display CITROEN DS4 2014 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Page 40 of 431
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tablou de bord in culori personalizabile - Tip 1 
 
 
 
1. 
  Turometru (x 1000 rot /min sau rpm). 
   
2. 
  Indicator de schimbare a treptei de viteza, 
sau pozitia selectorului si treapta cuplata 
(cutie de viteze pilotata sau automata). 
   
3. 
  Vitezometru analogic (km/h sau mph). 
   
4. 
  Parametri regulator sau limitator de viteza. 
   
5. 
  Vitezometru numeric (km/h sau mph). 
   
6. 
  Indicator de nivel ulei motor. 
 
 
Cadrane si afisaje    
Taste de comanda 
 
 
7. 
  Indicator de intretinere  
  (km sau mile) apoi,  
 totalizator kilometri.  
  Aceste doua functii se afiseaza succesiv la 
punerea contactului.  
  Indicator de nivel reostat de iluminat (in 
momentul reglarii). 
   
8. 
  Contor de kilometri zilnic (km sau mile). 
   
9. 
  Indicator de nivel carburant si martor de 
nivel minim asociat. 
   
10. 
  Autonomie (km sau mile).  
    
 
A. 
  "COLOR Cadrans" (Culoare cadrane) : 
personalizarea culorii de fond a cadranelor. 
   
B. 
  "COLOR Displays" (Culoare afisaje) : 
personalizarea culorii de fond a afisajelor. 
   
C. 
  Reostat de iluminat (disponibil in mod de 
noapte). 
   
D. 
  Apelare informatii de intretinere.  
  Readucere la zero indicator de intretinere, 
sau contor de kilometri zilnic.  
  
Page 43 of 431
41Ver if ic area funcţionării vehiculului
 
 
 
 
 Apăsaţi pe rola  B 
, pentru acces la meniul 
general şi pentru a alege una dintre 
funcţiile următoare: 
 
 
 
-   " Vehicle parameters" (Parametri vehicul),  
 
-   "Display adjustment" (Setari afisaj), 
   
-   "Choice of sounds" (Alegere sunete).  
   
 
  Rotiti rola  B 
, pentru deplasare pe afisajul 
central din tabloul de bord. 
   
 
 Apăsaţi din nou pe rola  B, 
 pentru validarea 
selecţiei.    Acest meniu permite activarea sau 
neutralizarea unor echipamente de conducere 
si de confort, clasificate in diferite categorii: 
   
 
-   "Access to the vehicle" (vezi capitolul 
"Deschideri"): 
   
 
● 
  "Plip action" (Deblocare selectiva a usii 
conducatorului), 
   
● 
  "Unlocking only boot" (Deblocare 
selectiva a portbagajului).  
 
   
 
-   "Driving assistance" (Asistare la conducere): 
   
 
● 
  "Parking brake automatic" (Frana de 
stationare electrica automata; vezi 
capitolul "Conducere"), 
   
● 
  "Rear wipe in reverse gear" (Stergator 
de luneta cuplat cu mersul inapoi; vezi 
capitolul "Vizibilitate"), 
   
● 
  "Speeds memorised" (Memorizare 
viteze; vezi capitolul "Conducere").  
    
 
-   " Vehicle lighting" (vezi capitolul 
"Vizibilitate"): 
   
 
● 
  "Directional headlamps" (Iluminat 
directional principal/aditional), 
   
● 
  "Daytime lights" (Lumini de zi).  
 
   
 
-   "Interior lighting" (vezi capitolul 
"Vizibilitate"): 
   
 
● 
  "Follow-me-home l." (Iluminat de insotire 
automat), 
   
● 
  " Welcome lighting" (Iluminat de primire 
exterior/interior).  
 
 
 
 
Parametrii vehiculului   
 
Meniu general 
 
Meniul general şi funcţiile asociate 
acestuia sunt accesibile numai cu 
vehiculul oprit.  
Un mesaj apare pe afişajul central 
al tabloului de bord, în momentul 
trecerii unui anumit prag de viteză, 
semnalându-vă că este imposibilă 
afişarea meniului general.   
Page 67 of 431
65Ecrane multifuncţie
 
Când sistemul audio este pornit, acest meniu 
permite activarea sau neutralizarea functiilor legate 
de utilizarea aparatului de radio (RDS, DAB / FM 
auto tracking (Urmarire automata DAB / FM), 
RadioText (TXT) display (Afisare radio text)), sau 
alegerea modului de redare pentru echipamentul 
media (Repeat (Repetare), Random all (Aleator tot), 
Random (Aleator), Normal (Normal)). 
  Pentru mai multe detalii despre aplicaţia 
"Multimedia", consultaţi capitolul "Audio şi 
Te l e m a t i că".   
 
