phone CITROEN DS4 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 277 of 436
275
DS4_es_Chap09_info-pratiques_ed03-2015
"Multimedia":
Kit manos libres Bluetooth, navegadores
portátiles, actualización de la cartografía,
asistente a la conducción, pantalla de vídeo
portátil, soporte de vídeo portátil, toma de
230V/50Hz, cargador de teléfono portátil
compatible con iPhone
®, soporte de teléfono/
smar tphone...
En la red CITROËN también podrá adquirir
productos de limpieza y mantenimiento
(interior y exterior) – como los productos
ecológicos de la gama "TECHNATURE"–,
productos de puesta a nivel (líquido
lavaparabrisas, etc.), rotuladores de retoque
y sprays de pintura del color exacto del
vehículo, recargas (cartucho para kit de
reparación provisional de neumáticos, etc.),
etc.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Consulte en la red CITROËN antes
de instalar cualquier emisor de
radiocomunicación de accesorios con
antena en el exterior del vehículo. La
red le facilitará información relativa
a las características de los emisores
que pueden montarse (banda de
frecuencia, potencia de salida máxima,
posición de la antena, condiciones
específicas de instalación) conforme
a la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética de los vehículos
(2004/104/CE).El montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por CITROËN puede provocar una
avería en el sistema electrónico del
vehículo y un exceso de consumo.
Contacte con un representante de
la marca CITROËN para conocer la
gama de equipamientos o accesorios
recomendados. Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de
algunos equipamientos de seguridad:
chalecos reflectantes de alta visibilidad,
triángulos de preseñalización,
alcoholímetros, lámparas, fusibles
de recambio, un extintor, un botiquín,
molduras de protección de la parte
trasera del vehículo, etc.
Información práctica
Page 325 of 436
323
DS4_es_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Con el motor en marcha, el sonido se
corta mediante una pulsación.
Con el contacto cortado, el sistema
se activa mediante una pulsación.
Reglaje del volumen (cada fuente
es independiente, incluidas la
Información de Tráfico (TA) y las
consignas de navegación).
Selección de la fuente de audio (según
versión):
-
E
misoras FM/DAB/AM*.
-
Lla
ve USB.
-
R
eproductor de CD, situado delante.
-
S
martphone a través de MirrorLink
TM o
CarPlay®.
-
T
eléfono conectado mediante Bluetooth*
y difusión multimedia Bluetooth*
(streaming).
-
R
eproductor multimedia conectado
mediante la toma auxiliar ( jack, cable no
incluido).
-
J
ukebox*, después de haber copiado
previamente los archivos de audio en la
memoria interna del sistema.
* Según equipamiento.
Acceso directo: Mediante las teclas táctiles
situadas en la banda superior de la pantalla
táctil se puede acceder directamente a la
selección de la fuente de audio y a la lista de
emisoras (o a los títulos, según la fuente).
La pantalla es de tipo "resistiva", por lo
que es necesario pulsarla con firmeza,
especialmente en las acciones que
requieren arrastrar el dedo por la pantalla
(desfile de una lista, desplazamiento
del mapa, etc.). Un simple toque no
será suficiente. No se tendrá en cuenta
ninguna acción si se pulsa la pantalla con
varios dedos.
La pantalla se puede utilizar con guantes.
Esta tecnología permite su uso en
cualesquiera condiciones de temperatura.
En caso de temperatura elevada,
el volumen sonoro se puede limitar
para preservar el sistema. El
restablecimiento del estado inicial se
efectúa cuando la temperatura del
habitáculo disminuye. Para el mantenimiento de la pantalla,
se recomienda utilizar una gamuza
suave no abrasiva (gamuza para gafas)
sin añadir ningún producto.
No utilice objetos puntiagudos para
manejar la pantalla.
No toque la pantalla con las manos
mojadas.
Audio y telemática
Page 327 of 436
325
DS4_es_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Menús
Ajustes
Radio Media
Navegación
Conducción
Servicios de conexión Teléfono
Configurar el sonido (balance, ambiente, etc.),
los universos gráficos y la pantalla (idioma,
unidades, fecha, hora, etc).
Permite seleccionar una fuente de audio, una
emosira de radio y mostrar las fotografías.
Permite configurar el guiado y seleccionar el
destino.
Acceder al ordenador de a bordo.
Activar, desactivar y configurar algunas
funciones del vehículo.
