CITROEN DS5 2011 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 261 of 348

04
3
4
1
2
259





CÉLRAVEZETÉSI OPCIÓK


SZÁMÍTÁSI KRITÉRIUMOK
V
álassza a Guidance options(Célravezetési opciók) menüpontot, és
hagyja jóvá a műveletet.
V
álassza az OK-t, és a módosításokrögzítéséhez hagyja jóvá.


Válassza a Defi ne calculation criteria(Számítási kritériumok megadása)
menüpontot, és hagyja jóvá.
Ebben a funkcióban a következők
m

Page 262 of 348

04
35
1
2
4
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A Navigation - guidance(Navigáció - célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a NAVgombot.


A TÉRKÉP KEZELÉSE


A TÉRKÉPEN MEGJELENÍTETT FONTOS HELYEK (POI)KIVÁLASZTÁSA
Válassza a Map management(Térképkezelése) menüpontot, és érvényesítse a műveletet.
V

Page 263 of 348

04
3
1
2
4
261
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Válassza a Map management(Térképkezelése) menüpontot, és érvényesítse a műveletet.
V

Page 264 of 348

04
1
2
36
4
5
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
ANavigation - guidance(Navigáció - célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a NAV gombot.






CÉLRAVEZETÉS HANGBEÁLLÍTÁSA
Válassza a Guidance options(Célravezetési opciók) menüpontot, és érvényesítse a műveletet.
HANGERŐ BEÁLLÍTÁSA/KIKAPCSOLÁS
V
álassza a Set speech synthesis(Hang beállítása) menüpontot, ésérvényesítse a műveletet.
V
álassza a hangerőt jelző

Page 265 of 348

04
3
1
2
263
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS

VÁLTÁS FÉRFI HANG/NŐI HANG KÖZÖTT

A konfi
gurációs menü megjelenítéséhez
nyomja meg a SETUP
gombot.

V
álassza a Select male voice(Férfi hang) vagy a Select female voice(Női hang) funkciót, majd a választásáta Ye s (Igen) gombbal hagyja jóvá. A rendszer újraindul.

V
álassza a Voice synthesis(Hangképzés) funkciót, és hagyja jóvá.

Page 266 of 348

05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK


Belépés a KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK menübe

A listából a menübe lépés (bal/jobb):
Traffi c informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTraffic informationTffiif tiTffiif tiTffiif tiTffiif ti()()()()()
(Közlekedési információk)
(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Közlekedési információk)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)(Kö l k dé i i f á iók)

vagy

Nyomja meg a TRAFFICgombot.

Page 267 of 348

05
1
2
3
4
265
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK







TMC ÜZENETEK SZŰRÉSÉNEK ÉS MEGJELENÍTÉSÉNEK BEÁLLÍTÁSA

A TMC (Trafi c Message Channel) ¸zenetek a forgalommal Ès az időjárási viszonyokkal kapcsolatos, valós időben érkező és a vezetőhöz hangjelzések vagy a navigációs térképen megjelenő képi üzenetek formájában eljuttatott információkat foglalnak magukban.
Előfordulhat, ho
gy ezen információk hatására a célravezetés kerülő útvonalat javasol.
ATraffi c information (Közlekedési
információk) menü megjelenítéséhez
nyomja meg a TRAFFIC
gombot.
V
álassza a Geographic fi lter (Földrajzirszűrés) funkciót, és hagyja jóvá.
A r
endszer a következő v

Page 268 of 348

05
2 1
1
2
3
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK





FONTOSABB TMC SZIMBÓLUMOK


Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatkozó
információk, például:
Fekete-kék háromszö
g: általános információk, például:






KÖZÚTI INFORMÁCIÓK
(TA ÜZENETEK) MEGHALLGATÁSA

Bekapcsolt TA (Trafi c Announcement - Kˆz˙ti inform·ciÛk) funkciÛesetÈn a TA tÌpus˙ fi gyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen
típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van szükség. A közúti információk sugárzásának idejére az éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
Nyomja be a RADIOgombot az
FM / AM band(FM/AM hullámsáv)menü megjelenítéséhez.
V
álassza a Guidance options(Célravezetési opciók) menüpontot, és
hagyja jóvá.
V
álassza az Activate / Deactivate TA(TA bekapcsolása/kikapcsolása)funkciót, és hagyja jóvá.

A közúti információk hangereje kizárólag az üzenetek vétele közben módosítható.

A funkció a gomb benyomásával bármikor be-, illetve
kikapcsolható.
Üzenet elhan
gzása közben nyomja be a gombot a hang megszakításához.

Page 269 of 348

06
267
TELEFONÁLÁS


Belépés a TELEFON menübe
p( )p( )p( )p( )p( )Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Telephone (Telefon)Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )Tl h (Tl f )
Nyomja meg ezt a gombot.
Hívás indításához válasszon egy számot a listából, majd válassza és érvényesítse az OK
-t.
Egy másik telefon csatlakoztatása törli a híváslistát.
Nincs telefoncsatlakoztatva
Telefon csatlakoztatva
Bejövő hívás
Kimenő h

Page 270 of 348

1
2
5
6
3
4
06











BLUETOOTH TELEFON
CSATLAKOZTATÁSA
ELSŐ CSATLAKOZÁS

Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
az autórádió kihangosító szettjéhez álló gépjárműbenkellelvégezni.
Kapcsol
ja be a telefon Bluetooth funkcióját, és ellenőrizze, hogy„látható”-e (telefonbeállítás).
N
yomja meg ezt a gombot. Válassza ki a készüléket a me
gjelenítettlistából, majd válassza a Connect(Csatlakozás) gombot, és hagyja jóvá.

A t
elefon a következő m

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 350 next >