CITROEN DS4 2013 Notices Demploi (in French)

Page 331 of 408

329
07 RADIO






Accès au menu «RADIO»
««««««««««««Bande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMBande FM / AMB d FM / AMB d FM / AMB d FM / AMB d FM / AMB d FM / AM»»»»»»»»»»»»

Appuyer sur 
ou ou utiliser la commande rotative pour sélectionner la station précédente ou suivante de laliste.


Cette liste s’affiche également par appui sur lacommande LISTdes commandes au volant.
Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
ou


Un appui long sur LISTrafraîchit la liste des stations captées.

Appuyer sur RADIO.

Page 332 of 408

07
1a
1b
1c
1
2
Par liste alphabétique
Appu
yer sur RADIO
ou sur LIST,sélectionner la radio de votre choix et
valider.
Par recherche automati
que de
fréquence

Appuyer sur  ou pour la rechercheautomatique de la radio de fréquence
inférieure ou supérieure.
Ou tourner la molette des commandesau volant.
Par recherche manuelle de fré
quence
Appu
yer sur 
ou pour régler la fréquence pas à pas.

Appuyer sur la touche du clavier
numérique pour rappeler la radio
m
émorisée.
Ou appuyer puis tourner la molette des commandes au volant.







SÉLECTIONNER UNE STATION


L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Cephénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.


MÉMORISATION D’UNE STATION


Après avoir sélectionné une station,
appuyer sur l’une des touches du clavier numérique pendant plus de 2 secondespour mémoriser la station écoutée.
Un bip sonore valide la m
émorisation. La qualit
é de la réception est représentée par le nombre
d’ondes actives sur ce symbole.

Page 333 of 408

331
1
2
3
07
Appuyer sur RADIO.






ACTIVER / DÉSACTIVER LE RDS


Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certainesconditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire.Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.

Sélectionner « Options» et valider.

Sélectionner « Activer / Désactiver
RDS» et valider.
RADIO
Sélectionner « Activer / Désactiver RDS ».
Affichage radio, appuyer sur « OK
» pour afficher le menu contextuel.

Page 334 of 408

08 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX






Accès au menu «LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX»
«««««««««««MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA»»»»»»»»»»»
Cette liste s’affiche également par appui sur la commande LISTdes commandes au volant.


Basculer de la liste au menu (gauche/droite).
ou

Appuyer sur MUSIC.

Page 335 of 408

333
08

CD, CD MP3, LECTEUR USB


L’autoradio lit les fichiers audio avec l’extension «.m4a, .wma, .m4b, .aac, .flac, .ogg, .mp3» avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u, ...) ne peut être lu.
Les fichiers WMA doivent être de type wma 9 standard.
Les fréquences d’échantillonnage supportées sont 11, 22, 44 et 48 KHz.

Il est conseillé de rédi
ger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù) afin
d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.

Pour pouvoir lire un
CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de lagravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.

Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.

Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le mêmestandard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4xmaximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
INFORMATIONS ET CONSEILS
Le s
ystème supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage ou IPod via la prise USB (câble adapté non fourni).
La
gestion du périphérique se fait par les commandes
du système audio.
Les autres périphériques, non reconnus par le s
ystèmelors de la connexion, doivent être branchés à la prise
auxiliaire à l’aide d’un câble Jack (non fourni).
Pour être lue, une clé USB doit être formatée en FAT 16 ou 32.

Page 336 of 408

08
1
2
3
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX

CD, CD MP3, LECTEUR USB


Insérer le CD dans le lecteur, insérer la clé USB
dans la prise USB ou brancher le périphériqueUSB à la prise USB à l’aide d’un câble adapté (non fourni).
Le s
ystème constitue des listes de lecture (mémoire
temporaire) dont le temps de création peut prendre
de quelques secondes à plusieurs minutes à lapremière connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que musicaux
et le nombre de répertoire permet de diminuer ce
temps d’attente.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque
coupure du contact ou connexion d’une clé USB.
Néanmoins, l’autoradio mémorise ces listes etsi elles n’ont pas été modifiées, le temps de chargement sera réduit.
La lecture commence automatiquement après un
temps qui dépend de la capacité de la clé USB.