Conectar el "Navegador de internet".
Permite ejecutar algunas aplicaciones de
su smartphone a través de "MirrorLink
TM" o
CarPlay®. Permite conectar un teléfono mediante
Bluetooth
®.
Permite acceder a la función CarPlay® después
de conectar el cable USB del smartphone.
(Según equipamiento)
(Según equipamiento)
Audio y telemática
Page 365 of 436
363
DS4_es_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Navegador de internet
La identificación de la navegación Internet a
través del smartphone se realiza gracias a la
norma Dial-Up Networking (DUN).Pulse en " Navegador de internet
"
para mostrar la página de inicio del
navegador; conecte previamente
el smartphone mediante Bluetooth,
opción "Internet", ver apartado
" Teléfono ".
Algunos smartphones de nueva
generación no aceptan esta norma. Pulse en Servicios de conexión
para visualizar la página primaria.
Audio y telemática
Page 368 of 436
DS4_es_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
MirrorLinkTM
Opcional según el
smartphone y el sistema de
explotación.Aplicaciones
Modo coche
Page 369 of 436
367
DS4_es_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Por seguridad, dado que requiere
una atención especial por parte
del conductor, se prohíbe utilizar el
smartphone durante la conducción.
Las manipulaciones se deben realizar
con el vehículo parado.
La sincronización del smartphone
permite a los usuarios visualizar las
aplicaciones adaptadas a la tecnología
MirrorLink
TM del smartphone en la
pantalla del vehículo.
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Es recomendable
actualizar los sistemas de explotación
del smartphone.
Para conocer los modelos de los
smartphones compatibles, conéctese
a la dirección de internet de la Marca
de su país. Cabe destacar que:
-
S
u smartphone es compatible, sin
embargo, para que sea compatible
con "MirrorLink
TM", algunos
fabricantes le invitarán a descargar
previamente una aplicación
específica.
Al conectar el smartphone al
sistema, se preconiza activar el
Bluetooth
® del smartphone
Abra la aplicación desde el
smartphone (opcional según
smartphone y sistema de
explotación). El acceso a las distintas fuentes de música
permanece operativo, al margen de la
activación de MirrorLink
TM, mediante las teclas
táctiles situadas en la banda superior.
Puede accederse en cualquier momento a
los menús del sistema utilizando las teclas
específicas. Si el smartphone está bloqueado, la
comunicación con el sistema se puede
realizar solo por cable USB.Durante el procedimiento, aparecen
varias páginas-pantallas sobre la
asociación de algunas funcionalidades.
Acepte para lanzar y finalizar la
conexión.
Conectar el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado a través del
cable USB. Pulse en " MirrorLink
TM"
para abrir la aplicación del
sistema. Una vez realizada la conexión, se muestra
una página "
Aplicaciones " con la lista de las
aplicaciones telecargadas previamente en
el smartphone y adaptadas a la tecnología
MirrorLink
TM.
Si solo hay una aplicación descargada en el
smartphone, esta se abre automáticamente.
Conexión smartphone
MirrorLinkTM
Pulse el extremo del mando de luces
para lanzar el reconocimiento vocal de su
smartphone a través del sistema.
El reconocimiento vocal requiere la utilización
de un smartphone compatible previamente
conectado al vehículo a través de Bluetooth.
Reconocimiento vocal
Por seguridad, las aplicaciones solo se
pueden consultar cuando el vehículo
está parado. En el momento en que se
reinicie la marcha, la visualización se
interrumpirá. Desde el sistema, pulse en
"
Servicios de conexión " para
visualizar la página primaria.
Audio y telemática
Page 371 of 436
369
DS4_es_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarios
Servicios de conexión
MirrorLink
TM
Connect-App Modo coche Connect-App
Acceder o volver a la lista de las aplicaciones
descargadas previamenre en el smartphone
y adaptadas a la tecnología MirrorLink
TM.
Mandos "Back": abandonar la operación en curso, volver
a la carpeta contenedora.
"Home": acceder o volver a la página "Modo
c o c he".
Acceder a la página primaria de los "Servicios de
conexión".
Audio y telemática
Page 373 of 436
371
DS4_es_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Por seguridad, dado que requiere
una atención especial por parte
del conductor, se prohíbe utilizar el
smartphone durante la conducción.
Las manipulaciones se deben realizar
con el vehículo parado.
