2
until
"HI"
is displayed. Press this button to switch off the air
conditioning.
Stopping
the air conditioning may cause
s
ome problems (humidity, misting).
5. Air intake / Air recirculation
Press this button for recirculation of
the
interior air. The air recirculation
s
ymbol
5
is displayed.
Avoid
prolonged recirculation of
i
nterior air (risk of condensation or
d
eterioration of the air quality).
Switching
to
manual
mode
may
not
be
s
uitable
(temperature,
humidity,
odour,
c
ondensation)
and
does
not
provide
o
ptimum
c
omfort. Automatic
operation
of
the
air
conditioning
is
r
esumed
when
the
button
is
pressed
again.
The
symbol
"A /C "
is
displayed. Air
recirculation enables the passenger
c
ompartment to be isolated from exterior
o
dours
and smoke.
Press
this
button again or press the "AUTO"
button
to
resume automatic management of
t
he
intake
of air. The air recirculation symbol 5
goes
off.
Comfort
Page 96 of 380
Rear screen demist - defrost
The control button is located on the heating or air conditioning system control panel.
Switching on
The rear screen demisting/defrosting can only operate when the engine is running.
F
P
ress this button to demist /defrost the
r
ear screen and (depending on version)
t
he door mirrors. The indicator lamp
a
ssociated with the button comes on.
Switching off
The demisting/defrosting switches off automatically to prevent an excessive
c
onsumption of current.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting
operation before it is switched
o
ff automatically by pressing the button
a
gain. The indicator lamp associated with
t
he button switches off. Switch
off the demisting/defrosting
o
f the rear screen and door mirrors
a
s soon as appropriate, as reducing e
lectrical power consumption results in r
educed f uel c onsumption.
If the engine is switched off before the d
emisting/defrosting is switched off a
utomatically,
d
emisting/defrosting
w
ill
r
esume next time the engine is switched on.
Scented air
f
reshener
This diffuses a fragrance in the passenger c
ompartment, by means of the adjustment dial
a
nd the various fragrance cartridges available.
This
dial is located on the dashboard.
It
allows you to adjust the intensity of diffusion
o
f the fragrance.
F
T
urn the dial to the right to permit diffusion
o
f the fragrance.
F
T
urn the dial to the left to stop diffusion of
t
he
f
ragrance.
Adjustment dial
Leave the central vents open.
T he intensity of diffusion of the
f
ragrance may depend on the
v
entilation or air conditioning settings.
Page 99 of 380
97
The sun visors have a vanity mirror with flap and a map holder (or ticket holder) for the
d
river.
F
W
ith the ignition on, raise the concealing
f
lap; the mirror is illuminated automatically.
Sun visorgl ove boxCentre armrest
Storage
F For access to the closed storage box, lift t
he lever to open the lid.
F
F
or access to the open storage box below
t
he armrest, lift the complete armrest
t
owards the rear.
F
T
o
open
the
glove
box,
raise
the
handle.
It
houses
the
front
passenger
airbag
d
eactivation s
witch A .
I
t
houses
the
dashboard
fusebox
(see
the
"
Changing
a
fuse"
section).
These
can be used for portable devices (mobile
p
hone, MP3 player...) which can be connected
t
o the USB port / auxiliary socket or charged
f
rom the 12 V socket in the centre console.
Comfort
Page 108 of 380
F Apply the parking brake.
F W ith a manual gearbox: place the lever in
n
eutral and fully depress the clutch pedal.
F
W
ith an electronic gearbox: place the lever
a
t position n and press the brake pedal
f
i r m l y.
F
W
ith an automatic gearbox: place the lever
a
t position P and press the brake pedal
f
i r m l y.
F
I
nsert the key in the ignition switch; the
s
ystem recognises the code.
F
U
nlock the steering column by
s
imultaneously turning the steering and
t
he key.
Starting the engine
In some circumstances, you may have to apply some force to turn the steering
w
heel (wheels on lock for example).In
wintry conditions, the warning lamp
w
ill stay on longer. When the engine is
h
ot, it does not come on.In temperate conditions, do not
w
arm the engine up with the vehicle
s
tationary, but move off straight away
a
nd drive at moderate engine speeds.
