bluetooth CITROEN DS4 2014 Priručnik (in Serbian)

Page 331 of 431

06
329

Izdavanje, unos ili brisanje kontakta


Pritisnite PHONE
, zatim odaberite
" Kontakti
" i potvrdite.

Odaberite željeni kontakt i potvrdite.

Izaberite " Preuzmi
" da biste kopirali u
sistem neki kontakt iz telefona.

Izaberite " Delete
" da biste obrisali
registrovani kontakt u sistemu.
Odaberite OK
ili pritisnite taster za
povratak da biste izašli iz menija.

Kada preuzmete kontakt, nestaće simbol za Bluetooth, a zameniće
ga simbol za telefon što znači da je kontakt snimljen u sistem.

TELEFONIRANJE


Nije moguće menjati ili brisati kontakte iz telefona ili SIM kartice
preko Bluetooth konekcije.

Izaberite " Otvori
" da biste videli kontakt
u telefonu ili izmenili registrovani kontakt
u sistemu.
U ovom meniju " Directory of contacts
", unos i brisanje kontakata
se vrši jedan po jedan.

Page 336 of 431

06

Pritisnite dva puta na TELEFON
.

Odaberite " Lista poznatih perifernih
uređaja
" i potvrdite.

Moguće je :


- " Uključiti
" ili" isključiti
" izabrani
telefon,

- poništiti povezivanje izabranog
telefona.
Moguće je takođe poništiti sva
povezivanja.


TELEFONIRANJE


Upravljanje povezanim telefonima

Podešavanje zvona


Pritisnite dva puta PHONE
.

Odaberite " Funkcije telefona
"
i potvrdite.

Odaberite " Opcije zvonjave
" i potvrdite.

Možete podešavati jačinu i tip
emitovanog zvuka zvona.
Odaberite " Bluetooth funkcije
".

Odaberite " OK
" i potvrdite da biste
registrovali izmene.

Page 345 of 431

08
343






Audio striming


Reprodukcija dopušta slušanje audio fajlova sa telefona preko
zvučnika u vozilu.

Povežite telefon : pogledajte poglavlje " TELEFONIRANJE
".
Odaberite profi l " Audio
" ili " Sve
".

Ako očitavanje ne započne automatski, možda je neophodno
pokrenuti audio očitavanje sa telefona.
Upravljanje se vrši periferno ili korišćenjem dugmadi počevši od
autoradija.

Jednom kad je reprodukcija spojena, telefon se smatra kao izvorom
medija.
Preporučuje se uključivanje moda " Ponavljanje
" na perifernom
Bluetoothu.


ČITAČI MUZIČKIH SADRŽAJA


Konekcija čitača APPLE ®



Povežite Apple ®
plejer preko USB porta pomoću odgovarajućeg kabla
(ne isporučuje se).
Očitavanje počinje automatski.

Upravljanje se vrši putem komandi audio sistema.

Raspoložive klasifi kacije su one sa priključenog prenosivog plejera
(umetnici / albumi / žanrovi / plej liste / audio-knjige / podkasti).
Klasifi kacija koja se koristi po fabričkom podešavanju je po izvođaču.
Za promenu klasifi kacije koja se koristi, popnite se uz drvo funkcija
do prvog nivoa, pa zatim odaberite željenu klasifi kaciju (na primer,
playliste) i potvrdite, te siđite niz drvo funkcija do željene stavke.
Režim "Shuffl e tracks" na iPod-u
®
odgovara režimu "Random" na
radiju.
Režim "Shuffl e album" na iPod-u
®
odgovara režimu "Random all" na
radiju.
Režim "Shuffl e tracks" se po pravilu obnavlja prilikom konekcije.

Verzija softvera za radio može biti nekompatibilna sa generacijom
Vašeg Apple
® plejera.

Page 350 of 431

11 EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA


Select TMC station
Odabir TMC stanice


Automatic TMC
Automatski praćen TMC

Manual TMC
Ručno praćen TMC

List of TMC stations
Lista TMC stanica


Display / Do not display messages
Prikazati / Ne prikazati poruke


MENI "INFORMACIJE O
SAOBRAĆAJU"

Geographic fi lter
Geografski fi lter


Retain all the messages:
Sačuvati sve poruke

Retain the messages:
Sačuvati poruke

Around the vehicle
U blizini vozila

On the route
Na putu

1
2
2
2
1
2
2
3
3
1

Dial
Pozivanje
Directory of contacts
Imenik kontakta

Call
Pozvati

Open
Otvoriti

Import
Uvesti

MENI TELEPHONE (TELEFON)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3



List of the paired peripherals
Lista perifernih uređaja

Connect
Poveži

Disconnect
Prekini povezivanje

Delete
Obriši

Delete all
Obriši sve

Contact mem. status
Stanje memorije kontakata

Phone functions
Funkcije telefona


Ring options
Opcije zvona

Delete calls log
Brisanje dnevnika poziva


Bluetooth functions
Funkcije Bluetooth-a

Peripherals search
Pretraga perifernih

Rename radiotelephone
Preimenovanje radio-telefona


Hang up
Prekid veze

Display all phone contacts
Prikaži sve kontakte sa telefona
Delete
Obrisati


Contacts management
Upravljanje kontaktima


New contact
Nov kontakt

Delete all contacts
Obrisati sve kontakte

Import all the entries
Uvesti sve

Synchronization options
Opcija sinhronizacije

Display telephone contacts
Prikaži kontakte sa telefona
No synchronization
Bez sinhronizacije

