CITROEN DS4 2014 Manuales de Empleo (in Spanish)

Page 411 of 431

6Control de marcha
Unos segundos después de poner el
contacto, el cuentakilómetros total vuelve a
su funcionamiento normal. La llave sigue
permaneciendo encendida
. La llave puede encerderse si supera el
plazo para la última revisión indicado en
el Plan de mantenimiento del fabricante.
Para las versiones diésel BlueHDi,
la llave también puede encenderse
de manera anticipada, en función del
nivel de degradación del aceite motor,
que depende de las condiciones de
conducción del vehículo.



Kilometraje previsto para la
revisión sobrepasado
Cada vez que se pone el contacto, la llave parpadea

durante unos segundos para avisar al conductor de
que debe efectuar la revisión enseguida.

Ejemplo:
Se ha superado en 300 km el
kilometraje previsto para la revisión.
Al poner el contacto, la pantalla indica durante
unos segundos:
Para las versiones diésel BlueHDi, esta alerta
también va acompañada del encendido fijo del
testigo de servicio, al poner el contacto.

Page 412 of 431

7Control de marcha






Puesta a cero del indicador de
mantenimiento
Después de cada revisión, se debe ponerse a
cero el indicador de mantenimiento.
Si ha realizado usted mismo la revisión del
vehículo:


)
Corte el contacto.

)
Mantenga pulsado el botón de puesta a
cero del cuentakilómetros parcial ".../000"
.

)
Ponga el contacto. La pantalla del
cuentakilómetros empezará una cuenta
atrás.

)
Cuando la pantalla indique "=0"
y la llave
desaparezca, suelte el botón. Esta operación no puede realizarse
durante el recordatorio de la
información de mantenimiento.
Si, después de esta operación, quiere
desconectar la batería, bloquee el
vehículo y espere al menos cinco
minutos para que se memorice la
puesta a cero.


Recordatorio de la
información de mantenimiento
(Cuadro de a bordo de tipo 2)
Es posible acceder en cualquier momento a la
información de mantenimiento.


)
Pulse brevemente el botón de puesta a
cero del cuentakilómetros parcial ".../000"
.
La información de mantenimiento se
mostrará durante unos segundos en la
pantalla central del cuadro de a bordo de
tipo 2.

Page 413 of 431

8Conducción








Stop & Start
El Stop & Start pone el motor momentáneamente en vigilancia (modo STOP) en las fases de parada durante la circulación (semáforos en rojo,
embotellamientos, etc.). El motor rearrancará automáticamente (modo START) cuando desee reanudar la marcha. El rearranque se efectúa de manera
instantánea, rápida y silenciosa.
El Stop & Start, adecuado para uso urbano, permite reducir el consumo de carburante, las emisiones de gases contaminantes y el nivel sonoro con el
vehículo parado.

Funcionamiento


Paso del motor al modo STOP

Para un mayor confort, con una caja
de velocidades pilotada, durante las
maniobras de estacionamiento, el
modo STOP no estará disponible
durante unos segundos después de
sacar la marcha atrás.
El modo STOP no modifica las
funciones del vehículo, como la
frenada, la dirección asistida, etc.
Nunca efectúe un repostaje de
carburante con el motor en modo
STOP. Corte imperativamente el
contacto mediante la llave. El testigo "ECO"
se enciende en el
cuadro de a bordo y el motor se pone
automáticamente en modo vigilancia:


- con una caja de velocidades manual
, a
una velocidad inferior a 20 km/h o con el
vehículo parado con las versiones gasolina
e-THP 130 y diésel BlueHDi, cuando sitúa
la palanca de cambios en punto muerto y
suelta el pedal de embrague;

- con una caja de velocidades pilotada
,
a una velocidad inferior a 8 km/h, cuando
pisa el pedal del freno o sitúa la palanca de
cambios en la posición N
.
Si el vehículo dispone de un
contador, este acumula los tiempos
de puesta en modo STOP durante
el trayecto. El contador se pone a
cero cada vez que se acciona el
contacto mediante la llave. El modo STOP no se activa cuando:


- El vehículo está en pendiente pronunciada
(ascendente o descendente).

- La puerta del conductor está abierta.

- El cinturón de seguridad del conductor está
desabrochado.

- La velocidad del vehículo no ha superado
los 10 km/h desde el último arranque con
la llave.

- El freno de estacionamiento eléctrico está
tensado o en curso de tensado.

- El mantenimiento del confort térmico en el
habitáculo lo requiere.

- El desempañado está activo.

- Algunas condiciones puntuales (carga de la
batería, temperatura del motor, asistencia a la
frenada, temperatura exterior...) lo requieren
para garantizar el control del sistema.