 
Meniu "Multimedia" 
(Multimedia)    
Meniu "Trip computer" 
(Calculator de bord) 
  Acest meniu permite consultarea informaţiilor 
privind starea vehiculului. 
   
Lista de avertizari 
 
Acesta recapitulează mesajele de stare si de 
avertizare privind functiile (activate, dezactivate 
sau defecte), afişându-le succesiv pe ecranul 
multifuncţional. 
   
 
 
 Apăsaţi tasta  "MENU" 
 (Meniu), pentru 
acces la meniul general. 
   
 
 Apăsaţi săgeţile duble, apoi tasta  "OK 
" 
pentru a selecta meniul "Tr i p  c o m p u t e r" 
(Calculator de bord). 
   
 
  În meniul "Tr i p  c o m p u t e r" (Calculator de 
bord), selectati randul " Warning log" (Lista 
de avertizari) si validati.  
 
 
 
 
Meniu "Telephone" 
(Telefon) 
  Cu sistemul audio pornit, acest meniu permite 
lansarea unui apel, si consultarea diferitelor 
agende telefonice. 
  Pentru mai multe detalii despre aplicaţia 
"Telephone", consultaţi capitolul "Audio şi 
Te l e m a t i că".  
 
 
Meniu "Bluetooth connection" 
(Conexiune Bluetooth)  
  Cu sistemul audio pornit, acest meniu permite 
conectarea sau deconectarea unui periferic 
Bluetooth (telefon, echipament media) si 
stabilirea modului de conectare (kit maini-
libere, redare fisiere audio). 
  Pentru mai multe detalii privind aplicatia 
"Bluetooth connection" (Conexiune Bluetooth), 
consultati capitolul "Audio si Telematica".   
Page 68 of 431
   
Defi nirea parametrilor vehiculului 
 
 
 
-   "Driving assistance" (Asistare la 
conducere): 
   
 
● 
  "Parking brake automatic" (Frana de 
stationare electrica automata; vezi 
capitolul "Conducere"), 
   
● 
  "Rear wipe in reverse gear" (Stergator 
de luneta cuplat cu mersul inapoi; vezi 
capitolul "Vizibilitate"), 
   
● 
  "Speeds memorised" (Memorizare 
viteze; vezi capitolul "Conducere").  
 
   
 
-   " Vehicle lighting" (Iluminat exterior; vezi 
capitolul "Vizibilitate"): 
   
 
● 
  "Directional headlamps" (Iluminat 
directional principal / aditional), 
   
● 
  "Daytime lights" (Lumini de zi).  
 
   
 
-   "Interior lighting" (Iluminat interior; vezi 
capitolul "Vizibilitate"): 
   
 
● 
  "Follow-me-home headlamps" (Iluminat 
de insotire automat), 
   
● 
  " Welcome lighting" (Iluminat de primire 
interior / exterior).  
   Exemplu: reglarea duratei iluminatului de 
însoţire. 
   
 
 
 Apăsaţi tastele "  
" sau "  
", pentr u 
a selecta meniul "Define the vehicle 
parameters" (Stabilire parametri vehicul), 
apoi tasta  "OK". 
 
   
 
 Apăsaţi tastele "  
" sau "  
", pentru a 
selecta "Interior lighting" (Iluminat interior), 
apoi tasta  "OK" 
; procedati in acelasi mod 
pentru a selecta randul "Follow-me-home 
headlamps" (Iluminat de insotire).    Acest meniu permite activarea sau 
dezactivarea echipamentelor urmatoare, 
clasificate in diferite categorii: 
   
 
-   "Access to the vehicle" (vezi capitolul 
"Deschideri"): 
   
 
● 
  "Plip action" (Deblocare selectiva a usii 
conducatorului), 
   
● 
  "Unlocking boot only" (Deblocare 
selectiva a portbagajului).  
 
 
 
Meniu "Personalisation-
configuration" 
(Personalizare-configurare) 
  Acest meniu, permite accesul la funcţiile următoare:  
 
 
-   "Define the vehicle parameters" (Stabilirea 
parametrilor vehiculului), 
   
-   "Choice of language" (Alegerea limbii). 
   
-  
"Display configuration" (Configurarea afişajului),  
 
-   "Choice of sounds" (Alegere sunete).   
Page 69 of 431
67Ecrane multifuncţie
 
 
 
 Apăsaţi tastele "  
" sau "  
" pentru reglarea 
valorii dorite (15, 30 sau 60 secunde), apoi 
tasta  "OK" 
 pentru validare. 
 
 
Alegerea limbii 
 
Acest meniu permite alegerea limbii de 
afisare a mesajelor de pe acran dintr-o lista 
prestabilita.  
 
