CITROEN DS5 2016 Návod na použitie (in Slovak)

Page 511 of 747

12 Audio a telematika
*
V závislosti od geografického pokrytia
„Službou lokalizovaného núdzového
volania“, „Službou lokalizovaného
asistenčného volania“ a oficiálneho jazyka
zvoleného majiteľom vozidla.
Zoznam pokrytých krajín a telematických
služieb je k dispozícii v predajnej sieti
značky alebo na webovej stránke .


Služba lokalizovaného asistenčného hovoru


Ak ste si vozidlo zakúpili mimo
autorizovanej siete, vyzývame vás, aby
ste si skontrolovali konfiguráciu týchto
služieb, pričom môžete požiadať o ich
úpravu vo vašej sieti.
V krajinách, kde sa hovorí viacerými
jazykmi, je možná konfigurácia v
oficiálnom jazyku podľa vášho výberu.

Z technických dôvodov a predovšetkým
v záujme zlepšenia kvality
telematických služieb poskytovaných
zákazníkovi si výrobca vyhradzuje
právo kedykoľvek vykonať aktualizácie
telematického systému zabudovaného
vo vozidle.

V prípade nepojazdnosti vozidla
môžete požiadať o pomoc
podržaním tohto dlhšie
ako 2 sekundy.
Hlasová správa potvrdí, že hovor
bol aktivovaný * .

Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
žiadosť zruší.
Zrušenie je potvrdené hlasovou správou.





Činnosť systému


Pri zapnutí zapaľovania sa
zelená svetelná kontrolka
rozsvieti po dobu 3 sekúnd,
čím signalizuje správnu činnosť
systému.
Trvalé rozsvietenie oranžovej kontrolky
signalizuje potrebu výmeny rezer vnej batérie.
V oboch prípadoch hrozí, že služba núdzového
volania a služba asistenčného volania nebudú
dostupné.
Čo najskôr sa obráťte na kvalifikovaný ser vis.
Blikanie a následné zhasnutie
oranžovej kontrolky signalizuje
poruchu systému.

Porucha systému nebráni vozidlu v
jazde.




Geolokalizácia


Gelokalizáciu môžete deaktivovať súčasným
zatlačením tlačidiel „Služba lokalizovaného
núdzového volania“ a „Služba lokalizovaného
asistenčného volania“ a následným potvrdením
voľby zatlačením na „Služba lokalizovaného
asistenčného volania“.
Geolokalizáciu môžete opäť aktivovať ďalším
súčasným zatlačením tlačidiel „Služba
lokalizovaného núdzového volania“ a „Služba
lokalizovaného asistenčného volania“ a
následným potvrdením voľby zatlačením na
„Služba lokalizovaného asistenčného volania“.

Page 512 of 747

2Kontrola chodu
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
aktivovať alebo deaktivovať funkcie súvisiace
s použitím rádia (RDS, DAB / FM auto tracking
(Automatické sledovanie DAB/FM), RadioText
(TXT) display (Zobrazenie textových informácií
rádia) alebo zvoliť režim prehrávania média (Normal
(Štandardné prehrávanie), Random (Náhodné
prehrávanie), Random all (Náhodné prehrávanie
všetkých médií), Repeat (Opakovanie)).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Multimedia“ (Multimédium) nájdete v rubrike
„ Audio a telematika“.
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
uskutočniť hovor a prezerať rôzne telefónne
zoznamy.
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Telephone“ (Telefón) nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
pripojiť alebo odpojiť periférne zariadenie
Bluetooth (telefón, prehrávač médií) a zadať
režim pripojenia (sada hands-free, audio
prehrávanie súborov).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Bluetooth connection“ nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Tá t o p o n u k a u m o žňuje prístup k nasledovným
funkciám:


- „Define the vehicle parameters“ (Zadanie
parametrov vozidla),

- „Choice of language“ (Voľva jazyka),

- „Display configuration“ (Konfigurácia
displeja).


Zadanie parametrov vozidla

Tá t o p o n u k a u m o žňuje aktivovať alebo
deaktivovať nasledovné pr vky výbavy,
zoradené do rôznych kategórií:


- „ Access to the vehicle“ (Prístup do vozidla),
(viď rubrika „Otváracie časti vozidla“):



„Plip action“ (Selektívne odomknutie
dverí vodiča).



























Ponuka „Multimedia“
(Multimédium)
Ponuka „Bluetooth
connection“
(Pripojenie Bluetooth)

Ponuka „Telephone“
(Telefón)
Ponuka „Personalisation-
configuration“ (Personalizácia -
Konfigurácia)

Page 513 of 747

3Kontrola chodu










Ponuka „Driving“ (Riadenie)

Nasatviteľné funkcie sú podrobne opísané v nasledujúcej tabuľke.


Tlačidlo



Príslušná funkcia



Popis



Nastavenie rýchlostí
Uloženie rýchlostí do pamäte s cieľom ich následného použitia v režime obmedzovača alebo
regulátora rýchlosti.

Nastavenie parametrov vozidla
Prístup k ďalším nastaviteľným funkciám.


- „ Automatic parking brake“ (Elektrická automatická parkovacia brzda; viď rubrika
„Riadenie“),

- „ Automatic rear wiper in reverse“ (Aktivácia zadného stierača skla združeného so spätným
chodom; viď rubrika „Viditeľnosť“)


- „Guide-me-home lighting“ (Automatické sprievodné osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“),

- „Welcome lighting“ (Vonkajšie uvítacie osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“),

- Mood lighting (Tlmené osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“),

- „ Auto headlamp dip“ (Natáčacie osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“).


- „Driver plip action“ (Selektívne odomknutie dverí vodiča; viď rubrika „Otváracie časti
vozidla“).


Stop & Start
Deaktivácia funkcie.
Funkcia je deaktivovaná = (oranžová) kontrolka svieti.

Page 514 of 747

2Kontrola chodu
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
aktivovať alebo deaktivovať funkcie súvisiace
s použitím rádia (RDS, DAB / FM auto tracking
(Automatické sledovanie DAB/FM), RadioText
(TXT) display (Zobrazenie textových informácií
rádia) alebo zvoliť režim prehrávania média (Normal
(Štandardné prehrávanie), Random (Náhodné
prehrávanie), Random all (Náhodné prehrávanie
všetkých médií), Repeat (Opakovanie)).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Multimedia“ (Multimédium) nájdete v rubrike
„ Audio a telematika“.
Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
uskutočniť hovor a prezerať rôzne telefónne
zoznamy.
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Telephone“ (Telefón) nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Pri zapnutom autorádiu umožňuje táto ponuka
pripojiť alebo odpojiť periférne zariadenie
Bluetooth (telefón, prehrávač médií) a zadať
režim pripojenia (sada hands-free, audio
prehrávanie súborov).
Viac podrobných informácií o aplikácii
„Bluetooth connection“ nájdete v rubrike „ Audio
a telematika“. Tá t o p o n u k a u m o žňuje prístup k nasledovným
funkciám:


- „Define the vehicle parameters“ (Zadanie
parametrov vozidla),

- „Choice of language“ (Voľva jazyka),

- „Display configuration“ (Konfigurácia
displeja).


Zadanie parametrov vozidla

Tá t o p o n u k a u m o žňuje aktivovať alebo
deaktivovať nasledovné pr vky výbavy,
zoradené do rôznych kategórií:


- „ Access to the vehicle“ (Prístup do vozidla),
(viď rubrika „Otváracie časti vozidla“):



„Plip action“ (Selektívne odomknutie
dverí vodiča).



























Ponuka „Multimedia“
(Multimédium)
Ponuka „Bluetooth
connection“
(Pripojenie Bluetooth)

Ponuka „Telephone“
(Telefón)
Ponuka „Personalisation-
configuration“ (Personalizácia -
Konfigurácia)

Page 515 of 747

3Kontrola chodu










Ponuka „Driving“ (Riadenie)

Nasatviteľné funkcie sú podrobne opísané v nasledujúcej tabuľke.


Tlačidlo



Príslušná funkcia



Popis



Nastavenie rýchlostí
Uloženie rýchlostí do pamäte s cieľom ich následného použitia v režime obmedzovača alebo
regulátora rýchlosti.

Nastavenie parametrov vozidla
Prístup k ďalším nastaviteľným funkciám.


- „ Automatic parking brake“ (Elektrická automatická parkovacia brzda; viď rubrika
„Riadenie“),

- „ Automatic rear wiper in reverse“ (Aktivácia zadného stierača skla združeného so spätným
chodom; viď rubrika „Viditeľnosť“)


- „Guide-me-home lighting“ (Automatické sprievodné osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“),

- „Welcome lighting“ (Vonkajšie uvítacie osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“),

- Mood lighting (Tlmené osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“),

- „ Auto headlamp dip“ (Natáčacie osvetlenie; viď rubrika „Viditeľnosť“).


- „Driver plip action“ (Selektívne odomknutie dverí vodiča; viď rubrika „Otváracie časti
vozidla“).


Stop & Start
Deaktivácia funkcie.
Funkcia je deaktivovaná = (oranžová) kontrolka svieti.

Page 516 of 747

4Otváranie

Pri manipulácii s oknami dajte osobitne
pozor na deti.