Casos particulares: modo STOP
no disponible
En este caso, el testigo "ECO"

parpadea unos segundos y luego se
apaga.

Este funcionamiento es completamente normal.

Page 414 of 431

9Conducción

Paso del motor al modo START

El testigo "ECO"
se apaga y el motor
rearranca automáticamente:


- Con una caja de velocidades manual
, al
pisar al máximo
el pedal de embrague.

- Con una caja de velocidades pilotada
:



Con la palanca de cambios en la
posición A
o M
, al soltar el pedal del
freno.


Con la palanca de cambios en la
posición N
y sin pisar el pedal del freno,
cuando sitúa la palanca de cambios en
la posición A
o M
.


Al introducir la marcha atrás.




Casos particulares: activación
automática del modo START
Si se ha efectuado la neutralización
en modo STOP, el motor rearranca
inmediatamente. Con una caja de velocidades
manual en modo STOP, en caso de
cambiar de marcha sin desembragar
completamente, se enciende un
testigo o aparece un mensaje de alerta
indicándole que pise a fondo el pedal
de embrague para rearrancar el motor.
En cualquier momento, pulse el mando
"ECO OFF"
para neutralizar el sistema.
Esto se indica mediante el encendido del
testigo del mando, acompañado de un
mensaje.

Neutralización

En este caso, el testigo "ECO"

parpadea unos segundos y luego se
apaga.

Este funcionamiento es completamente
normal.
Por motivos de seguridad o confort, el modo
START se activa automáticamente cuando:


- Se abre la puerta del conductor.

- Se desabrocha el cinturón de seguridad
del conductor.

- La velocidad del vehículo supera los
25 km/h con una caja de velocidades
manual (3 km/h con las versiones
gasolina e-THP 130 y diésel BlueHDi)
o los 11 km/h con una caja de
velocidades pilotada.

- El freno de estacionamiento eléctrico
está en curso de tensando.

- Algunas condiciones puntuales (carga de la
batería, temperatura del motor, asistencia a
la frenada, reglaje del aire acondicionado,
etc.) lo requieren para garantizar el control
del sistema o del vehículo.

Page 415 of 431

10Conducción
El sistema se reactiva automáticamente
al cortar el contacto mediante la llave.


Reactivación

Este sistema requiere una batería de
tecnología y características específicas
(referencias disponibles en la red CITROËN o
en un taller cualificado).
El montaje de una batería no preconizada
por CITROËN podría provocar fallos de
funcionamiento en el sistema. En caso de fallo del sistema, el testigo del
mando "ECO OFF"
parpadea y luego se
enciende de manera fija.
Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un
taller cualificado para proceder a su revisión.

Anomalía de
funcionamiento
Mantenimiento

Antes de realizar cualquier inter vención
en el compartimento motor, neutralice
el Stop & Start para evitar el riesgo
de lesiones debidas a la activación
automática del modo START.
El Stop & Start utiliza una tecnología
avanzada. Cualquier inter vención en
este tipo de batería debe realizarse
exclusivamente en la red CITROËN o
en un taller cualificado. Pulse de nuevo el mando "ECO OFF"
.
El sistema se vuelve a activar. Esto se indica
mediante el apagado del testigo del mando y la
indicación de un mensaje.

En caso de anomalía en modo STOP,
es posible que el vehículo se cale.
En ese caso, todos los testigos del
combinado se encienden.
Según la versión, puede indicarse
también un mensaje de alerta para
indicarle que sitúe la palanca de cambios
en la posición N
y pise el pedal del freno.
En ese caso, es necesario cortar el
contacto y volver a arrancar el motor
mediante la llave.

Page 416 of 431

11Revisiones
Inmovilización por falta de carburante (diésel)
Para los vehículos equipados con un motor HDi, en caso de agotar la reser va, será necesario cebar el circuito de carburante. Para ello, consulte la imagen del compartimento motor correspondiente.
Si el depósito del vehículo está equipado con un sistema anticonfusión, consulte el apartado "Sistema Anticonfusión de carburante (diésel)".
Si el motor no arranca a la primera, no insista y repita el procedimiento.
Motores Blue HDi
) Efectúe un repostaje de al menos cinco litros de gasoil. ) Ponga el contacto (sin arrancar el motor). ) Espere 6 segundos aproximadamente y corte el contacto. ) Repita la operación 10 veces. ) Accione el motor de arranque hasta arrancar el motor.

Page 417 of 431

3Revisiones















Nivel de aceite motor


Si constata que el nivel está situado por encima
de la marca A
o por debajo de la marca B
, no
arranque el motor
.


- Si se ha superado el nivel MAXI
(riesgo de
deterioro del motor), contacte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.