 
Confi gurarea afi sajului 
 
Acest meniu, permite accesul la setarile 
următoare: 
   
 
-   "Choice of units" (Alegerea unităţilor). 
   
-  
"Date and time adjustment" (Setare dată şi oră),  
 
-   "Display parameters" (Afisare parametri), 
   
-  "Brightness" (Luminozitate).  
 
 
Alegere sunete 
 
Acest meniu permite alegerea unei familii 
de sunete polifonice dintr-un set de patru 
disponibile. Aceste sunete sunt grupate 
in familii si personalizate dupa situatie si 
context (avertizare, confirmare, refuz, lumini 
semnalizatoare de directie, lumini uitate 
aprinse, cheie uitata in contact...).  
   
Din motive de siguranţă, configurarea 
ecranelor multifuncţionale de către 
conducator trebuie efectuată în mod 
obligatoriu cu vehiculul oprit.      
 
 Apăsaţi tastele "  
" sau "  
", apoi tasta 
  "OK" 
 pentru selectarea căsuţei  "OK" 
 şi 
validare sau tasta  "Retur" 
 pentru anulare.  
    
Setarea datei si orei 
 
   
 
 
  Apasati pe tastele "  
" sau "  
", pentr u 
a selecta meniul "Display configuration" 
(Configurare afisaj), apoi pe tasta  "OK" 
. 
   
 
  Apasati pe tastele "  
" sau "  
", pentru a 
selecta randul "Date and time adjustment" 
(Setare data si ora), apoi pe tasta  "OK" 
. 
   
 
  Apasati pe tastele "  
" sau "  
", pentru a 
selecta parametrul de modificat. Validati 
prin apasare pe tasta  "OK" 
, apoi modificati 
parametrul si validati din nou, pentru a 
inregistra modificarea. 
   
 
  Setati parametrii unul cate unul, validand 
cu tasta  "OK" 
. 
   
 
  Apasati pe tastele "  
" sau "  
", apoi pe 
tasta  "OK" 
 pentru a selecta caseta  "OK" 
 
si validati, sau apasati pe tasta  "Retour" 
 
pentru a anula.  
  
Page 71 of 431
69Ecrane multifuncţie
 
 
Meniu "SETUP" (Setari) 
 
 
 
 
 
 Apăsaţi pe tasta  "SETUP" 
 (Setari) pentru 
acces la meniu. Vă permite alegerea 
următoarelor funcţii: 
   
 
-   "Display configuration" (Configurare 
afişaj), 
   
-   " Voice synthesis" (Sinteza vocala).  
 
 
 
 
Confi gurare afi saj 
 
Acest meniu vă permite reglarea luminozităţii 
ecranului, armonia culorilor acestuia şi 
culoarea hărţii, a datei si orei. 
 
 
Sinteza vocala 
 
Acest meniu permite reglarea volumului 
indicatiilor de ghidare si alegerea tipului de 
voce (masculina sau feminina).  
  Din motive de siguranţă, configurarea 
ecranelor multifuncţionale de către 
conducator trebuie realizată imperativ 
numai cu vehiculul oprit.  
 
 
Reglare data si ora 
 
   
 
-   Apasati pe  SETUP 
. 
   
-   Selectati "Display configuration" si validati. 
   
-   Selectati "Set date and time" si validati.  
  Selectati "Minute adjustment via GPS" pentru 
ca reglarea minutelor sa se faca automat, prin 
receptie satelit. 
   
 
-   Selectati parametrul de modificat. Validati 
prin apasare pe  OK 
, apoi modificati 
parametrul si validati din nou pentru 
inregistrarea modificarii. 
   
-   Reglati parametrii, unul cate unul. 
   
-  Selectati  "OK" 
 pe ecran apoi validati din 
nou pentru inregistrarea modificarii.  
  
Page 324 of 431
05  INFORMATII TRAFIC 
 
 
Acces la meniul "INFORMATII TRAFIC" 
 
 
Lista de mesaje TMC 
clasifi cate în funcţie de 
distanţa până la vehicul.  
   
Trecere de la listă la meniu (stânga/dreapta).     
" Traffi c information 
" 
(Informaţii trafi c)  
   
" Geographic fi lter 
" (Filtru 
geografi c) 
  " Select TMC station 
" (Alegere 
post TMC) (automat, manual) 
  " Display / Do not display 
messages 
" (Activare / 
Dezactivare avertizări de trafi c)  
  sau  
    Apăsaţi pe " TRAFFIC 
".  
Page 330 of 431
06  A TELEFONA 
 
 
Configurare agenda / Sincronizare cu telefonul 
 
 
Apăsaţi pe  PHONE 
 (Telefon), apoi 
selectaţi " Contacts management 
" 
(Gestionare contacte) şi validaţi.  
   
