audio CITROEN DS4 2013 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)

Page 301 of 408

299
01
Pasirinkimas:
- Automatinis
žemesnių arba
aukštesnių radijo dažnių.
- Pirmesnės arba tolesnės CD, MP3
arba medi
jos dalies.
- Ekr
ano kairiosios arba dešiniosiospusės, kai rodomas kuris nors meniu.
Judėjimas į kairę arba dešinę per
žemėlapį "
Move the map".

Atli
ekamo veiksmoatšaukimas, grįžimas
medžiu aukštyn.
Paspaudus il
gai: grįžimas į nuolatinių rodmenų
padėtį.
Kai įjungtas radijas, meniu "FM/AM bandįjgįjg" (FM/AM diapazonas)jj
įjungimas ir priimamų radijo(p(p
stočių sąrašo rodymas. įjg pųgp


Paspaudus ilgai: garso nustatymų (" Audio settings")įjungimas: muzikinio skambesio tipai, žemi ir aukšti garsai,garso ryškumas, garso pasiskirstymas, balansas kairėje/
dešinėje, balansas priekyje/gale, automatinė garso stiprumo korekcija.
Kai į
jungta medija, meniu
"MEDIA" įjungimas ir grojimoįra

Page 338 of 408

08
1
2
1
2






SRAUTINIS GARSO PERDAVIMAS ("STREAMING")
Srautinis garso perdavimas ("streaming") leidžia klausytis garso failų
iš telefono per automobilio garsiakalbius.
Prijunkite tele
foną: žr. skyrių "SKAMBINIMAS TELEFONU".
Pasirinkite pro
fi lį " Audio
" arba "All
".
Jei
grojimas neprasideda automatiškai, gali prireikti įjungti garso failų
grojimą pačiame telefone.
Valdyti grojimą galima naudojantis išoriniu prietaisu (telefonu) arba
automagnetolos mygtukais.
Kai tele
fonas yra įjungtas srautiniam perdavimui, jis veikia kaip
medijos šaltinis.
Rekomenduojama įjungti režimą "
Repeat" (pakartojimas) pačiame
išoriniame prietaise "Bluetooth".
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI

GROTUVO "APPLE®" PRIJUNGIMAS
Prijunkite grotuvą "Apple®" prie USB lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu (nekomplektuojamas).
Gro
jimas prasideda automatiškai.
Funkcijos valdomos naudojantis garso sistemos jungikliais.
Galima klasifi kacija yra tokia, kurią siūlo prijungtas nešiojamasis
aparatas (atlikėjai/albumai/tipai/ grojimo sąrašai/garsinės knygos/garso įrašai (podcasts)).
Pagal išankstinį nustatymą yra naudojama klasifi kacija pagal atlikėją.
Norėdami pakeisti naudojamą klasifi kaciją pakilkite meniu medžiu iki
pirmojo lygmens, po to pasirinkite norimą klasifi kaciją (pavyzdžiui,
grojimo sąrašus) ir patvirtinkite, kad galėtumėte meniu medžiu
nusileisti iki norimo įrašo.

Automagnetolos programinės įrangos versija gali būti nesuderinama
su jūsų turimos kartos "Apple®" aparatu.
Suderinamos įrangos sąrašą ir atnaujintą programinę įrangą galite įsigyti CITROËN tinklo atstovybėje. įgąąį

Page 343 of 408

341
11 EKRANO PADĖČIŲ MEDIS

Dial rinkti numerį


Director
y of contacts
telefonų knygelė

Call
skambinti

O
pen atidaryti

Im
port įkelti


Telefono meniu
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
31
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2


List of the paired peripheralssuporuotų prietaisų sąrašas

Connect
sujungti

Disconnectatjungti

Delete ištrinti

Delete allištrinti visus Contact mem. status
telefonų knygelės atminties būsena
Phone functions
telefono funkcijos
Ring options
skambučio signalo nustatymai
Delete calls log ištrinti skambučių registrą



Bluetooth functions
"Bluetooth" funkcijos
Equalizer
skambesio tipai

MENIU "RADIO"

Following waveband kitas bangų ruožas

Guidance o
ptions
pasirinktys

Activate/Deactivate T
A įjungti arba išjungti TA

Activate/Deactivate RD
Sįjungti arba išjungti RDS


Audio settings
garso nustatymai

Peripherals search išorinių prietaisų paieška

Rename radiotelephone
pakeisti radiotelefono pavadinimą


Hang up
padėti ragelį
Display all phone contacts
rodyti visus telefono adresatus


Delete
ištrinti


Contacts management
telefonų knygelės tvarkymas

New contact
nau
jas adresatas

Delete all contacts
ištrinti visus adresatus

Import all the entries
įkelti visus adresatų duomenis
S
ynchronizing contacts

Kontaktinių duomenų sinchronizavimas
Displa
y telephone contactsrodyti telefono adresatus
No synchronization
nesinchronizuoti
Displa
y SIM card contacts rodyti SIM kortelės adresatus
None
neutralus