Display SIM card contacts
Prikaži kontakte sa SIM kartice 2

Cancel
Poništiti

2Sort by Name/First name

Izdvajanje prema imenu/prezimenu
3

Cancel
Poništi

Page 351 of 431

11
349
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
1
1
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1


MENI ''MUSIC" ("MUZIKA")
Change Media
Promeni uređaj

Audio settings
Audio podešavanja RADIO (isto)

Activate / Deactivate AUX input
Aktivirati / Deaktivirati AUX ulaz
All passengers
Svi putnici

Le-Ri balance
Balans Le-Ri

Fr-Re balance
Balans Fr-Re

Auto. Volume
Automatska jačina

Update radio list
Ažuriranje radio liste
Bass
Bas

Treble
Treble

Loudness
Jačina

Distribution
Podela
Driver
Vozač 1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2


Equalizer
Ekvilajzer

MENI "RADIO"
Change Waveband
Promeni opseg

Guidance options
Opcije navođenja


TA
Saobraćajne informacije (TA)

RDS options
RDS opcije

Audio settings
Audio podešavanja

None
Nijedan

Classical
Klasična

Jazz
Džez

Rock
Rok
Techno
Tehno

Vocal
Vokal
2
2
2
2


USB/iPod
USB/iPod

AUX
AUX


CD
CD

BT Streaming
Bluetooth striming
2

FM / DAB / AM
FM / DAB / AM


3
Activated / Deactivated
Uključen / Isključen
3
Activated / Deactivated
Uključen / Isključen

2
2
FM/DAB (auto tracking)

FM/DAB (automatsko praćenje)
Video mode

Video prikaz

Page 354 of 431

NAJČEŠĆA PITANJA



PITANJE



ODGOVOR



REŠENJE


Određena zagušenja
u saobraćaju nisu
navedena u realnom
vremenu. Prilikom startovanja, sistemu je potrebno nekoliko minuta da počne sa
primanjem putnih infomacija. Sačekajte da putne informacije budu pravilno
primljene (prikaz na karti sa slikama i putnim
informacijama).
Filteri su preopterećeni. Izmenite podešavanja "Geografski fi lter".
U određenim zemljama, samo glavni pravci (autoputevi, ...) predmet su
putnih informacija. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od
trenutno dostupnih putnih informacija.
Visina položaja se ne
prikazuje. Pri startovanju, za inicijalizaciju GPS-a je potrebno oko 3 minuta, kako bi
se ispravno uhvatila više od 4 satelita. Sačekajte da sistem u potpunosti startuje.
Proverite da li postoji GPS pokrivenost sa bar
4 satelita (dug pritisak na dugme SETUP, zatim
"GPS pokrivenost").
U zavisnosti od geografskih uslova (tunela...) ili vremenskih prilika,
kvalitet prijema GPS signala može da varira. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od uslova
prijema GPS signala.
Ne uspevam da povežem
svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na Vašem telefonu isključen ili da vaš aparat
nije vidljiv.

- Proverite da li ste aktivirali Bluetooth funkciju
na svom telefonu.

- Proverite u parametrima da li je vaš telefon na
opciji "Vidljiv svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost Vašeg telefona na
www.citroen.rs (usluge)
Ne čuje se telefon
konektovan na Bluetooth. Jačina tona zavisi i od sistema i od telefona. Pojačajte ton auto radija, eventualno na najjače i
pojačajte ton telefona ukoliko je potrebno.

Buka iz okoline utiče na kvalitet komunikacije telefonom. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite, ...).

Page 355 of 431

353
NAJČEŠĆA PITANJA



PITANJE



ODGOVOR



REŠENJE


Određeni kontakti se
pojavljuju dva puta na
listi. Opcije za sinhronizaciju kontakata nude sinhronizovanje kontakta
sa SIM kartice, kontakta sa telefona ili sa oba. Kad su odabrane dve
sinhronizacije, moguće je videti određene kontakte dva puta. Odaberite "Prikazati kontakte sa SIM kartice" ili
"Prikazati kontakte iz telefona".
Kontakti nisu klasifi kovani
po abecednom redu. Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih
parametara, kontakti se mogu prenositi određenim redosledom. Izmenite parametre za prikaz imenika telefona.
Sistem ne prima SMS
poruke. Bluetooth mod ne omogućava prenos SMS poruka u sistemu.
Kada se CD sistematski
izbacuje ili ga čitač ne
registruje. To znači da je disk stavljen u čitač pogrešnom stranom nadole, da je oštećen,
da je prazan ili da sadrži audio format koji autoradio ne može da očitava.



