CITROEN DS4 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 331 of 402

329
08

CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB


Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio z rozszerzeniem ".m4a, .m4b, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" o przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.

Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).

Żadne pozostałe formaty plików (.wma, .mp4, .m3u...) nie mogą być odtwarzane.

Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 11, 22, 44 i 48 kHz.

Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne
(na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z odtwatrzaniem lub wyświetlaniem nazw plik

Page 332 of 402

330
08
1
2
3
ODTWARZACZE MUZYCZNE

CD, CD MP3, ODTWARZACZ USB


Włożyć płytę CD do odtwarzacza, włożyć pamięćUSB do gniazda USB albo podłączyć urządzenie peryferyjne do gniazda USB za pomocą odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
t
ymczasowa), których utworzenie może potrwać od kilku sekund do wielu minut.
Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne i
liczby folderów pozwala na skrócenie tego czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci USB.
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie po upływieczasu zależnego od pojemności pamięci USB.



WYBÓR ŹRÓDŁ
A
Prz
ycisk SOURCE sterowania przy kierownicy umożliwia
bezpośrednie przejście do następnego źr

Page 333 of 402

331
08
/
/
//
//
// +/


WYBÓR UTWORU DO ODTWARZANIA
ODTWARZACZE MUZYCZNE
Poprzedni utwór.
Następny utwór.
Poprzedni folder.
Następny folder.
Przewi
janie do przodu.
Przewijanie wstecz.
Pauza: długie naciśnięcie SR
C.

LIST: lista utworów i folderów USB albo CD
Przejście w górę i w dół listy.
Zatwierdzenie, prze
jście w dół struktury.
Przejście w górę struktury.
Dłu
gie naciśnięcie

Długie naciśnięcie

Page 334 of 402

332
08
1
2
1
2






STREAMING AUDIO
przez głośniki pojazdu.
Podłączyć tele
fon: patrz rozdział "TELEFON".
W
ybrać profi l " Audio
" albo " Wszystkie
".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, być może
trzeba będzie uruchomić odtwarzanie z poziomu tele
fonu.
Sterować można tylko za pośrednictwem podłączonego urządzenia.
Po podłączeniu w trybie streaming, telefon jest traktowany jako źródło
muz
yczne.
Zaleca się włączenie trybu " Powtarzanie " w urządzeniu Bluetooth.
ODTWARZACZE MUZYCZNE


IPOD / IPHONE
Podłączyć IPod albo IPhone do gniazda USB przy użyciu
odpowiedniego kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego
odtwarzacza przenośne
go (wykonawcy / albumy / rodzaje / listy
odtwarzania / audiobook / podcast).
Dom
yślnie używane jest sortowanie według wykonawców. Abyzmienić używany typ sortowania, przejść po strukturze aż do jej pierwszego poziomu, a następnie wybrać żądany typ sortowania(np. listy odtwarzania) i zatwierdzić, aby przejść po strukturze aż do
żądanego utworu.

Page 335 of 402

333
08
12
3
ODTWARZACZE MUZYCZNE

WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
Kabel audio niedostarczany
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz MP3…) do gniazdaJACK za pomocą kabla audio.
Nacisnąć przycisk MUSIC
, abywyświetlić menu "MEDIA ".

W
ybrać" Włącz / Wyłącz źródło dodat"
i zatwierdzić.
W
yregulować najpierw głośność
urządzenia przenośnego (poziom
wysoki). Następnie wyregulować
głośność radioodtwarzacza.

Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie przenośne.

Page 336 of 402

334
09
1
2
USTAWIENIA AUDIO
Dostępne poprzez długie naciśnięcie
przycisku RADIO
albo MUSIClubpoprzez menu "Pasmo FM / AM" albo "MEDIA".
- " Barwa" (6 korekcji do wyboru)
- " Niski
e"
- "
Wysokie
"
- " Loudness"
(Włączona/Wyłączona)
-"Rozdział" (Kierowca", " Wsz. pasażerowie")
-"Balans L-P" (Lewo/Prawo)
-
"Balans przód-tył
" (Przód/Tył)
-
" Głośność auto" w zależności od prędkości (Włączona/Wyłączona)


Ustawienia audio
(Barwa , Niskie , Wysokie , Loudness )są różne i niezależne dla każdego źródła dźwięku.
Ustawienia rozdziału i balansu są wspólne dla wszystkich źródeł. Rozdział (albo uprzestrzennienie) dźwięku jest procesem
przetwarzania audio, umożliwiającym dostosowanie jakości dźwięku
do liczb
y słuchaczy w samochodzie.