Ak sú dvere alebo kufor nedostatočne
zatvorené, k ich uzamknutiu nedôjde.
V prípade neúmyselného odomknutia
vozidla bez otvorenia dverí alebo kufra
sa vozidlo automaticky opäť uzamkne
po uplynutí približne tridsiatich sekúnd.
Ak sa predtým aktivoval alarm,
jeho opätovná aktivácia nebude
automatická.



Zamknutie je signalizované tr valým
rozsvietením ukazovateľov smeru po
dobu približne dvoch sekúnd.
Súčasne sa v závislosti od vašej verzie
sklopia vonkajšie spätné zrkadlá.










Odomknutie vozidla a
otvorenie kufra










Zamknutie vozidla




)
Celé vozidlo zamknete stlačením
tlačidla so znakom visiacej
zámky.

)
Tlačidlo podržte stlačené a
čakajte, kým sa úplne nezatvoria
všetky okná.



)
Zatlačte na toto tlačidlo po dobu
viac ako dve sekundy.

Page 517 of 747

5Otváranie








Kufor



)
Po odomknutí vozidla stlačte ovládač
otvárania, následne nadvihnite veko kufra.



Otvorenie z exteriéru



)
Stlačte toto tlačidlo, až pokiaľ nie je počuť
odomknutie veka kufra.







Núdzové ovládanie


Odomknutie



)
Sklopte zadné sedadlo a získate prístup k
ovládaču zámku zvnútra kufra.

)
Do zámku v mieste A
zasuňte malý
skrutkovač a kufor odomknite.

)
Posuňte kľučku smerom doľava.
Zariadenie, umožňujúce mechanické
odomknutie kufra v prípade poruchy batérie
alebo systému centrálneho uzamykania.

Odomknutie po zavretí

Keď bol už raz kufor zatvorený, pokiaľ chyba
pretrváva, zostane kufor zamknutý.



Zatvorenie



)
Sklopte veko kufra pomocou vnútornej
rukoväte.



Otvorenie z interiéru


V prípade, ak je kufor nesprávne
uzavretý, počas chodu motora
alebo
pri pohybe vozidla
(rýchlosť nad
10 km/h) sa na displeji združeného
prístroja na niekoľko sekúnd zobrazí
správa.

Page 518 of 747

6Komfor t






Elektrochromatický model s
automatickým nastavením
Vďaka snímaču merajúcemu intenzitu svetla
prichádzajúceho zo zadnej časti vozidla, tento
systém automaticky a progresívne zabezpečuje
prechod medzi použitím spätného zrkadla za
svetla a tmy.
Nastaviteľné zrkadlo, ktoré umožňuje zadné
stredné videnie.
Je vybavené zariadením proti oslneniu, ktoré
vyvolá stemnenie spätného zrkadla a zmierni
ťažkosti vodiča spojené s oslnením slnkom
alebo reflektormi iných vozidiel,...






Vnútorné spätné zrkadlo







Nastavenie volantu




)
Na zastavenom vozidle
potiahnutím
ovládača volant odistíte.

)
Nastavte výšku a hĺbku volantu, čím ho
prispôsobíte vašej jazdnej polohe.

)
Potlačením ovládača volant uzamknete.
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto úkony vykonávať bezpodmienečne
na zastavenom vozidle.






Dobrá viditeľnosť

Aby ste dosiahli najlepšiu zadnú viditeľnosť,
zarovnajte spodnú časť vnútorného spätného
zrkadla so spodnou časťou zadného skla.

Page 519 of 747

7Komfor t7
Aby boli tieto systémy maximálne účinné, dodržujte nasledujúce pravidlá ich používania a
údržby:


)
Na zabezpečenie rovnomerného rozloženia vzduchu dbajte o to, aby ste nezablokovali
mriežky privádzajúce vonkajší vzduch, ktoré sa nachádzajú v spodnej časti čelného
skla, dýzy, vetracie otvory a výpusty vzduchu a tiež odsávač vzduchu umiestnený v
kufri.

)
Ničím neprikrývajte snímač slnečného žiarenia, ktorý je umiestnený na prístrojovej
doske; slúži na reguláciu automatického klimatizačného systému.

)
Klimatizačný systém uveďte do činnosti na dobu minimálne 5 až 10 minút jeden alebo
dvakrát za mesiac, čím zabezpečíte jeho správny chod.

)
Kontrolujte stav interiérového filtra a pravidelne si nechajte vymieňať filtračné pr vky
(pozrite kapitolu „Kontroly“).
Odporúčame vám uprednostniť použitie kombinovaného interiérového filtra. Vďaka
svojej osobitnej aktívnej prímesi prispieva k prečisteniu vzduchu a celkovej čistote vo
vnútri vozidla (redukcia alergických príznakov, pachov a mastných povlakov).