- Proverite da li je CD ubačen u čitač pravom stranom.


- Proverite u kakvom je stanju CD : CD neće
moći da se očita ako je previše oštećen.

- Proverite sadržaj ako je reč o narezivanom
disku : pogledajte informacije i savete u rubrici
"MUZIČKI UREĐAJI".

- CD plejer na radio aparatu ne može da
očitava sadržaj sa DVD-ja.

- Usled njihovog nezadovoljavajućeg kvaliteta,
audio sistem neće moći da čita određene
narezivane diskove. CD je narezan u formatu koji je nekompatibilan sa plejerom (udf, ...).
CD je zaštićen sistemom za zaštitu od piraterije koji autoradio ne
prepoznaje.
Vreme čekanja nakon
ubacivanja CD-a ili
povezivanja USB ključa
je dugo. Prilikom ubacivanja novog medija, sistem očitava određeni broj podataka
(sadržaj, naslove, izvođače, itd). To može da potraje od nekoliko sekundi
do nekoliko minuta. Ova pojava je uobičajena.
Zvuk CD čitača je lošeg
kvaliteta. Disk koji se koristi je izgreban ili je lošeg kvaliteta. Koristite samo diskove dobrog kvaliteta i čuvajte ih
u dobrom stanju.
Audio podešavanja (niski, visoki tonovi, ambijenti) nisu prilagođeni. Postavite nivo visokih ili niskih tonova na 0, a
nemojte odabrati nijedan ambijent.

Page 356 of 431

NAJČEŠĆA PITANJA



PITANJE



ODGOVOR



REŠENJE


Određeni karakteri
informacija iz medija
u toku očitavanja nisu
prikazani ispravno. Audio sistem ne zna da obradi određene vrste karaktera. Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje fajlova i imenika.
Očitavanje fajlova u
reprodukciji ne počinje. Priključena periferna oprema ne omogućava pokretanje automatskog
očitavanja. Pokrenite očitavanje sa periferne operme.
Nazivi numera i trajanje
očitavanja ne prikazuju
se na ekranu u audio
reprodukciji. Bluetooth profi l ne omogućava prenos tih informacija.
Kvalitet prijema signala
slušane radio stanice se
pogoršava ili memorisane
stanice ne funkcionišu
(nema zvuka, 87,5 Mhz
se prikazuje...). Vozilo je suviše udaljeno od odašiljača slušane stanice ili nijedan
odašiljač ne postoji u zoni kroz koju prolazite. Uključite funkciju "RDS", preko direktne komande,
kako biste omogućili sistemu da proveri da li
postoji snažniji odašiljač u geografskoj zoni kroz
koju prolazite.
Okolina (uzvišenja, visoke zgrade, tuneli, parking, podzemni prolazi...)
može da blokira prijem, čak i ako ga pratite preko odašiljača RDS. Ova pojava je normalna i ne utiče na kvalitet
zvuka auto radija.
Antena nije uključena ili je oštećena (na primer prolazak kroz mašine za
pranje ili na podzemnom parkingu). Proverite stanje antene u servisnoj mreži
CITROËN.
Ne nalazim određene
radio stanice na listi
uhvać
enih stanica. Stanica se više ne hvata ili se njen naziv promenio na listi.
Određene radio stanice umesto svog naziva odašilju druge informacije
(naslov pesme, na primer).
Sistem te podatke tumači kao naziv stanice. Menja se ime radio
stanice.

Page 359 of 431

357

Sistem je tako zaštićen da može da funkcioniše jedino u
vašem vozilu.






AUTORADIO / BLUETOOTH

01 Prvi koraci


Iz bezbednosnih razloga, vozač treba da obavlja sve
operacije koje zahtevaju povećanu pažnju kada je
vozilo zaustavljeno.
Kada je motor zaustavljen, da bi sačuvao napon
akumulatora, rad autoradija može se prekinuti nakon
nekoliko minuta.



SADRŽAJ

02 Komande na volanu

03 Opšti meni

04 Audio

05 Telefoniranje

06 Audio podešavanja

07
Šematski prikaz razgranatosti ekrana



Česta pitanja str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
358
359
360
361
372
380
381
383

Page 362 of 431

03

" Multimediji
" : Medijski parametri,
Radio parametri.
" Trip computer
" : Warning log.

Da biste dobili opšti prikaz menija
koji želite da izaberete, pogledajte
rubriku "Ekrani sistema razgranatih
funkcija".

" Bluetooth konekcija
" :
Upravljanje konekcijama, Tražit
uređaj.
" Telephone" : Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up

GLAVNI MENI


" Personalisation-confi guration
", Defi ne
the vehicle parameters, Choice of language,
Display confi guration, Choice of units, Date
and time adjustment








Ekran C

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >