CITROEN DS4 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011,
Model line: DS4,
Model: CITROEN DS4 2011
Pages: 402, PDF Size: 12.8 MB
CITROEN DS4 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
DS4 2011
CITROEN
CITROEN
https://www.carmanualsonline.info/img/9/46272/w960_46272-0.png
CITROEN DS4 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
Trending: bluetooth, sat nav, phone, lock, alternator, USB, parking brake
Page 351 of 402
349
1
2
3
04AUDIO
Nacisnąć kilka razy SOURCEi wybrać
radio.
Nacisną
ć BAND
, aby wybrać zakres fal spośród FM1, FM2, DAB (tuner cyfrowy), AM.Nacisnąć
LIST
, aby wyświetlićlistę dostępnych stacji w porządku alfabetycznym.
Naci
śnięcie umożliwia przejście do
następnej litery (np. A, B, D, F, G, J, K...)
albo do poprzedniej.
RADIO
Wybrać żądaną stację radiową, anastępnie zatwierdzić naciskając OK.
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
Nacisnąć i przytrzymać
LIST
, abyutworzyć albo zaktualizować listę
stacji, odbiór audio zostaje chwilowoprzerwany.
Otoczenie zewnętrzne (wzgórze, budynek, tunel, parking,podziemie...) może blokować odbiór, także w trybie śledzenia RDS.
Zjawisko to jest normalne w przypadku propagacji fal radiowych i wżadnym wypadku nie jest oznaką uszkodzenia radioodtwarzacza.
Page 352 of 402
350
1
2
04
1
1
2
RDS, jeżeli zostanie wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. Wpewnych warunkach, śledzenie stacji RDS jest niemożliwe na całym obszarze kraju, ponieważ stacje radiowe nie pokrywają
100% terytorium. Z tego względu, na niektórych odcinkach może następować zanik sygnału.
AUDIO
RDS
SŁUCHANIE KOMUNIKATÓW TA
Funkcja TA (Traffi c Announcement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych TA. Aby móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego
typu komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego
źr
Page 353 of 402
351
1
2
04AUDIO
Informacje tekstowe (text) są informacjami nadawanymi przez stacjęradiową, dotyczącymi aktualnie słuchanej audycji albo utworu.
Kied
y na ekranie wyświetlane jest radio,nacisnąć OK
, aby wyświetlić menukontekstowe.
W
ybrać "Wyświetlanie Radiotekstu(TXT)" i zatwierdzić OK
, aby
zapamiętać.
WYŚWIETLANIE INFORMACJI
TEKSTOWYCH (TEXT)
Ekran C
Page 354 of 402
352
04
1
2
3
AUDIO
CD AUDIO
Wkładać wyłącznie płyty o kształcie okrągłym i średnicy 12 cm.
Niekt
Page 355 of 402

353
04AUDIO
CD, USB
INFORMACJE I ZALECENIA
Na tej samej płycie, odtwarzacz
CD może odczytać do 255 plików MP3 rozmieszczonych na 8 poziomach folderów. Zaleca się jednak
ograniczenie do dwóch poziomów, aby ograniczyć czas dostępu i
przyspieszyć odtwarzanie płyty CD.
Podczas odtwarzania struktura plików nie
jest przestrzegana.
Aby móc odczytać płytę
CDR lub wypalaną płytę CDRW, należy
wybrać podczas nagrywania standardy ISO 9660 poziom 1,2 lubJoliet (zalecane). Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie, może być odtwarzana
niepoprawnie.
Na jednej płycie zaleca się stosowanie takiego samego standardu
nagrywania i najniższej prędkości zapisu (maks. 4x), aby uzyskać
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku płyty
CD wielosesyjnej zaleca się stosować standardJoliet.
Nie podłączać twardego dysku ani urządzeń U
SB innych niż sprzętaudio do gniazda USB. Grozi to uszkodzeniem systemu.
Radioodtwarzacz odtwarza tylko pliki z rozszerzeniem ".mp3" albo
".wma" o stałym lub zmiennym współczynniku kompresji w zakresie 32 kbps - 320 kbps.
Zaleca się ograniczenie nazw plików do 20 znaków, bez
używania znaków specjalnych (np.: " " ? ; ù), aby uniknąćproblemów z odtwarzaniem lub wyświetlaniem.
Aceptowane są listy odtwarzania typu .m3u i .pls.
