CITROEN DS4 2016 Notices Demploi (in French)

Page 31 of 436

29
Témoinest alluméCause Actions / Observations
+
+ Système
d'antipollution
SCR
(
d

iesel BlueH d i)fixe dès la mise du
contact, associé aux
témoins SERVICE et
système d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et d'un
message. Un dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR a été détecté.
Cette alerte disparait dès que le niveau
d'émission des gaz d'échappement redevient
conforme.
clignotant dès la mise
du contact, associé aux
témoins SERVICE et
système d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message indiquant
l'autonomie de roulage. Après confirmation du
dysfonctionnement du système
d'antipollution, vous pouvez
parcourir jusqu'à 1 100 km avant
le déclenchement du dispositif
d'antidémarrage du moteur.
Adressez-vous, dès que possible
, au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié pour éviter la
panne .
clignotant dès la mise
du contact, associé aux
témoins SERVICE et
système d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et d'un
message. Vous avez dépassé la limite de
roulage autorisée après confirmation
du dysfonctionnement du système
d'antipollution : le dispositif
d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur.
Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement
faire appel au réseau CITROËN
ou à un atelier qualifié.
Contrôle de marche

Page 32 of 436

Témoinest alluméCause Actions / Observations
ind

icateur de
direction gauche clignotant avec
b r u i t e u r. La commande d’éclairage est
actionnée vers le bas.
ind

icateur de
direction droite clignotant avec
b r u i t e u r. La commande d’éclairage est
actionnée vers le haut.
Feux de position fixe. La commande d'éclairage est sur la
position "Feux de position".
Feux de
croisement fixe.
La commande d’éclairage est sur
la position "Feux de croisement"
ou sur la position "AUTO" avec une
luminosité insuffisante.
Feux de route fixe. La commande d’éclairage est
actionnée vers vous. Tirez de nouveau la commande pour revenir en feux
de croisement.
Projecteurs
antibrouillard
avant fixe.
Les projecteurs antibrouillard avant
sont allumés à l'aide de la bague de la
commande d'éclairage. Tournez la bague de la commande d'éclairage
deux fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs
antibrouillard.
Feux
antibrouillard
arrière fixe.
Les feux antibrouillard arrière sont
allumés. Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour
éteindre les feux antibrouillard.
Feux de détresse
clignotant avec
b r u i t e u r. La commande du signal de détresse,
située sur la planche de bord, est
activée. Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que
leurs témoins associés, clignotent simultanément.
Témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran.

Page 33 of 436

31
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Frein de
stationnement fixe.
Le frein de stationnement est serré ou
mal desserré. Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous aux rubriques "Frein de stationnement"
et "Frein de stationnement électrique".
Frein de
stationnement
électrique fixe.
Le frein de stationnement électrique
est serré. Desserrez le frein électrique pour éteindre le témoin
:
pied sur la pédale de frein, tirez la palette du frein
électrique.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein électrique,
reportez-vous à la rubrique correspondante.


sactivation
des fonctions
automatiques
du frein de
stationnement
électrique fixe.
Les fonctions "serrage automatique"
(à la coupure du moteur) et
"desserrage automatique" sont
désactivées ou défaillantes. Activez la fonction (selon pays de commercialisation)
par le menu de configuration du véhicule ou consultez
le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Contrôle de marche

Page 34 of 436

Rhéostat
d’éclairagefixe.
Le rhéostat d’éclairage est en cours
de réglage. Vous pouvez régler le niveau d’éclairage du poste de
conduite entre 1 et 16.
Essuyage
automatique
fixe.
La commande d’essuie-vitre est
actionnée vers le bas. Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est
activé.
Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez
la commande vers le bas ou placez la commande
d’essuie-vitre sur une autre position.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Préchauffage
moteur d
i
esel
fixe.
Le contacteur est sur la 2
ème position
(Contact) ou le bouton de démarrage
" START/STOP " a été actionné. Attendez l'extinction du témoin avant de démarrer.
A l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition
de maintenir l'appui sur la pédale de frein pour les
véhicules à boîte de vitesses automatique ou sur la
pédale d'embrayage, pour les véhicules à boîte de
vitesses manuelle.
La durée d'allumage est déterminée par les conditions
climatiques ( jusqu'à environ trente secondes en
conditions hivernales sévères).
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis
démarrez le moteur.

