belt CITROEN DS4 2013 InstruksjonsbØker (in Norwegian)

Page 167 of 408

165
Sikkerhet for barn





Barneseter som anbefales av CITROËN
CITROËN tilbyr en rekke barneseter som festes med ett av bilens trepunkts sikkerhetsbelter:
Gruppe 0+: fra fødselen til 13 kgGrupper 1, 2 og 3: fra 9 til 36 kg




L1"RÖMER Baby-Safe Plus" Installeres med ryggen i
kjøreretningen.


L2
"KIDDY Comfort Pro"
Bruk av fangpute er obligatorisk for transport av
små barn(fra 9 til 18 kg).
Gruppe 2 og 3: fra 15 til 36 kg


L3"RECARO Start"


L4"KLIPPAN Optima"
Fra og med 6 år (ca. 22 kg), brukes kun seteputen.



L5
"R
ÖMER KIDFIX"
Kan festes til ISOFIX-festene i bilen.
Barnet holdes tilbake av sikkerhetsbeltet.

Page 168 of 408














Plassering av barneseter som festes med sikkerhetsbeltet.
er godkjente som universale barneseter (a), avhengig av barnets vekt og plassen i bilen.
Plass
Barnets vekt/ca. alder /
Under 13 kg
(gruppe 0 (b) og 0+)
Opp til ca. 1 år
Fra 9 til 18 kg(gruppe 1)Fra 1 til ca. 3 år
Fra 15 til 25 kg
(gruppe 2)Fra 3 til ca. 6 år
Fra 22 til 36 kg(gruppe 3)
Fra 6 til ca. 10 år

Passas
jersete foran (c)




- f
astU(R1)U(R1)U(R1)U(R1)




- høydregulerbartU(R2)U(R2)U(R2)U(R2)


Sideseter bakUUUU

Midtre sete bakXXXX
(a) Universal barnesete: barnesete som kan installeres i alle biler ved hjelp av bilens sikkerhetsbelter. (b) Gruppe 0: opp til 10 kg. Babyseter og "bilsenger" kan ikke installeres på passasjerplassen foran.(c) Undersøk med den lokale lovgivning før barnesetet installeres på denne plassen.
U
: plass tilpasset installering av et barnesete som festes med sikkerhetsbelte og som er unviersal godkjent for montering "med ryggen i kjøreretning" og/eller "med ansiktet i kjøreretning". U(R1): som U, med bilens seterygg vippet helt forover. U(R2): som U, med bilens sete regulert i høyeste posisjon.X
: plass som ikke er egnet for installering av et barnesete i angitt vektklasse.

Page 169 of 408

167
Sikkerhet for barn




Gode råd om barneseter
Feil installering av barnesetet setter barnets sikkerhet i fare ved en kollisjon.
Påse at sikkerhetsbeltet eller beltet til barnesetet er spent fast slik at det er minimalt med slakk mellom beltet og barnets kropp, selv på korte turer.
Ved installering av barnesete med sikkerhetsbeltet, kontroller at beltet er forsvarlig strammet over barnets kropp,og at det holder barnesetet godt på plass ibilsetet. Hvis passasjersetet kan reguleres, skyv det fremover om nødvendig.
For optimal installering av barnesetet "med ansiktet i kjøreretning", kontroller at barnesetets rygg er korrekt plasser t motseteryggen til bilsetet, og at hodestøttenikke er i veien.
Dersom du demonterer hodestøtten, påseat den oppbevares på et trygt sted for å forhindre at den blir slynget frem i kupeen ved bråbremsing.

Barn under 10 år skal ikke sitte "med ansiktet i kjøreretning" på passasjersetetforan, med mindre andre barn allerede sitter på bakseteplassene, eller at baksetene er fjernet eller felt ned.
Kollisjonsputen på passasjerplassenskal nøytraliseres hvis et barnesetemonteres "med ryggen i kjøreretning" påpassasjersetet foran.
Hvis ikke risikerer barnet å bli skadet eller drept når kollisjonsputen utløses.
Installering av setepute
Den diagonale delen av beltet skalplasseres på barnets skulder, uten å berøre halsen.
Kontroller at hoftebeltet er plassert motbarnets lår.CITROËN anbefaler bruk av seteputemed rygg, utstyrt med en belteføring vedskulderen.