Liczba plików
jest ograniczona do 5 000 w 500 folderach,maksymalnie na 8 poziomach.
Page 356 of 402

354
04
1
3
2
4
5
CD, USB
AUDIO
ODTWARZANIE KOMPILACJI
Włożyć płytę z kompilacją MP3 do odtwarzacza
CD albo podłączyć moduł pamięci do gniazda USB, bezpośrednio albo za pośrednictwem
przedłużacza.
System tworzy listy odtwarzania (pamięć chwilowa), co może
potrwać od kilku sekund do kilkunastu minut.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym wyłączeniu stacyjki albo podłączeniu pamięci USB.
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie po upływie czasu
zależnego od pojemności pamięci USB.
Przy pierwszym podłączeniu proponowane sortowanie
jest sortowaniem według folderów. Przy ponownympodłączeniu wybrany wcześniej system sortowania
zostaje zachowany.
Aby posłuchać już włożonej płyty albo podłączonej pamięci USB, należy nacisnąć kilka razy SOURCEi wybrać
" CD" albo "USB".
Nacisnąć jeden z przycisków w celu
wy
brania poprzedniego albo następnegoutworu.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby
wybrać poprzedni albo następny
folder
w zależności od wybranego sposobu sortowania.
Nacisnąć i przytrzymać jeden z
przycisków w celu szybkiego przewijania
do przodu lub do tyłu.
Nacisnąć przycisk
LISTw celuwyświetlenia układu folderów kompilacji.
Page 357 of 402
355
7
6
8
9
2
1
04
Wybrać pozycję na liście.
W
ybrać utwór albo folder.
Przeskoczy
ć stronę. Przej
ść w g
Page 358 of 402
356
04AUDIO
IPOD ®
albo ODTWARZACZ PRZENOŚNY
Sterowanie podłączonym urządzeniem odbywa się przy użyciu
sterowania systemu audio.
Pliki audio odtwarzacza przenośnego typu pamięci
masowej - Mass Storage * można odsłuchiwać przez
głośniki samochodu, podłączając odtwarzacz do
gniazda USB (przewód należy zakupić osobno).
Jeżeli odtwarzacz przeno
śny nie zostanie rozpoznany w
gnieździe USB, podłączyć go do gniazda Jack.Należ
y regularnie aktualizować oprogramowanie Ipod ®, aby zapewnić lepszą jakość połączenia.
Listy odtwarzania są listami utworzonymi w Ipod ®
.
Ipod
®powinien być 5. generacji lub wyższej.
*
Sprawdzić w instrukcji obsługi odtwarzacza.
Page 359 of 402
357
3
2
4
04
1
AUDIO
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
GNIAZDO JACK
Nie podłącza
ć tego samego urządzenia jednocześnie do
złącza USB i gniazda Jack. Wejście dodatkowe Jack umożliwia podłączenie wyposażenia
przenośnego, nie pamięci masowej, bądź odtwarzacza IPo
d®, jeżeli nie jest rozpoznawane przez USB.
Podłączyć wyposażenie przenośne do gniazda Jack za
pomocą odpowiedniego kabla
(niedostarczanego). Naciskać przycisk
SOURCEaż dowybrania " AUX
".
Wyregulować najpierw głośność urządzenia
przenośnego.
Następnie wyregulowa
ć głośność radioodtwarzacza.
Wy
świetlanie i sterowanie odbywa się z poziomu
urządzenia przenośnego.
Page 360 of 402
358
04
1
2
1
2
3
4
5
STREAMING - ODTWARZANIE PLIKÓW
AUDIO POPRZEZ ZŁĄCZE BLUETOOTH
W zależności od kompatybilności telefonu
Podłączyć telefon: patrz rozdział TELEF
ON.
Streaming umożliwia odtwarzanie plików muzycznych z telefonu
poprzez głośniki samochodu.
Tele
fon powinien móc obsługiwać odpowiednie profi le Bluetooth (Profi le A2DP / AV RCP).
Uaktywnić źródło streaming naciskając przycisk
SOURCE
. Sterowanie odtwarzaniem odbywa się przy użyciu przycisków radioodtwarzacza. Informacje
kontekstowe mogą być wyświetlane na ekranie.
W pewn
ych przypadkach, odtwarzanie plik
Trending: ECU, tow, Dostep do Narzedzi, trip computer, sat nav, bluetooth, oil