Page 35 of 436

33
Système
d'airbag
passagerfixe dans l'afficheur
des témoins de
ceinture et d'airbag
frontal passager. La commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée sur la
position


"ON".
L'airbag frontal passager est activé.
Dans ce cas, n'installez pas de siège
enfant "dos à la route" à cette place. Actionnez la commande sur la position "OFF"
pour
neutraliser l'airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège
enfant "dos à la route", sauf en cas d'anomalie de
fonctionnement des airbags (témoin d'alerte Airbags
allumé).
Stop & Star t fixe. A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements...), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint
et le moteur redémarre automatiquement en mode
S TA R T.
clignotant quelques
secondes, puis
s'éteint. Le mode STOP est momentanément
indisponible.
ou
Le mode START s'est
automatiquement déclenché. Pour plus d'informations sur le Stop & Start, reportez-
vous à la rubrique correspondante.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Contrôle de marche

Page 36 of 436

Système d'airbag
passagerfixe dans le combiné
et /ou dans l'afficheur
des témoins de
ceinture et d'airbag
frontal passager. La commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée sur la
position


"OFF ".
L'airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un siège
enfant "dos à la route", sauf en cas
d'anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d'alerte Airbags
allumé). Actionnez la commande sur la position "
ON" pour
activer l'airbag frontal passager.
Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la
route" à cette place.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.

Page 37 of 436

35
Sur les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau d'huile
moteur s'affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, en même temps
que l'information d'entretien.
indicateur de niveau d'huile moteur*
Toute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus
de 30 minutes.
Niveau d'huile correct
Manque d'huile
Il est indiqué par le clignotement de "Oi L" ou
l'affichage d'un message, accompagné de
l'allumage du témoin de service et d'un signal
sonore.
Si le manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Reportez-vous à la rubrique " Vérification des
niveaux".
dysfonctionnement de la jauge
Il est signalé par le clignotement de " OiL - -" ou
l'affichage d'un message.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d'huile moteur n'est plus
surveillé.
Tant que le système est défaillant, vous devez
contrôler le niveau d'huile moteur à l'aide de la
jauge manuelle située dans le compartiment
moteur.
Reportez-vous à la rubrique " Vérification des
niveaux".
* Suivant version.
Contrôle de marche

Page 38 of 436

Système informant le conducteur de
l'échéance de la prochaine révision à faire
effectuer, conformément au plan d'entretien du
constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la
dernière remise à zéro de l'indicateur, en
fonction du kilométrage parcouru et du temps
écoulé depuis la dernière révision.
Pour les versions Diesel BlueHDi, selon pays
de commercialisation, le niveau de dégradation
de l'huile moteur peut également être pris en
compte.
indicateur d'entretien
Échéance de révision comprise
entre 1 000 km et 3 000 km
A la mise du contact et pendant quelques
secondes, la clé symbolisant les opérations
d'entretien s'allume. La ligne d'affichage du
totalisateur kilométrique ou un message dédié
au centre du combiné vous indique le nombre
de kilomètres restant avant la prochaine
révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir
avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant quelques
secondes, l'afficheur indique :
Quelques secondes après la mise du contact,
la clé s'éteint ; le totalisateur kilométrique
reprend son fonctionnement normal. L'afficheur
indique alors les kilométrages total et
journalier.
Échéance de révision supérieure
à 3 000 km
A la mise du contact, aucune information
d'entretien n'apparaît au centre du combiné.

Page 39 of 436

37
Quelques secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste toujours
allumée. La clé peut s'allumer, dans le cas où
vous avez dépassé la durée écoulée
depuis la dernière révision, telle
qu'indiquée dans le plan d'entretien du
constructeur.
Pour les versions Diesel BlueHDi, la clé
peut également s'allumer de manière
anticipée, en fonction du niveau de
dégradation de l'huile moteur, qui
dépend des conditions de conduite du
véhicule.
Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant quelques
secondes, la clé clignote
pour vous signaler
que la révision est à effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l'échéance de
révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant quelques
secondes, l'afficheur indique :
Échéance de révision inférieure à
1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir
avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant quelques
secondes, l'afficheur indique :
Quelques secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste allumée
pour vous signaler qu'une révision est à
effectuer prochainement.
Pour les versions Diesel BlueHDi, cette alerte
s'accompagne également de l'allumage fixe du
témoin de Service, dès la mise du contact.
Contrôle de marche

Page 40 of 436

Remise à zéro de l'indicateur
d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
Si vous avez effectué vous-même la révision
de votre véhicule :
F
c
oupez le contact,
F

a
ppuyez sur le bouton de remise à zéro du
compteur kilométrique journalier ".../000"
et maintenez-le enfoncé,
F

m
ettez le contact ; l'afficheur kilométrique
commence un compte à rebours,
F

l
orsque l'afficheur indique "=0" et que la
clé disparaît, relâchez le bouton. Cette opération ne peut pas être
réalisée pendant le rappel de
l'information d'entretien.
Après cette opération, si vous voulez
débrancher la batterie, verrouillez le
véhicule et attendez au moins cinq
minutes, pour que la remise à zéro soit
prise en compte.
Rappel de l'information
d'entretien (Combiné type 2)
A tout moment, vous pouvez accéder à
l'information d'entretien.
F

A
ppuyez brièvement sur le bouton de
remise à zéro du compteur kilométrique
journalier ".../000" .
L

'information d'entretien s'affiche quelques
secondes dans l'afficheur central du
combiné type 2.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 440 next >