- Si el nivel no llega a la marca MINI
, efectúe
imperativamente una puesta a nivel de
aceite.

La revisión se puede realizar o bien a través
del indicador de nivel de aceite del cuadro de a
bordo al poner el contacto, para los vehículos
equipados con una varilla eléctrica, o bien
utilizando la varilla de nivel manual.

Es normal tener que realizar una puesta a nivel del
aceite entre dos revisiones (o cambios de aceite).
CITROËN le recomienda realizar un control, con
puesta a nivel si es necesario, cada 5 000 km.


Verifi cación mediante la varilla
manual
Consulte los apartados "Motor gasolina" o
"Motor Diésel" para conocer la ubicación de la
varilla manual en el compartimento motor de
su vehículo.


)
Sujete la varilla por el extremo de color y
sáquela completamente.

)
Limpie la varilla con un paño limpio y que
no suelte pelusa.

)
Vuelva a meter la varilla en su
emplazamiento, hasta el fondo, y retírela de
nuevo para efectuar un control visual: el nivel
debe estar situado entre las marcas A
y B
.


A
= MA XI


B
= MINI


Características del aceite

Antes de completar el nivel de aceite o cambiar
el aceite del motor, compruebe que el aceite se
corresponde con la motorización del vehículo
y que es conforme a las recomendaciones del
fabricante.


Puesta a nivel del aceite motor

Consulte los apartados "Motor gasolina" o
"Motor diésel" para localizar el tapón del
depósito en el compartimento motor del
vehículo.


)
Afloje el tapón del depósito para acceder al
orificio de llenado.

)
Vierta el aceite en pequeñas cantidades
evitando su proyección sobre los
elementos del motor (riesgo de incendio).

)
Espere unos minutos antes de comprobar
el nivel mediante la varilla manual.

)
Complete el nivel si es necesario.

)
Después de comprobar el nivel, apriete
con cuidado el tapón del depósito y vuelva
a colocar la varilla en su emplazamiento.


Después de completar el nivel de aceite,
la revisión realizada mediante el indicador
de nivel de aceite del cuadro de a bordo al
poner el contacto únicamente será válida
transcurridos 30 minutos.


Cambio del aceite motor

Consulte la guía de mantenimiento y de
garantías para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Con el fin de preser var la fiabilidad de los motores
y los dispositivos anticontaminación, queda
prohibido utilizar aditivos en el aceite motor.

Para garantizar la fiabilidad de la
medición, su vehículo debe estar
estacionado sobre suelo horizontal,
con el motor parado desde hace más
de 30 minutos.

Page 418 of 431

12Revisiones
Nivel de aceite motor
Si constata que el nivel está situado por encima de la marca A o por debajo de la marca B , no arranque el motor . - Si supera el nivel MAXI (riesgo de deterioro del motor), contacte con la red CITROËN o con un taller cualificado. - Si el nivel no llega a la marca MINI , efectúe imperativamente una puesta a nivel de aceite.
La revisión se puede realizar o bien a través del indicador de nivel de aceite del cuadro de a bordo al poner el contacto, para los vehículos equipados con una varilla eléctrica, o bien utilizando la varilla de nivel manual.
Es normal tener que realizar una puesta a nivel del aceite entre dos revisiones (o cambios de aceite). CITROËN le recomienda realizar un control, con puesta a nivel si es necesario, cada 5.000 km.
Verifi cación mediante la varilla manual
Consulte los apartados "Motor gasolina" o "Motor diésel" para conocer la ubicación de la varilla manual en el compartimento motor del vehículo. ) Tire de la varilla por el extremo de color y sáquela completamente. ) Limpie la varilla con un paño limpio y que no suelte pelusa. ) Vuelva a introducir la varilla en su emplazamiento, hasta el fondo, y retírela de nuevo para efectuar un control visual: el nivel debe estar situado entre las marcas A y B .
A = MA XI
B = MINI
Características del aceite
Antes de completar el nivel de aceite o cambiar el aceite del motor, compruebe que el aceite que va a utilizar se corresponde con la motorización del vehículo y que es conforme a las recomendaciones del fabricante.
Puesta a nivel del aceite motor
Consulte los apartados "Motor gasolina" o "Motor diésel" para localizar el tapón del depósito en el compartimento motor del vehículo. ) Desenrosque el tapón del depósito para acceder al orificio de llenado. ) Vierta el aceite en pequeñas cantidades evitando su proyección sobre los elementos del motor (riesgo de incendio). ) Espere unos minutos antes de comprobar el nivel mediante la varilla manual. ) Complete el nivel si es necesario. ) Después de comprobar el nivel, apriete con cuidado el tapón del depósito y vuelva a colocar la varilla en su emplazamiento.
Después de completar el nivel de aceite, la revisión realizada mediante el indicador de nivel de aceite del cuadro de a bordo al poner el contacto únicamente será fiable transcurridos 30 minutos.
Cambio del aceite motor
Consulte el Plan de mantenimiento del fabricante para conocer la frecuencia con la que se debe realizar esta operación. Para preservar la fiabilidad de los motores y los dispositivos anticontaminación, no utilice aditivos en el aceite motor.
Para garantizar la fiabilidad de la medición, el vehículo debe estar estacionado sobre suelo horizontal, con el motor parado desde hace más de 30 minutos.