Page 337 of 402

335
10
1
2
3a
3b
1
2
3
4
KONFIGURACJA
Nacisnąć przycisk SETUP
, abywyświetlić menu " Konfi guracja".
Wybrać "Ustaw jasność
" i zatwierdzić, aby regulować jaskrawość ekranu.
Nacisnąć "OK", aby zapamiętać
zm
iany.
Ustawienia dzienne i nocne są niezależne.
W
ybrać " Wybierz kolor
" i zatwierdzić,raby wybrać paletę kolorów ekranu i
tryb prezentacji mapy:
- tr
yb dzienny,
- tr
yb nocny,
- dzienny
/nocny automatycznie,w zależności od włączenia
refl ektorÛw.















USTAWIENIE DATY I GODZINY


Wybrać " Ustawienie daty i godziny
"
i zatwierdzić.

Wybrać parametr do zmiany.
Zatwierdzi
ć go, naciskając przycisk
OK, a potem zmodyfi kować parametr i ponownie zatwierdzić, aby zapamiętać zmianę. W
ybrać " Konfi guracja wyświetlacza
" i
zatwierdzić.
Nacisnąć przycisk SETUP, a
by
wyświetlić menu "Konfi guracja".

W
ybrać " Konfi guracja wyświetlacza" i zatwierdzić.

Ustawia
ć kolejno parametry.
Następnie wybrać " OK
" na ekranie,
a potem zatwierdzić, aby zapamiętać
ustawienia.


KONFIGUROWANIE WYŚWIETLACZA

Wybrać "Synchronizacja minut z GPS", aby ustawianie minut
odbywało się automatycznie poprzez odbiór satelitarny.

Page 338 of 402

336
11ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW


MENU "Nawigacja -
Prowadzenie"

Wpisz adres

Wybór celu podróży

Skorowidz

Współrzędne GPS (Archiwizuj)



Etapy i trasa


Dodaj etap
W
pisz adres
Skorowidz
Ostatnie cele

Dodaj / usuń etapy


Objazd

Wybrany cel




Opcje
Defi niowanie kryteriów obliczenia
Ustawienia syntezatora głosu
Usuń ostatnie cele


Zarządzanie mapą
Orientacja mapy


Wybierz stację TMC


Automatyczne śledzenie TMC

Ręczne śledzenie TMC

Lista stac
ji TMC



Włącz / Wyłącz komunikaty
drogowe








FUNKCJA GŁÓWNA
wybór A1
wybór A2 WYBÓR
A
WYBÓR B...

Szcze
góły mapy

Przemieszczanie map
y / "Śledzenie pojazdu"
Mapy i aktualizacja
Opis baz
y stref niebezpiecznych



Wyłącz / Wznów prowadzenie
MENU "TRAFFIC"
Filtr geograficzny


Zachowaj wsz. wiadomości

Zachowa
j wiadomości
W pobli
żu pojazdu
Na drodz
e
Określ parametry stref niebez.
1
2
3
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
1

Page 339 of 402

337
11 ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW

Wybierz numer

Kontakty


Dzwoń


Otwórz

Importu
j


MENU "Telefon"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2


Lista sparowanych urządzeń
Połącz
Rozłącz
Usuń
Usuń wsz.
Stan pamięci kontaktów



Funkcje telefonu
Opcje dzwonka
Usuń historię rozmów



Funkcje Bluetooth

Barwa


MENU "RADIO"
Następne pasmo

Opcje (radio)


Włącz / Wyłącz TA

Włącz / Wyłącz RDS


Regulacje audio


Wyszukiwanie urządzeń


Zmień nazwę telefonu



Zakończ
Pokaż wszystkie kontakty


Usuń




Zarządzanie kontaktami


Nowy kontakt

Usuń wsz
ystkie kontakty


Importu
j wszystko

S
ynchronizacja kontaktów
Pokaż kontakt
y z telefonu Brak s
ynchronizacji
Pokaż kontakt
y z karty SIM
Żaden
Klasyczna
Jazz
Rock
Techno
Wokal

Page 340 of 402

338
11ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Losowo dla wszystkich mediów
Powtarzanie



Regulacje audio (jak RADIO)

Włącz / Wyłącz źródło dodat
MENU "MEDIA"
Następne media

Odłącz nośnik USB

Tryb odczytu
Normalny

Losowo Wsz. pasażerowie
Balans L-P
Balans prz

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 410 next >