CHOIX DE LA SOURCE
L
a touche SOURCE
des commandes au volant permet de passer directement au média suivant.
«CD / CD MP3 »
«USB, IPod»
«AUX »«STREAMING »
«RADIO »


Appuyer sur MU
SIC
pour afficher lemenu « MEDIA».

Sélectionner « Media suivant» et valider.

Répéter l
’opération autant que nécessaire pour obtenir le média souhaité (à l’exception de la radio accessible par SOURCE
ou
RADIO).

Page 337 of 408

335
08
/
/
//
//
// +/


CHOIX D’UNE PISTE DE LECTURE
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
Plage précédente.
Pla
ge suivante.
Répertoire précédent.
R
épertoire suivant.

Avance rapide.
Retour rapide.
Pause : appui lon
g sur SRC.

LIST : Liste des plages et des répertoires USB ou CD
M
onter et descendre dans la liste.
Valider
, descendre dans l’arborescence.
R
emonter l’arborescence.

Appui long

Appui long

Page 338 of 408

08
1
2
1
2





STREAMING AUDIO
Le streaming permet d’écouter les fichiers audio du téléphone via les
haut-parleurs du véhicule.
Connecter le téléphone : voir le chapitre «TÉLÉPHONER».
Choisir le profil « Audio » ou « Tous ».
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilota
ge se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à
partir de l’autoradio.
Une
fois connecté en streaming, le téléphone est considéré commeune source média.
Il
est recommandé d’activer le mode « Répétition
» sur le périphériqueBluetooth.

LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX


CONNEXION LECTEURS APPLE ®

Connecter le lecteur Apple®
à la prise USB à l’aide d’un câble adapté®
(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilota
ge se fait via les commandes du système audio.
Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté
(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Le classement utilisé par dé
faut est le classement par artistes. Pour
modifier le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la pistesouhaitée.
La version du lo
giciel de l’autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ®.
La liste des équipements compatibles et la mise à jour du logiciel sont disponibles auprès du réseau CITROËN.
qp p

Page 339 of 408

337
08
12
3
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX









UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
Câble audio non fourni

Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3, …) sur la prise JACKà l’aide d’un câble audio. Appuyer sur MUSICpour afficher le menu «MEDIA ».

Sélectionner «Activer / Désactiver source aux» et valider.

gler d’abord le volume de votre équipement nomade (niveau élevé).
Régler ensuite le volume de votre autoradio.

Le pilota
ge des commandes se fait via l’équipement nomade.

Page 340 of 408

09
1
2
RÉGLAGES AUDIO
Ils sont accessibles par la touche MUSICsituée en façade ou par unappui long sur la touche RADIOouMEDIAselon la source écoutée.
-
« Ambiance
» (6 ambiances au choix)
- «
Grave »
-
« Aigu»
-
«Loudness» (Activer/Désactiver)
-«Répartition
» (« Conducteur
», « rTous passagers» )

Balance Ga-Dr» (Gauche/Droite)r
- « Balance Av-Ar
» (Avant/Arrière) r
- « Volume auto.» en fonction de la vitesse (Activer/Désactiver)

Les ré
glages audio (Ambiance, Grave , Aigu, Loudness) sont
différents et indépendants pour chaque source sonore.
Les ré
glages de répartition et de balances sont communs à toutes les sources. La répartition
(ou spatialisation grâce au système Arkamys©) du son est un traitement audio qui permet d’adapter la qualité sonore, enfonction du nombre d’auditeurs dans le véhicule.
Arkamys© : dans les véhicules, la qualité du son souffre des ©
contraintes physiques imposées par les normes de sécurités et par le
souci d’optimiser l’habitabilité des véhicules. Les haut-parleurs sont
positionnés dans les portières, ce qui se traduit pour le conducteur et
les passagers par un son trop latéralisé, soit «tout à droite» soit «toutà gauche».
Le logiciel Arkamys©installé dans votre autoradio traite le signal
numérique de l’ensemble des lecteurs média (radio, CD, MP3, ...) et
permet de recréer une scène sonore naturelle, avec un placement
harmonieux des instruments et des voix dans l’espace, en face des
passagers, positionnée à la hauteur du pare brise.

Page:   < prev 1-10 ... 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 ... 410 next >