La sincronización del smartphone
permite a los usuarios visualizar las
aplicaciones adaptadas a la tecnología
CarPlay
® del smartphone en la pantalla
del vehículo.
Los principios y normas evolucionan
constantemente. Es recomendable
actualizar los sistemas de explotación
del smartphone.
Para conocer los modelos de los
smartphones compatibles, conéctese
a la dirección de internet de la Marca
de su país. Conecte el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado mediante el
cable USB. Conectar el cable USB. El
smartphone está en modo carga
cuando está conectado a través del
cable USB.
Pulse en " Teléfono
" para abrir la
interfaz CarPlay
®.
Pulse en " CarPlay " para visualizar
la interfaz CarPlay
®.
Conexión smartphone
CarPlay®
Pulse el extremo del mando de luces
para lanzar el reconocimiento vocal de su
smartphone a través del sistema.
Reconocimiento vocal
Por seguridad, las aplicaciones solo se
pueden consultar cuando el vehículo está
parado. En el momento en que se reinicie
la marcha, la visualización se interrumpirá.Durante el procedimiento, aparecen
varias una o varias páginas-pantallas
relativas a la asociación de algunas
funcionalidades a la conexión. Desde el sistema, pulse en
"
Servicios de conexión " para
visualizar la página primaria.
O
Audio y telemática
Page 375 of 436
373
DS4_es_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarios
Servicios de conexión
Apple
®CarPlay®
Teléfono Favoritos
La función "Teléfono" cambia automáticamente
al control por voz "Siri".
Pulse en "Mostrar los contactos" para acceder a
los menús del teléfono.
Llamadas
Contactos
Teclado
Mensajes
Música Listas
Pulse en "Música" para navegar y seleccionar las
pistas que contiene el smartphone.
Pulse en "Reproducción" para acceder a la pista
que se está reproduciendo.
Artistas
Pistas
Álbumes
Otros...
Plan DestinosPulse en "Destinos" para buscar una dirección
mediante el control por voz "Siri" o a través del
teclado.
La función del GPS se realiza a través de la
conexión a internet 3G, 4G o Wi-Fi del teléfono.
Mensajes Mostrar los mensajesLa función "Mensajes" pasa automáticamente al
control por voz "Siri" para anunciar el mensaje y
el destinatario.
Pulse en "Mostrar los mensajes" para acceder a
los mensajes.
Reproducción Acceda a la pista que se está reproduciendo.
Audio y telemática
Page 387 of 436
385
DS4_es_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Multimedia
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIóN
L
a reproducción de la llave
USB empieza después de
un tiempo excesivamente
largo (aproximadamente
de 2
a 3 minutos). Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar
de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de
catalogación multiplicado por 10).
Elimine los archivos de origen de la llave y limite
el número de subcarpetas en el menú de la llave.
Al conectar el iPhone
en modo teléfono y a la
toma USB a la vez, no se
reproducen los archivos
musicales. Cuando el iPhone se conecta automáticamente en modo teléfono,
la función streaming se activa. El sistema da prioridad a la función
streaming frente a la función USB, que queda inutilizable. El tiempo
de la pista en curso de reproducción transcurre pero el sonido de
los reproductores Apple
® no se reproduce. Desconecte y vuelva a conectar la conexión USB
(el sistema dará prioridad a la función USB frente
a la función streaming).
El CD se expulsa
sistemáticamente o el
reproductor no lo lee. El CD se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o está grabado en un formato de audio ilegible por
el autorradio.
-
V
erifique el sentido de inserción del CD en el
reproductor.
-
V
erifique el estado del CD: el CD no se
reproducirá si está demasiado dañado.
-
V
erifique el contenido: si se trata de un CD
grabado, consulte el apartado "AUDIO".
-
E
l reproductor de CD del autorradio no
reproduce los DVD.
-
E
l sistema de audio no reproducirá algunos
CD grabados si son de mala calidad.
El CD está grabado en un formato que no es compatible con el
reproductor (.udf, etc.).
El CD está protegido con un sistema de protección antipiratería no
reconocido por el autorradio.
El tiempo de espera
después de introducir un
CD o conectar una llave
USB es demasiado largo. Al introducir o conectar un nuevo soporte musical, el sistema lee
determinados datos (carpeta, título, artista, etc.). Puede tardar
desde unos segundos a algunos minutos.
Este fenómeno es normal.
Audio y telemática