)
Na zabezpečenie správneho chodu klimatizačného systému vám odporúčame
kontrolovať ho podľa odporúčaní v ser visnej a záručnej knižke.

)
Ak systém nechladí, vypnite ho a obráťte sa na sieť CITROËN alebo na odborný ser vis.
Klimatizáciu môžete vypnúť (tlačidlo AC) a zostať
v automatickom režime, aby ste znížili
spotrebu paliva. V prípade výskytu povlaku zrazenej pary na skle, môžete pri tomto režime
fungovania presne nasmerovať klimatizovaný vzduch, aby ste zlepšili situáciu.
Pri vlečení maximálnej záťaže v prudkom svahu a pri veľmi vysokej teplote umožní vypnutie
klimatizácie zvýšenie výkonu motora, a teda aj zlepšenie vlečnej kapacity.









Odporúčania pre vetranie a klimatizáciu


Ak je po dlhom státí na slnku vnútorná
teplota stále veľmi vysoká, na niekoľko
minút kabínu vyvetrajte.
Ovládanie prietoku vzduchu nastavte
tak, aby ste zabezpečili dobré
prevzdušnenie kabíny.
Klimatizačný systém neobsahuje chlór,
a preto nepredstavuje nebezpečenstvo
pre ozónovú vrstvu.

Kondenzácia je normálnym javom, ktorý
vzniká počas činnosti klimatizácie a
jeho výsledkom je voda nachádzajúca
sa pod vozidlom.


Ak si želáte uprednostniť vašu tepelnú
pohodu, naštartujte alebo ponechajte
motor v chode zatlačením na ECO OFF.

V závislosti od verzie a krajiny predaja,
obsahuje fluorované skleníkové plyny
R134A (množstvo plynu 0,450 kg +/-
0,025 kg, index GWP 1 430, 0,644 t
ekvivalent CO
2).

Page 520 of 747

8Riadenie




Odporúčania týkajúce sa jazdy


Dodržiavajte dopravné predpisy a buďte
pozorný, bez ohľadu na dopravnú situáciu.
Pozorne sledujte premávku a ruky držte na
volante, aby ste mohli zareagovať, kedykoľvek
to bude potrebné a za každých okolností.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonávať úkony vyžadujúce si jeho zvýšenú
pozornosť v zastavenom vozidle.
Pri dlhej ceste sa odporúča robiť si prestávky
každé dve hodiny.
V prípade nepriaznivého počasia si zvoľte
flexibilný štýl jazdy, včas brzdite a zvýšte
bezpečnú vzdialenosť.



Jazda po zaplavenej
vozovke

Z dôvodu rizika poškodenia motora,
prevodovky alebo elektrických systémov vášho
vozidla sa neodporúča jazdiť po zaplavenej
vozovke.

- skontrolujte, či hĺbka vody nepresahuje
15 cm, vzhľadom na riziko vĺn, ktoré
by mohli vyvolať iní účastníci cestnej
premávky,

- deaktivujte funkciu Stop & Start,

- jazdite čo možno najpomalšie a plynule. V
žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť
10 km/h,

- nezastavujte vozidlo a nevypínajte motor.


Dôležité upozornenie!


Nikdy nejazdite so zatiahnutou
parkovacou brzdou - Nebezpečenstvo
prehriatia a poškodenia brzdového
systému!
Nebezpečenstvo požiaru!
Výfukový systém vášho vozidla je veľmi
horúci aj niekoľko minút po vypnutí
motora a preto nikdy neparkujte a
nenechávajte bežať motor, pokiaľ sa
vozidlo nachádza na ľahko horľavom
povrchu (tráva, opadané lístie,
papiere, ...): nebezpečenstvo požiaru.

Nikdy nenechávajte vozidlo bez dozoru,
pokiaľ je motor v chode. Ak ste nútený
opustiť vozidlo pri bežiacom motore,
zatiahnite parkovaciu brzdu a zaraďte
neutrál alebo radiacu páku presuňte do
polohy N
alebo P
, v závislosti od typu
prevodovky.
Ak sa nemôžete vyhnúť jazde na zaplavenej
vozovke:
Po výjazde zo zaplavenej vozovky, akonáhle to
bezpečnostné podmienky umožňujú, opatrne
zabrzdite niekoľkokrát po sebe, aby sa vysušili
disky a brzdové doštičky.
V prípade pochybností o stave vášho vozidla
sa obráťte na sieť CITROËN alebo na iný
kvalifikovaný ser vis.

Page:   < prev 1-10 ... 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 ... 750 next >