If the engine does not start straight a
way, switch the ignition off. Wait a
f
ew moments before trying again. If
t
he engine does not start after a few
a
ttempts, do not keep trying: you risk
d
amaging the starter motor and the
e
ngine. Call on a CITROËN dealer or
a q
ualified workshop.Never
leave the engine running in
a
n enclosed area without adequate
v
entilation:
in
ternal
c
ombustion
e
ngines emit toxic exhaust gases,
s
uch as carbon monoxide. Danger of
i
ntoxication and death. In very severe
w
inter conditions (temperatures b
elow -23°C), it is necessary to allow t
he engine to run for 4 minutes before
s
etting off, in order to ensure the
c
orrect operation and durability of
t
he mechanical components of your
v
ehicle, the engine and gearbox.
F
W
ith a petrol engine, operate the starter
m
otor by turning the key to position 3 until
the
engine starts, without pressing the
a
ccelerator pedal. Once the engine starts,
r
elease the key.
F
W
ith a Diesel engine, turn the key to
p
osition 2 ,
ignition on, to operate the
eng
ine
p
reheating
s
ystem. Wait
until this warning lamp goes off
i
n the instrument panel, then operate
t
he starter motor by turning the key to
p
osition
3
until the engine starts, without
p
ressing the accelerator pedal. Once
t
he engine starts, release the key.
Page 112 of 380
Electronic gearbox (ETG)
R. Reverse.
F
W ith your foot on the brake, move the
s
elector for wards to select this position.
n. N
eutral.
F
W
ith your foot on the brake, select this
p
osition to start the engine.
A.
A
utomated mode.
F
M
ove the selector backwards to select this
m
ode.
M + / -.
M
anual mode with sequential gear
c
hanging.
F
M
ove the selector backwards, then to the
l
eft to select this mode, then:
-
p
ush for wards to change up a gear,
-
o
r push backwards to change down a gear.
gear selector positions
+. Paddle to the right of the steering wheel for c
hanging u p.
F
P
ress the back of the steering
m
ounted "+" paddle
to change up a gear.
-.
P
addle to the left of the steering wheel for
c
hanging
d
own.
F
P
ress the back of the steering
m
ounted "-" paddle
to change down a gear.
Steering mounted controls
The steering mounted paddles do not allow neutral to be selected, reverse
g
ear to be engaged or disengaged, or
t
he driving mode to be changed.
Five
or
six-speed
electronically
controlled
g
earbox
which
offers
a
choice
between
the
c
omfort
of
automated
operation
or
the
pleasure
o
f
m
anual
g
ear
c
hanging.
Two
driving
modes
are
offered:
-
a
utomated
mode
for
automatic
control
o
f
the
gears
by
the
gearbox,
without
any
a
ction
by
the
driver,
-
m
anual
mode
for
the
sequential
changing
o
f
the
gears
by
the
driver,
using
the
gear
s
elector
or
the
steering
mounted
control
p
addles.
In
automated
mode,
you
can
temporarily
take
c
ontrol
of
gear
changes
at
any
time,
using
the
s
teering
mounted
control
paddles.
Page 115 of 380
11 3
The gear change requests are only carried out if the engine speed permits.
It is not necessary to release the accelerator
pedal
during gear changes.
When
braking or slowing down, the gearbox
c
hanges down automatically so that the vehicle
p
icks up in the right gear.
Under
full acceleration, the change up will not
t
ake place unless the driver operates the gear
s
elector or steering mounted control paddle
(
unless the engine is close to its maximum
s
peed).
Reverse
To engage reverse, the vehicle must be immobilised with your foot on the brake.
F
Sel
ect position R .
Stopping the vehicle
Before switching off the engine:
- c hange to position n to be in neutral,
or
-
l
eave the vehicle in gear; in this case the
v
ehicle cannot be moved.
Manual mode
F Select position M.
The gears engaged appear in
s
uccession in the instrument panel.
You
can change mode at any time by
m
oving the gear selector from A to M or
the
other way round.
Never
select neutral (position n
)
when
m
oving. There
is an audible signal on
enga
gement
o
f
r
everse.For
all parking situations, you must
apply the parking brake
to immobilise
t
he vehicle.
When
immobilising the vehicle with the
e
ngine running, you must put the gear
s
elector into the neutral (position n
).
B
efore doing anything under the
b
onnet, ensure that the gear selector
i
s in neutral (position n
)
and that the
p
arking brake is applied.
At
low speed, if reverse gear is requested,
t
he n warning lamp flashes and the gearbox
g
oes into neutral automatically.
To
engage reverse, put the gear selector into
p
osition n
, t
hen to position R.
driving