Av sikkerhetsmessige grunner, må du aldri la:- ett eller flere barn være alene og uten over våking i bilen,- et barn eller et dyr sitte i bilen i solenmed vinduene lukket,- nøkkelen være tilgjengelig for barn innei bilen. For å unngå uønsket åpning av dørene ogvinduene bak, bruk "barnesikringen".Påse at vinduene bak ikke åpnes mer ennen tredjedel.For å beskytte barn mot solen, utstyr vinduene bak med gardiner.

Page 170 of 408

Bilen din svarer til det nye
ISOFIX -regelverket.Setene under er utstyrt med forskriftsmessige
ISOFIX-fester.




















"ISOFIX"-fester

Det dreier seg om tre ringer for hver setepute:


- to ringer A
som befinner seg mellomseteryggen og seteputen, merket med enetikett,

- en rin
g Bsom befinner seg bak setet, kaltTo p Te t h e rfor feste av den øvre remmen.r

ISOFIX-festesystem garanterer en rask, sikker
og pålitelig montering av barnsetet i bilen.
Feil installering av et barnesete i bilen setter barnets beskyttelse i fare i tilfellekollisjon.
For å få k
jennskap til ISOFIX-barnesetene som kan installeres i din bil, se oversikten over plassering av ISOFIX-barneseter.

Ved installering av et ISOFIX-barnesete på venstre bakseteplass, før du fester setet, flytt på forhånd det midtre sikkerhetsbeltet bak mot midten avbilen, slik at beltets funksjon ikke hindres.
ISOFIX-barneseteneer utstyrt med to
låsesystemer som festes i de to ringene A. Visse seter har også en øvrerem
som festes
til ringen B.
For å feste denne remmen, løft opphodestøtten på bilsetet og før kroken mellomstengene. Fest deretter kroken til ringen B
, ogstram til den øvre remmen.

Page 171 of 408

169Sikkerhet for barn










ISOFIX-barnesete som anbefales av CITROËN og som er
godkjent for din bil
Dette setet kan også monteres på plasser som ikke er utstyr t med ISOFIX-fester. I dette tilfellet er det obligatorisk at setet festes med bilenstrepunkts sikkerhetsbelte.Følg monteringsanvisninger som gis i bruksanvisningen fra setefabrikanten.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"(størrelsesklasse B1)
Gruppe 1: fra 9 til 18 kg
Installeres kun slik at barnet har ansiktet i kjøreretningen.
Er utstyr t med en rem, kalt TOP TETHER, som festes til den øvre ringen B.Setet kan innta tre forskjellige helningsposisjoner: sitteposisjon, hvileposisjon og liggeposisjon. ) Juster setet foran slik at ikke barnets føtter er i berøring med seteryggen.

Page 183 of 408

Sikkerhet
Sikkerhetsbelter


Sikkerhetsbelter foran

Sikkerhetsbeltene foran er utstyrt med pyrotekniske beltestrammere og
kraftbegrenser.
Dette systemet bedrer sikkerheten i forsetet
ved front- o
g sidekollisjoner. Avhengigav kollisjonens kraft vil beltestrammeren
øyeblikkelig trekke personen tilbake mot setet
ved å stramme beltet.
Beltesystemet med pyrotekniske beltestrammere aktiveres med en gangtenningen settes på.
Kraftbegrenseren reduserer deretter trykket
av beltet mot personens bryst, noe som bedrer
beskyttelsen.
Låsing
)Trekk i beltet og før endestykket inn i låsen.)Kontroller at beltet er forsvarlig låst ved å
trekke i det.