Selectaţi " New contact 
" (Contact nou), 
pentru a înregistra un nou contact.  
   
Selectaţi " Delete all contacts 
" (Şterge 
toate contactele), pentru a şterge 
contactele înregistrate în sistem.     
Selectaţi " Import all the entries 
" 
(Copierea tuturor contactelor), pentru a 
importa toate contactele din telefon şi a 
le înregistra în sistem. 
  După importare, un contact rămâne 
vizibil indiferent dacă telefonul este 
conectat.  
   
Selectaţi " Synchronization options 
" 
(Opţiuni de sincronizare): 
   
 
-   No synchronization (Fără 
sincronizare): numai contactele 
înregistrate în sistem (încă prezente). 
   
-   Display telephone contacts (Afi şează 
contactele din telefon): numai 
contactele înregistrate în telefon. 
   
-   Display SIM card contacts (Afi şează 
contactele din cartela SIM): numai 
contactele înregistrate în cartela SIM. 
   
-   Display all phone contacts (Afi şarea 
tuturor contactelor): contactele din 
cartela SIM şi din telefon.  
 
   
Selectaţi " Contact mem. status 
" (Stare 
memorie contacte), pentru a cunoaste 
numărul de contacte înregistrate în 
sistem sau importate, precum şi memoria 
disponibilă.  
     
Selectaţi " Ordonare dupa Nume/
Prenum e" pentru alegerea ordinii de 
afi şare.   
Page 348 of 431
10  CONFIGURARE 
 
 
Apasaţi pe  SETUP 
, pentru afi şarea 
meniului " Confi guration 
" (Confi gurare).     
Selectaţi " Choose colour 
" (Alegere 
culoare) şi validaţi, pentru a alege 
tema cromatică a ecranului şi modul de 
prezentare a hărţii: 
   
 
-   mod de zi, 
   
-   mod de noapte, 
   
-   zi/noapte automat, corelat cu 
aprinderea proiectoarelor.  
 
   
Selectaţi " Adjust luminosity 
" (Reglare 
luminozitate) şi validaţi, pentru a regla 
luminozitatea ecranului. 
  Apăsaţi pe " OK 
", pentru a înregistra 
modifi cările. 
  Setările de zi şi cele de noapte sunt 
independente.  
     
Selectaţi " Display confi guration 
" 
(Confi gurare afi şaj) şi validaţi. 
 
 
 
Configurare afisaj  
Page 350 of 431
11  RANIFICATIE(II) ECRAN(E) 
 
 
Select TMC station 
Selectare posturi TMC 
   
 
Automatic TMC   
TMC automat  
   
Manual TMC 
TMC manual  
   
List of TMC stations   
Lista posturilor TMC  
 
 
   
Display / Do not display messages 
Activare / dezactivare avertizari de trafi c  
 
 
MENIU "INFORMATII 
TRAFIC" 
  Geographic fi lter 
Filtru geografi c 
   
 
Retain all the messages:   
Pastrare toate mesajele:  
   
Retain the messages:   
Pastrare mesaje:  
   
Around the vehicle   
In jurul vehiculului  
   
On the route 
Pe traseul de ghidare  
 
 
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
 
Dial 
Formare numar 
  Directory of contacts 
Agenda contacte    
 
Call   
Apelare  
   
Open   
Deschidere  
   
Import   
Importare  
 
 
MENIU "TELEPHONE" 
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
 
 
 
List of the paired peripherals   
Lista perifericelor conectate  
   
Connect   
Conectare  
   
Disconnect   
Deconectare  
   
Delete   
Sterge  
   
Delete all   
Sterge tot  
   
Contact mem. status   
Stare memorie contacte  
 
    
Phone functions 
Functii telefon 
   
 
Ring options 
Optiuni sonerie  
   
Delete calls log 
Stergere lista apeluri  
 
 
   
Bluetooth functions 
Functii Bluetooth 
   
Peripherals search   
Cautare periferice  
   
Rename radiotelephone   
Redenumire radiotelefon  
 
 
   
Hang up 
Inchidere  
   
Display all phone contacts 
Afi sare toate contactele telefon      
Delete 
Stergere  
   
Contacts management 
Gestionare contacte 
   
 
New contact   
Contact nou  
   
Delete all contacts   
Stergere toate contactele  
   
Import all the entries 
Importare toate intrarile  
   
Synchronization options 
Optiuni de sincronizare  
   
Display telephone contacts   
Afi sare contacte telefon      
No synchronization 
Nu exista sincronizare  
   
Display SIM card contacts   
Afi sare contacte cartela SIM  
2 
 
Cancel   
Anulare  
 
 
2 
 
Selectie dupa 
Prenume/Nume  
3 
 
Cancel 
Anulare