CITROEN DS4 2011 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 311 of 402

309
04
3
1
2
4
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
Označite " Map management"(upravljanje kartom) i potvrdite.
Označite:
-
"Vehicle direction" (u smjeru
vozila): karta prati smjer vozila,

- "North direction"
(prema sjeveru):karta je uvijek usmjerena prema
sjeveru,

- "Perspective view
"
(prikaz uperspektivi): karta je prikazana u perspektivi.


Označite "Map orientation" (smjer
karte) i potvrdite. Promjena boje karte, različite u dnevnim i noćnim uvjetima,
određu
je se u izborniku "SETUP
".

SMJER KARTE

Priti
snite NAVza otvaranje izbornikaV"Navigation - guidance
" (navigacija -navođenje).
Imena ulica prikazu
ju se u mjerilu karte 50 m, ako je ona u smjeru
vozila ili u smjeru sjevera.

Page 312 of 402

310
04
1
2
36
4
5
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE
Pritisnite NAVza otvaranje izbornikaV"Navigation - guidance" (navigacija -
navođenje).







PODEŠAVANJE UMJETNOG GLASA NAVIGACIJE
Označite " Guidance options" (opcije
navođenja) i potvrdite.
PODEŠAVANJE GLASNOĆE/ISKLJUČIVANJE
Označite " Set speech synthesis"(podešavanje umjetnog glasa) i
potvrdite.
Označite grafi kon glasnoće i potvrdite.

Za iskl
jučivanje glasovnih uputa, označite "Deactivate" (isključiti).
Označite "OK
" i potvrdite.

Nam
jestite željenu glasnoću i potvrdite.
Glasnoća umjetnog glasa može se podešavati u trenutkuemitiranja glasovnih uputa sklopkom za glasnoću.
Glasnoća uputa navođenja može se podešavati i u izborniku "SETUP"/"Voice synthesis".

Page 313 of 402

311
04
3
1
2
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE



MUŠKI GLAS/ŽENSKI GLAS
Pritisnite SETUPza otvaranje izbornika
za konfi guraciju.

Označite "Select male voice
" (muškiglas) ili " Select female voice
" (ženski glas) i potvrdite s "Yes
" za uključivanjemuškog ili ženskog glasa. Sustav će se ponovo pokrenuti.
Označite "Voice synthesis" (umjetni glas) i potvrdite.

Page 314 of 402

312
05

Otvaranje izbornika "TRAFFIC INFORMATION" (prometne obavijesti)


Prelazak s popisa na izbornik (lijevo/desno).
"""""""Traffi c informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTffiif tiTffiif tiTffiif tiTffiif tiffif"""""""(p j )(p j )(p j )(p j )(p j )(prometne obavijesti) (prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)(prometne obavijesti)( t b ij ti)( t b ij ti)( t b ij ti)( t b ij ti)( b ij i)

ili
Pritisnite " TRAFFIC"

Page 315 of 402

313
05
1
2
3
4
PROMETNE OBAVIJESTI









POSTAVKE FILTRIRANJA I PRIKAZIVANJA PORUKA TMC


Poruke TMC (Trafi c Message Channel) su informacije o prometu i o meteoroloökim uvjetima, koje se primaju u stvarnom vremenu i emitiraju se zvučno i vizualno se prikazuju na karti navigacije.
Navi
gacijski sustav mo

Page 316 of 402

314
05
2 1
1
2
3
PROMETNE OBAVIJESTI






GLAVNE SLIČICE TMC

Crveni i žuti trokut: informacije o prometu, na primjer:
Crni i plavi trokut: opće informaci
je, na primjer:







SLUŠANJE PORUKA TA


Funkcija TA (Traffi c Announcement) sluûi za prijem informacija o prometu. Za rad te funkcije potreban je dobar prijem neke radiostanice
koja emitira tu vrstu informacija. Prilikom prijema informacije oprometu, trenutni izvor sluöanja (Radio, CD, USB, ...) automatski seprekida radi emitiranja poruke TA. Nakon zavröetka emitiranja poruke nastavlja se sluöanje prethodno uključenog izvora.
Pritisnite RADIO
za otvaranje izbornika"FM/AM band ".
Označite "Guidance options" i potvrdite.
Označite "Activate/Deactivate TA"ipotvrdite.

Glasnoća poruka TA može se podešavati samo za vri
jeme njihovog emitiranja.

Page 317 of 402

315
06 TELEFONIRANJE


Otvaranje izbornika "PHONE" (telefon)
"""""""oePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhonePhPhPhPh"""""""


Prelazak s popisa na izbornik (lijevo/desno).

ili


Pritisnite PHONE.