Opplåsing
)Trykk på den røde knappen på låsen. )Ledsag beltets bevegelse når den rulles
inn.
Varsellampe for ikke-fastspent/løsnet sikkerhetsbelte iinstrumentbordet


Når tenningen settes på, tennesdenne lampen i instrumenbordet hvis
føreren og/eller passasjeren foran
ikke har spent fast sikkerhetsbeltet.
Når bilen kommer opp i en hastighet på ca.
20 km/t vil denne lampen blinke i to minutter,
samtidig som det avgis et lydsignal som øker i styrke. Etter disse to minuttene vil
lampen for tsette å lyse så lenge førerenog/eller passasjeren foran ikke har spent fastsikkerhetsbeltet.
Høyderegulering
)
For å plassere festepunktet lavere, klemsammen betjeningen Aog skyv festet
nedover. ) For å plassere festepunktet høyere, skyvbetjeningen A
oppover.

Page 184 of 408

Sikkerhetsbelter bak

Låsing
)Trekk i beltet og før endestykket inn i låsen.)Kontroller at beltet er forsvarlig låst ved å
trekke i det.



Opplåsing
)Trykk på den røde knappen på låsen. )Ledsag beltets bevegelse når det rulles inn.)På sikkerhetsbeltene på sideplassene,
før spennen helt opp på seteryggen
for å unngå at endestykket slår mot
beklednin
gen på siden. Plassene bak er utst
yrt med et trepunkts rullebelte og en kraftbegrenser på
sideplassene. Display med symboler for ikke-fastspent/løsnet sikkerhetsbelte
1. Kontrollampe for ikke-fastspent /løsnet
sikkerhetsbelte på førersiden.
2. Kontrollampe for ikke-fastspent/løsnet
sikkerhetsbelte på passasjersiden foran.
I displayet med symboler for sikkerhetsbelte
og kollisjonspute på passasjersiden foran,
vil symbolet 1 eller 2lyse rødt, samtidig som
det avgis et lydsignal og en melding vises i
displayet, dersom beltet ikke er fastspent eller er blitt løsnet.

Page 185 of 408

Sikkerhet

Kontrollampe for løsnet
sikkerhetsbelte i instrumentbordet
Denne lampen lyser i instrumentbordet hvis en eller flere av passasjerene bakhar løsnet sikkerhetsbeltet.
Display med varsellamper for løsnet sikkerhetsbelte
3. Varsellampe for høyre belte bak. 4.
Var sellampe for midtre belte bak.
5. Var sellampe for venstre belte bak.
Når tennin
gen settes på, og motoren går eller
bilen kjører i en hastighet på under ca. 20 km/t,
vil de tilsvarende symbolene 3 , 4og 5
lyse rødti ca. 30 sekunder hvis sikkerhetsbeltet ikke er
fastspent.
Når bilen k
jører i over ca. 20 km/t, lyser korresponderende lamper 3, 4
eller 5rødt,
samtidig som det avgis et lydsignal som øker i
styrke og en melding vises i displayet, når en passasjer bak har løsnet sikkerhetsbeltet.
Når bilen kommer opp i en hasti
ghet på ca.
20 km/t, vil denne lampen blinke i to minutter samtidig som det avgis et lydsignal som øker
i styrke. Etter disse to minuttene vil lampen
for tsette å l
yse så lenge passasjeren(e) bak
ikke har spent fast beltet igjen.

Page 186 of 408

Føreren skal påse at alle passasjerenebruker sikkerhetsbeltet på korrekt måte, og atde sitter forsvarlig fastspent før han kjører.
Uansett hvilken plass du sitter på i bilen, skalsikkerhetsbeltet spennes fast, selv på korteturer.
Påse at ikke endestykkene byttes om. De vilda ikke kunne fungere på en korrekt måte. Sikkerhetsbeltene er utstyrt med enrullemekanisme som automatisk justerer lengden på beltet i forhold til din kroppsform.Beltet ruller seg automatisk sammen når det ikke er i bruk.
Før og etter bruk, påse at sikkerhetsbeltet er korrekt rullet sammen. Den nedre delen av beltet skal være plassert så lavt som mulig rundt hoftepartiet.
Den øvre delen av beltet skal plasseres iskuldergropen.
Rullemekanismen er utstyr t med en automatisk beltestrammer som blokkerer beltet ved kollisjon, kraftig nedbremsing eller hvis bilen går rundt. Denne mekanismen kan frigjøres ved at du trekker kontant i beltet ogderetter slipper det. Beltet vil da rulle seg sakte inn igjen.