Classical
klasikinis

Jazz
džiazo

Rock
roko

Techno
techno

Vocalvokalinis

Page 344 of 408

11EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media atsitiktinė tvarka visoje medijoje
Re
petitionkartojimas

Audio settings idem RADIOgarso nustatymai, tokie patys kaip radijo
Activate/Deactivate AUX inputįjungti arba i

Page 405 of 408

Paspauskite mygtuką " RADIO".






DAB (Digital Audio Broadcasting)
Skaitmeninis radijas j
(g(g


Skaitmeninis radijas jums leidžia klausytis aukščiausios kokybės
transliacijų ir matyti grafinę pasirinktos radijo stoties perduodamą
informaciją, pasirinkus "Vaizdo režimo" funkciją iš meniu "Radiofavourites" (radijo preferencijos; parinktys).
Įvairūs multipleksiniai kanalai jums siūlo radijo stočių, išdėstytų
abėcėline tvarka, pasirinkim
ą.

Pasirinkite " Pakeisti diapazoną" ir patvirtinkite.

Pasirinkite funkci
ją " DAB" ir patvirtinkite.
Skaitmeninis radijas. Dažnių sekimas
DAB/FM
"DAB" signalas nedengia 100 % visos teritorijos.
Jei
gu skaitmeninio signalo kokybė netinkama, funkcija "DAB / FM
auto tracking" (DAB/FM automatinis sekimas) leidžia klausytis tos pačios stoties, automatiškai persijungiant į atitinkamą analoginį "FM" radijo režimą (jei toks veikia).

Pakeičiama stotis tame pačiame multipleksiniame
kanale.

Rankinė multipleksinio kanalo paieška.
Paspauskite m
ygtuką " RADIO
".
P
asirinkite " Guidance options
" (orientavimoparinktys) ir patvirtinkite.
P
asirinkite " FM/DAB" ir patvirtinkite.
RADIJAS

Jei funkcija "DAB / FM auto tracking" veikia, atsiranda kelių sekundžių pertrūkis, kai sistema persijungia į analoginį "FM" režimą,jgųjgų
taip pat kartais pakinta garso stiprumas.ųppjųp

Vietoj diapazono rodmenų "DAB" pasirodo u

Page 408 of 408


Bangų diapazono pakeitimas (FM1, FM2, DAB ir kt.)






DAB (Digital Audio Broadcasting)
Skaitmeninis radijas j
(g(g

Skaitmeninis radijas leidžia klausytis transliacijų aukščiausia kokybe,
taip pat turi papildomas eismo informacijos pranešimų (TA INFO)kategorijas.
Skirtin
gi multipleksiniai kanalai jums siūlo pasirinkti radijo stotis,
išdėstytas abėcėline tvarka.

Keičiama stotis tame pačiame multipleksiniame kanale.

Atliekama kito multipleksinio kanalo paieška.
Skaitmeninis radijas. Dažnių sekimas
DAB / FM
“DAB” signalas nedengia 100 % visos teritorijos.
Jei
gu skaitmeninio signalo kokybė netinkama, funkcija “DAB / FM
auto tracking” (DAB/FM automatinis sekimas) leidžia klausytis tos
pačios stoties, automatiškai persijungiant į atitinkamą analoginį “FM”
radijo režimą (jei toks veikia).

Paspaudus il
gai: galima pasirinkti norimas pranešimų kategorijas - transporto, aktualijų, laisvalaikio ir ypatingonaujienų pluošto “Flash special” (galimos priklausomainuo stoties).
Kai radijas parodomas ekrane, paspauskite mygtuką
“OK
”, kad būtų
parodytas kontekstinis meniu.
(Frequency hopping (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display, stoties informacija ir kt.) Paspauskite m
ygtuką “ Menu”.
Pasirinkite “Multimedia
“ ir patvirtinkite.
P
asirinkite “DAB / FM auto tracking “ ir patvirtinkite.
GARSO ĮRANGA
Jei funkcija “DAB / FM auto tracking” veikia, atsiranda kelių sekundžių pertrūkis, kai sistema persijungia į analoginį “FM” režimą,
taip pat kartais pakinta garso stiprumas.
Kai skaitmeninio si
gnalo kokybė vėl tampa gera, sistema
automatiškai grį