Za upućivanje poziva, označite broj na popisu i potvrdite s " OK
".


U slučaju povezivanja nekog drugog mobitela, brišese popis posljednjih poziva.
Nijedan mobitel nijepovezan.
Povezan je mobitel.
Dolazni poziv.
Odlazni poziv.
Sinkronizacija imenika utijeku.
Telefonski razgovor utijeku.


Gornja traka na ekranu sa stalno prikazanim podacima

Page 318 of 402

316
1
25
63
4
06















ZDRUŽIVANJE MOBITELA BLUETOOTH



Kako združivanje mobitela Bluetooth s kompletom za telefoniranje
bez ruku u sustavu autoradija zahtijeva veću pažnju, radi sigurnosti,
vozač taj postupak smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Uključite funkciju Bluetooth u mobitelu
i provjerite u konfi guraciji da je telefon"vidljiv svima".
Priti
snite PHONE .
Označite ime perifernog uređaja
na popisu otkrivenih uređaja, zatim
označite "Connect" (povezivanje) i
potvrdite.
Sustav omogućuje sljedeće profi le
povezivanja s mobitelom:
- pro
fi l " Hands-free mode
" (samo
telefon),
-
profi l " Audio
" (streaming: slušanje glazbenih datoteka iz telefona),
-
ili "All " (uključivanje oba profi la).
Označite "OK " i potvrdite.
Označite " Bluetooth functions"(Bluetooth funkcije) i potvrdite.
Označite " Peripherals search
" (traženje perifernih uređaja) i potvrdite.
Prikazu
je se popis otkrivenih perifernih
uređaja. Pričekajte dok tipka " Connect"(povezivanje) ne postane aktivna.
TELEFONIRANJE

Page 319 of 402

317
8
7
06

Upišite isti kod u telefon radi prihvaćanjapovezivanja.
U mobitelu izaberite automatsko povezivanje, kako bi se automatskispojio sa sustavom u vozilu nakon svakog pokretanja motora.



Mo
gućnost korištenja samo jednog profi la ovisi o mobitelu. Oba profi la mogu se automatski uključiti.
TELEFONIRANJE

Ako ne želite koristiti funkciju "Streaming", preporučuje se samo profi l "Hands-free mode
".
Mogućnosti ovise o mreži,
SIM kartici i o kompatibilnosti korištenih Bluetooth uređaja. U priručniku mobitela i kod vašeg mobilnog operatera provjerite koje su vam usluge na raspolaganju. Popis mobitela koji nude najviše mogućnosti možete naći na stranicama www.citroen.fr.
Izaberite neki kod za povezivan
je i
potvrdite s " OK".


Nakon povratka u vozilo, posljednji povezani mobitel automatski se ponovo povezuje, u roku od oko 30 sekunda nakon
uključivanja kontakta (Bluetooth mora biti uključen, a mobitel
vidljiv).
Za prom
jenu profi la automatskog povezivanja, potrebno je obrisatizdruûeni telefon i ponoviti zdruûivanje sa ûeljenim profi lom.

Page 320 of 402

318
06
1
2a
2b
2c
2d
2e
TELEFONIRANJE

IMENIK/SINKRONIZACIJA KONTAKATA


Pritisnite tipku PHONE
, označite
" Contacts management" (uređivanje
kontakata) i potvrdite.

Označite " New contact
" (novi kontakt)za unos novog kontakta.

Označite " Delete all contacts
" (brisanje svih kontakata) za brisanje kontakata spremljenih u sustavu.

Označite " Import all the entries"(importiranje svih zapisa) za preuzimanje svih kontakata u telefonu i njihovospremanje u sustav.
Nakon importiran
ja, svaki kontakt je
vidljiv neovisno o spojenom telefonu.
Označite "Synchronization options"(opcije sinkronizacije):


- No s
ynchronization (bez
sinkronizacije): samo kontakti
spremljeni u sustavu (uvijek dostupni).

- Displa
y telephone contacts (prikaz kontakata u telefonu): samo kontakti u telefonu.

- Displa
y SIM card contacts (prikazkontakata na SIM kartici): samokontakti na SIM kartici.

- Displa
y all phone contacts (prikaz
svih kontakata): kontakti na SIMkartici i u telefonu.


Označite " Contact mem. status
" (statusmemorije za kontakte) ako želite vidjeti točanbroj spremljenih ili importiranih kontakata u
sustav, kao i slobodnu memoriju.

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 410 next >