Page 419 of 431

13Revisiones
Aditivo AdBlue® y sistema SCR
para motores diésel BlueHDi
Para garantizar el respeto del medio ambiente y el cumplimiento de la nueva norma Euro 6 sin que ello repercuta en las prestaciones ni en el consumo de carburante de los motores diésel, CITROËN ha decidido equipar sus vehículos con un dispositivo que asocia el sistema SCR (Reducción Catalítica Selectiva) y el filtro de partículas (FAP) para el tratamiento de los gases de escape.
Cuando el depósito de AdBlue® está vacío, un dispositivo reglamentario impide el rearranque del motor. Cuando el sistema SCR falla, el nivel de emisiones de su vehículo deja de ser conforme a la reglamentación Euro 6: el vehículo se vuelve contaminante. En caso de que se confirme un fallo de funcionamiento del sistema SCR, deberá acudir lo antes posible a la red CITROËN o a un taller cualificado: después de recorrer 1.100 km, un dispositivo se activará automáticamente para impedir el rearranque del motor.
Sistema SCR
Gracias a un aditivo denominado AdBlue® que contiene urea, un catalizador transforma hasta un 85% de los óxidos de nitrógeno (NOx) en nitrógeno y en agua, elementos inofensivos para la salud y el medio ambiente.
El aditivo AdBlue® está almacenado en un depósito específico, situado bajo el maletero, en la parte trasera del vehículo. Su capacidad es de 17 litros, lo que garantiza una autonomía de circulación de aproximadamente 20.000 km antes de la activación de un dispositivo de alerta que le avisa de que el nivel de reser va le permitirá recorrer hasta 2.400 km.
Cuando lleve su vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la revisión programada, se efectuará el llenado completo del depósito de aditivo AdBlue® para permitir el buen funcionamiento del sistema SCR.
Si el kilometraje estimado entre dos inter valos de mantenimiento supera el límite de 20.000 km, le recomendamos que acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la puesta a nivel necesaria.
Congelación del aditivo AdBlue ®
El aditivo AdBlue ® se congela a una temperatura inferior a -11 °C. El sistema SCR incluye un dispositivo de calentamiento del depósito de AdBlue® que le permite circular en condiciones climáticas extremadamente frías.

Page 420 of 431

14Revisiones
El dispositivo reglamentario de antiarranque del motor se activa automáticamente cuando el depósito de AdBlue® está vacío.
Indicadores de autonomía
Al poner el contacto, un indicador permite conocer el número de kilómetros que puede recorrer con el vehículo antes de que el arranque del motor se bloquee automáticamente al agotar la reserva de AdBlue® o al detectar un fallo del sistema anticontaminación SCR. Si se detecta simultáneamente un fallo y nivel bajo de AdBlue® , se indica la autonomía mínima.
En caso de riesgo de ausencia de arranque debida a una falta de aditivo AdBlue®
Autonomía superior a 2.400 km Al poner el contacto, no se muestra ninguna información relativa a la autonomía automáticamente en el cuadro de a bordo.
Con el cuadro de a bordo de tipo 2, la pulsación de este botón permite visualizar momentáneamente la autonomía de circulación.
Cuadro de a bordo tipo 1
Autonomía comprendida entre 600 y 2 . 400 km
Al poner el contacto, el testigo UREA se enciende acompañado de una señal sonora y de la indicación temporal en el cuadro de a bordo del mensaje "NO START IN" y de una distancia, indicando la autonomía de circulación expresada en kilómetros o millas antes de que el arranque del motor se bloquee (por ejemplo, "NO START IN 1.500 km" significa "Arranque prohibido en 1.500 km"). Al circular, este mensaje se indica cada 300 km mientras no se complete el nivel de aditivo. Acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la realización de una puesta a nivel de aditivo AdBlue® . También puede efectuar usted mismo la puesta a nivel. Consulte el apartado "Puesta a nivel".
Por encima de 5.000 km, el valor no se especifica.
Cuadro de a bordo tipo 1
Cuadro de a bordo tipo 2

Page:   < prev 1-10 ... 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 next >