For at det skal være effektivt, måsikkerhetsbeltet:


- sitte så stramt som mulig inntil kroppen,


- trekkes ned foran deg med en jevnbevegelse, kontroller at det ikke vrir seg,

- bare brukes til én person,

- ikke ha tegn på skader eller slitasje,

- ikke på noen måte være modifisert, noe som kan endre beltets ytelser.
I overensstemmelse med gjeldendesikkerhetsregler, skal du i forbindelse med alle inngrep på bilen din ta kontakt med etkvalifiser t verksted som både har egnet kompetanse og materiell, slik som CITROËN-forhandlernett er i stand til å gi deg.
Få beltene regelmessig kontrollert hos etCITROËN-verksted eller hos et kvalifisertverksted, spesielt hvis de viser tegn på forringelse.
Sikkerhetbeltene rengjøres med såpevanneller med et spesielt rengjøringsproduktfor tekstiler som selges hos CITROËN-forhandlernett.
Etter nedfelling eller flytting av et sete eller et helt baksete, påse at sikkerhetsbeltet er korrekt plasser t og rullet sammen.


Anvisninger når det gjelder barn
Bruk et tilpasset barnesete dersom barneter under 12 år eller under en meter og femti høyt.
Bruk aldri samme belte til flere barn.
Sitt aldri med et barn på fanget under kjøring.


I tilfelle kollisjon
I forhold til kraften og typen kollisjonkan den aktive beltestrammerenpå forsetene utløses uavhengig av kollisjonsputene. Ved utløsing av beltestrammerne kan det oppstå en lett røykdannelse, og det kan avgis en lyd somskyldes aktivering av den pyrotekniske patronen som er integrer t i systemet.
Kontrollampen for kollisjonsputene vil i alle tilfeller lyse.
Etter en kollisjon, få hele beltesystemetkontrollert og eventuelt byttet ut hosCITROËN-forhandlernett eller hos etkvalifisert verksted.

Page 187 of 408

185
Sikkerhet
Kollisjonsputer


Kollisjonsputesystemet øker sikkerheten (unntatt for personen som sitter på denmidtre plassen bak) ved kraftige kollisjoner. Systemet kompletterer sikkerhetsbeltene med
kra
ftbegrenser (unntatt for den midtre plassen
bak).
De elektroniske detektorene vil registrere oganalysere frontkollisjonen og påkjørsel fra siden i bilens registreringssoner:


- ved et kraftig sammenstøt, vil
kollisjonsputene øyeblikkelig utløses for å beskytte personene i bilen (unntattpersonen som sitter på den midtre plassen
bak). Umiddelbart etter kollisjonen vil putene tømmes raskt for ikke å hindresikten eller en eventuell utstigning av bilen.

- hvis kollisjonen ikke er spesielt kraftig, ved påkjørsel bakfra eller hvis bilen går rundt,
vil ikke kollisjonsputene utløses. I denne
typen situasjoner er sikkerhetsbeltene
tilstrekkelige for å gi optimal beskyttelse.
Kollisjonsputene fungerer ikke når tenningen er av.Utstyret folder seg ut bare én gang. Hvis det inntreffer et nytt sammenstøt(under samme kollisjon eller ved en annen kollisjon), vil ikke kollisjonsputenutløses.


Støtregistreringssoner
A.Sone for støt for fra.
B. Sone for støt fra siden.
Ved utløsing av kollisjonsputene oppstår det en ufarlig røykdannelse, samtidig som det avgis en lyd.Dette skyldes aktiveringen av den pyrotekniske patronen som er integrerti systemet.
Denne røyken er ikke skadelig, men kan virke irriterende på følsommepersoner.
Lyden av eksplosjonen kan medføre lett nedsatt hørsel i en kort periode.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >