ECO mode CITROEN DS5 2013 Notices Demploi (in French)

Page 212 of 359





Batterie 12 V
La présence de cette étiquette indique l’utilisation d’une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, quinécessite, en cas de débranchement ou de remplacement, une intervention du réseau CITROËN ou d’un atelier qualifié.
Le non-respect de ces consignes risque d’entraîner une usure prématurée de labatterie. La batterie est situ
ée sous le capot moteur.
Pour y accéder :)
ouvrez le capot avec la manette intérieure,
puis extérieure,
) retirez le cache plastique pour accéder à la
borne (+), ) si nécessaire, déclippez le boîtier defusibles pour retirer la batterie.
Accès à la batterie



Débranchement de la borne (+)
)Relevez la palette D
au maximum pour déverrouiller le collier E.


Rebranchement de la borne (+)
)Positionnez le collier E
ouvert du câble sur
la borne
(+) de la batterie.)Appuyez ver ticalement sur le collier Epour bien le positionner contre la batterie. )Verrouillez le collier en écartant l’ergot de positionnement puis en rabaissant la palette D.
Ne forcez pas en appuyant sur la palette, car si le collier est mal positionné,le verrouillage est alors impossible ;recommencez la procédure. Mode opératoire pour démarrer le moteur à par tir d
’une autre batterie ou pour recharger votre batterie déchargée.

Page 215 of 359

213Informations pratiques








Mode délestage
Système gérant l’utilisation de cer taines fonctions par rappor t au niveau d’énergie
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise
temporairement certaines fonctions, telles que
l
’air conditionné, le dégivrage de la lunettearrière...
Les fonctions neutralisées sont
automatiquement réactivées dès que les
conditions le permettent.
Système gérant la durée d’utilisation de
certaines fonctions pour préser ver une chargesuffisante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore
utiliser, pendant une durée cumulée maximale
d’environ quarante minutes, des fonctions
telles que le s
ystème audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, lesplafonniers, ...








Mode économie d’énergie
Entrée dans le mode
Ensuite, un message d’entrée en mode
économie d’énergie apparaît sur l’afficheur du combiné et les fonctions actives sont mises en
veille. Si une communication téléphonique est
engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant 10 minutes environ avec lekit mains-libres de votre autoradio.


Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule. ) Pour retrouver l’usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner :
- moins de dix minutes, pour disposer
des équipements pendant cinq minutes
environ,
- plus de dix minutes, pour les conser ver pendant trente minutes environ.

Respectez les temps de mise en route du
moteur pour assurer une char
ge correcte de labatterie.
N’utilisez pas de façon répétée et continue
le redémarra
ge du moteur pour recharger labatterie.
Une batterie déchar
gée ne permet pas le
démarrage du moteur (voir paragraphe
«Batterie»).

Page 253 of 359

251

Le s
ystème est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule.
eMyWay


01 Premiers pas - Façade


Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et a
fi n de prÈserver la
batterie, le systËme se coupe aprËs líactivation dumode Èconomie díÈnergie.



SOMMAIRE

02 Commandes au volant

03 Fonctionnement général

04 Navigation - Guidage

05 Informations trafic

06 Téléphoner

07 Répertoire - ADDR BOOK

08 Radio

09 Lecteurs médias musicaux

10 Réglages audio

11 Configuration

12 Arborescence écran p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
252
254
255
2
57
270
273
281
284
287
293
294
296

Questions fréquentes p. 299


NAVIGATION GPS
AUTORADIO MULTIMÉDIA TÉLÉPHONE
BLUETOOTH

Page 254 of 359

01 PREMIERS PAS


Appui court : sélectionstation de radio mémorisée.
Appui lon
g : mémorisation de la station en écoute.
Marche
/ arrêt de la fonction TA (Annonce Trafi c).
Affi chage de la liste des stations captées, desplages ou des répertoires CD/MP3/lecteur Apple ®.
Appui long : gestion du classement des fi chiersMP3/WMA/mise à jour de la liste des stations captées.

A
ccès aux «Réglages
audio» : ambiances
musicales, grave, aigu,
loudness, répartition,
balance gauche
/droite,
balance avant/arrière,correction automatique du
volume.
Sélection des gammes d’ondes AM / FM / DAB *
.

A
ppui maintenu :
réinitialisation du système.

Sélection de la source :CD, USB, AUX, lecteurs
Apple ®, Bluetooth Streaming, Radio.
Abandon de l’opérationen cours, remonte
l’arborescence.

Appui long : retour à
l’affi chage permanent.
Marche
/ arrÍt.

Touche MODE
: sélection du
type d’affi chage permanent.
Rotation : rÈ
glage du
volume (chaque source est
indÈpendante, y comprismessage TA et consigne de navigation).
SÈlection :
- de la li
gne prÈcÈdente/suivante díune liste ou díun menu.
- du rÈpertoire mÈdia prÈcÈdent
/suivant.
- pas ‡ pas de la
frÈquence radio prÈcÈdente/suivante.
- du rÈpertoire MP3 prÈcÈdent
/ suivant.

placement haut/bas, en mode ´ Déplacer la carte ».
Sélection :
- automatique de la radio de fréquence inférieure/
supérieure.
- de la plage
CD, piste MP3 ou média précédent/suivant.
Déplacement
gauche/droite, en mode «Déplacer la carte».
Affi chage en noir de líÈcran.

Appui court : coupure /
r
estauration du son.
*
Selon modËle.

Page 257 of 359

03
255

Pour avoir une vue
globale du détail des menus à choisir, rendez-
vous à la rubrique «Arborescence écran».

Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
«
RADIO »

« TÉLÉPHONE»
(Si conversation en cours)
SETUP: PARAMÉTRAGES
date et heure, confi guration d’affi chage, sons.
Changement de source audio :
RADIO: diffusion RADIO.
MUSIC: diffusion MUSIC. Par appuis successi
fs sur la touche MODE
, accédez aux affi chages suivants :

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
«CARTE PLEIN ÉCRAN»
«CARTE FENÊTRÉE »
(Si guidage en cours)

Page 287 of 359

08
285
RADIO
Par liste alphabétique
Appu
yer sur RADIO
ou sur LIST,sélectionner la radio de votre choix et
valider.
Par recherche automati
que de
fréquence

Appuyer sur  ou pour la rechercheautomatique de la radio de fréquence
inférieure ou supérieure.
Ou tourner la molette des commandesau volant.
Par recherche manuelle de fré
quence
Appu
yer sur 
ou pour régler la fréquence pas à pas.

Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.

Ou appuyer puis tourner la molette des commandes au volant.






SÉLECTIONNER UNE STATION


L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Cephénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.


MÉMORISATION D’UNE STATION


Après avoir sélectionné une station,
appuyer sur l’une des touches duclavier numérique pendant plus de
2 secondes pour mémoriser la station
écoutée.
Un bip sonore valide la mémorisation. La qualité de la réception est représentée par le nombre
d’ondes actives sur ce symbole.

Page 288 of 359

08
Appuyer sur RADIO.







ACTIVER / DÉSACTIVER LE RDS


Le RDS, si activé, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certainesconditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire.Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet.

Sélectionner « Options» et valider.

Sélectionner « Activer / Désactiver
RDS» et valider.
RADIO
Sélectionner «Activer / Désactiver RDS».


Affi chage radio, appuyer sur «OK» pour affi cher le menucontextuel.
Appuyer sur «RADIO».


DAB * (Digital Audio Broadcasting)
RADIO NUMÉRIQUE

La radio numérique vous permet une écoute de qualité supérieureet également un affi chage díinformations graphiques concernantlíactualitÈ de la radio sÈlectionnÈe, en choisissant le ´Mode
vidÈoª dans les ´PrÈfÈrences Radioª.
Les diffÈrents canaux vous proposent un choix de radios ran
gÈespar ordre alphabÈtique.

SÈlectionner ´ Changer de bande
» et
valider.

Sélectionner « DAB» et valider.

Le
Suivi auto DAB / FM permet de continuer à écouter une mêmestation, en basculant provisoirement sur la radio analogiquecorrespondante, jusqu’à ce que le signal numérique soit de
nouveau stable.



*

En cours d’année.

Page 290 of 359

09LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX

CD, CD MP3, LECTEUR USB


L’autoradio lit les fi chiers audio avec l’extension «.wma, .aac, .fl ac, .ogg,.mp3» avec un débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR
(Variable Bit Rate).
Tout autre t
ype de fi chier (.mp4, .m3u, ...) ne peut être lu.
Les
fi chiers WMA doivent Ítre de type wma 9 standard.
Les
frÈquences díÈchantillonnage supportÈes sont 11, 22, 44 et 48 KHz.

Il est conseillÈ de rÈdi
ger les noms de fi chiers avec moins de
20 caractËres en excluant les caractËres particuliers (ex : ´ ª ? ; ˘)
afi n díÈviter tout problËme de lecture ou díaffi chage.

Pour pouvoir lire un
CDR ou un CDRW gravÈ, sÈlectionner lors de lagravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de prÈfÈrence.

Si le disque est gravÈ dans un autre format, il est possible que la
lecture ne síeffectue pas correctement.
Sur un mÍme disque, il est recommandÈ de tou
jours utiliser lemÍme standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible(4x maximum) pour une qualitÈ acoustique optimale.
Dans le cas particulier díun
CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandÈ.
INFORMATIONS ET CONSEILS
Le s
ystème supporte les lecteurs nomades USB Mass Storage ou iPod via la prise USB (câble adapté non
fourni).
Si une clé USB multi-partitionée est connectée au
système, seule la première partition est reconnue.
La
gestion du périphérique se fait par les commandes
du système audio.
Le nombre de pistes est limité à 2000 maximum,
999 pistes par dossier.
Si la consommation de courant dé
passe 500 mA sur leport USB, le système passe en mode de protection etle désactive.
Les autres périphériques, non reconnus par le s
ystèmelors de la connexion, doivent être branchés à la prise
auxiliaire à l’aide d’un câble Jack (non fourni).
Pour être lue, une clé USB doit être formatée en FAT 16 ou 32.
Le s
ystème ne supporte pas fonctionnellement un lecteur Apple ®et
une clé USB branchés simultanément.
Il est recommandé d’utiliser des câbles U
SB offi ciels AppleÆpour garantir une utilisation conforme.

Page 293 of 359

09
291






STREAMING AUDIO
Le streaming permet d’écouter les fi chiers audio du tÈlÈphone via les
haut-parleurs du vÈhicule.
Connecter le tÈlÈphone : voir le chapitre ´T…L…PHONERª.
Choisir le profi l ´ Audio » ou « Tous ».
Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être
nécessaire de lancer la lecture audio à partir du téléphone.
Le pilota
ge se fait via le périphérique ou en utilisant les touches à
partir de l’autoradio.
Une
fois connecté en streaming, le téléphone est considéré commeune source média.
Il
est recommandé d’activer le mode « Répétition
» sur le périphériqueBluetooth.

LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX


CONNEXION LECTEURS APPLE ®

Connecter le lecteur Apple®
à la prise USB à l’aide d’un câble adapté®
(non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilota
ge se fait via les commandes du système audio.
Les classements disponibles sont ceux du lecteur nomade connecté
(artistes / albums / genres / playlists / audiobooks / podcasts).
Le classement utilisé
par défaut est le classement par artistes. Pour
modifi er le classement utilisé, remonter l’arborescence jusqu’à son premier niveau puis sélectionner le classement souhaité (playlists par exemple) et valider pour descendre l’arborescence jusqu’à la pistesouhaitée.
Le mode «Random morceaux» sur iPod
®
correspond au mode®
«Random» sur l’autoradio.
L
e mode «Random album» sur iPod® correspond au mode «Random ®
all» sur l’autoradio.
Le mode «Random morceaux» est restitué
par défaut lors de la connexion.
La version du lo
giciel de l’autoradio peut être incompatible avec la génération de votre lecteur Apple ®.
La liste des équipements compatibles et la mise à jour du logiciel sont disponibles auprès du réseau CITROËN.
qp p

Page 303 of 359

301
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTIONRÉPONSESOLUTION
Certains contactsapparaissent en double dans la liste.Les options de s
ynchronisation des contacts proposent de synchroniser les contacts de la carte SIM, les contacts du téléphone ou les deux. Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, il est possible de
voir certains contacts en double.
Choisir «Affi cher contacts de carte SIMª ou´Affi cher contacts du tÈlÈphoneª.

Les contacts ne sontpas classÈs dans líordre
alphabÈtique.Certains tÈlÈphones proposent des options díaffi chage. Selon les
paramètres choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifi que. Modifi er les paramètres d’affi cha
ge du répertoire
du téléphone.
Le syst
ème ne reçoit pas
les SMS. Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système.
Le CD est é
jectésystématiquement ou n’est pas lu par le lecteur.Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio oucontient un format audio illisible par l’autoradio.
- Vérifi er le sens de l’insertion du CD dans le lecteur.

- Véri
fi er líÈtat du CD : le CD ne pourra pas Ítre lu síil est trop endommagÈ.

- VÈri
fi er le contenu síil síagit díun CD gravÈ : consultez les conseils du chapitre ´Audioª.

- Le lecteur CD de líautoradio ne lit
pas lesDVD.


- Du fait díune qualitÈ insuffi sante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. Le
CD a été gravé dans un format incompatible du lecteur.
Le CD est proté
gé par un système de protection anti-piratage nonreconnu par l’autoradio.
Le temps d’attente après
l’in
sertion d’un CD ou le branchement d’une clé
USB est long.Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre
de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre de quelques
secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Le son du lecteur
CD est
dégradé.Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions.
Les ré
glages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0, sanssélectionner d’ambiance.

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 next >