CITROEN DS5 HYBRID 2013 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)

Page 71 of 364

Kontrola delovanja
Indikator vzdrževanja
Do naslednjega servisnega pregleda je več kot 3.000 km
Ob vključitvi kontakta se na prikazovalniku ne prikaže več podatek o naslednjem
vzdrževalnem pregledu.
Indikator prikazuje podatek do naslednjega rednega
servisnega pregleda, ki ga je treba opraviti v skladu
s proizvajalčevim načrtom vzdrževanja vozila.
Ta rok je izračunan na podlagi zadnje nastavitve
indikatorja na ničlo. Določen je s pomočjo dvehparametrov:


- prevoženi kilometri,

- čas, ki je pretekel od zadnjega rednega
vzdr

Page 72 of 364

Rok za redni servisni pregled je
že potekel
Ob vsaki vključitvi kontakta takoj začne utripati simbol
ključa in zasveti kontrolna lučka za servis; to je
opozorilo, da je potekel rok za redni servisni pregled.
Preostali kilometri so lahko izračunani sčasovnim faktorjem, glede na voznikove vozne navade.
Ključ se lahko osvetli tudi v primeru, če presežete rok, ki je potekel od zadnjegaser visnega pregleda in je naveden v servisni knjižici z garancijskimi pogoji.
Če želite po tem postopku odklopitiakumulator, je potrebno najprej zaklenitivozilo in počakati najmanj pet minut, daračunalnik osveži podatek o nastavitvina ničlo. Pet sekund po vkl
jučitvi kontakta začne
kilometrski števec ponovno delovati na običajen način. Ključ ostane ves čas osvetljen.
Nastavitev indikatorja vzdrževanja na ničlo

Po vsakem rednem ser visnem pregledu je
potrebno indikator vzdrževanja nastaviti na ničlo.
Postopek je naslednji:)
izključite kontakt,)
pritisnite in zadržite pritisk na gumbindikatorja za nastavitev dnevnih kilometrov
na ničlo,
)
vključite kontakt; na prikazovalniku kilometrovse prikazuje od

Page 73 of 364

Kontrola delovanja
Merilnik nivoja motornega
o
lja
Premajhna količina olja
Premajhno količino olja nakazuje sporočilo naprikazovalniku instrumentne plošče.
Če preverjanje z merilno palico potrdi prenizek
nivo olja v motorju, ga obvezno dolijte, da ne bi prišlo do okvare motorja.


Okvara na merilniku nivoja olja
Okvaro na merilniku nivoja olja označujesporočilo na prikazovalniku ob merilnikih.Obrnite se na CITROËNOVO servisno mrežoali na usposobljeno servisno delavnico.


Palica za ročno merjenje nivoja olja

Več podatkov o ročnem merjenju količine olja in
dolivan
ju olja, glede na motor vozila, boste na

Page 74 of 364

Z reostatom za osvetlitev lahko ročnoprilagajate osvetlitev voznikovega mesta
zunanji svetlobi.
Reostat za osvetlitev
Vklop

Ko so vključene luči:
)pritisnite na gumb za nastavitev osvetlitve
instrumentne plošče,
)ko vam osvetlitev ustreza, spustite gumb.


Izklop

Ko so luči ugasnjene ali pri vozilih, ki so
opremljena z dnevnimi lučmi, gumb ne deluje.
Števec meri število vseh prevoženih kilometrov.
Število vseh in dnevno prevoženih kilometrov
se za trideset sekund prikaže ob izključitvi
kontakta, ob odprtju voznikovih vrat ter ob
zaklepan
ju in odklepanju vozila.
Števec vseh prevoženih kilometrov
Števec meri dnevno prevoženo razdaljo alidrugo razdaljo od trenutka, ko voznik nastavi števec na ničlo.)
Vključite kontakt in zadr

Page 75 of 364

73Kontrola delovanja
Sistem, ki omogoča, da pri vožnji ponoči
izključite določene prikazovalnike (na voljo samo pri eMyWay).
Instrumentna plošča ostane osvetljena
in prikazuje hitrost, vključeno prestavo
robotiziranega ročnega menjalnika in podatke
tempomata ali omejevalnika hitrosti, če sta
vključena, ter po potrebi opozorila za gorivo.
V primeru opozorilnega sporočila alispreminjanja funkcij oz. nastavitev, se prikazovalniki ponovno vključijo.
Zatemnitev prikazovalnika
pri eMyWay


Za več informacij glejte poglavje o avdioin telematiki, podpoglavje eMyWay.

Page 76 of 364

Ura s kazalci ni opremljena z gumbom zanastavitev.
Za nastavitev ure glejte poglavje o meniju za
konfiguracijo zaslona (avtoradio).
Ura je sinhronizirana z uro na zaslonu. Konastavitev potrdite na zaslonu, se kazalci obvsaki vkjučitvi kontakta zavrtijo in se postavijona uro, ki ste jo nastavili.

Nastavitev datuma in ure
Av toradio/Bluetooth

Pritisnite MENU (MENI)
.



S puščicami izberite Personalisation-
configuration(Personalizacija - Konfiguracija)
in potrdite.
S puščicami izberite
Display configuration(Konfiguracija zaslona) in potrdite.

S puščicami izberite Date and timeadjustment(Nastavitev datuma in ure) inpotrdite.

Izberite parameter, ki
ga želite spremeniti.
Potrdite s pritiskom na tipko OK
, nato spremenite parameter in potrdite, da shranitespremembo.

Zaporedoma nastavite parametre in jih potrdite
s tipko OK
. Nato izberite oznako OKna zaslonu in potrdite za izhod iz menija Date and time adjustment(Nastavitev datuma in ure).

Page 77 of 364

75
Kontrola delovanja
eMyWay
Pritisnite na SETUP, da se prikaže meniPConfiguration(Konfiguracija).
Izberite Display configuration
(Konfiguracija zaslona) in potrdite.
Izberite Set date and time
(Nastavitev datumain ure) in potrdite.
Izberite Synchronize minutes with GPS(Sinhronizacija minut z GPS), da se minute nastavijo samodejno ob sprejemu satelita.
Parametre nastavite enega za drugim.
Nato izberite OKna zaslonu in potrdite, da shranite nastavitev.
Ura na armaturni plošči je sinhroniziranaz uro na zaslonu. Ta se nastavi samodejno, ko jo nastavite v meniju
SETUPin ob vsaki vključitvi kontakta.
Izberite parameter, ki
ga želite spremeniti. Potrdite ga s pritiskom na tipko OK
, nato
spremenite parameter in ga ponovno potrdite, da shranite spremembo.

Page 78 of 364

Potovalni računalnik
)Ko se na zaslonu prikaže želena pot, za nastavitev na ničlo pritisnite za več kot
dve sekundi na gumb na koncu ročice za
brisalnike.


Prikazovalnik na instrumentni plošči
Prikaz podatkov
)Če pritisnete na gumb na koncu ročiceza brisalnike
, se zaporedno prikažejo različnigrafični simboli prikazov potovalnega računalnika.- Tr e n u t n o v e l
javni podatki o:

številu kilometrov, ki jih lahkoprevozite z gorivom v posodi●
trenutni porabi goriva
-
Prikaz podatkov o poti 1:●
povprečna hitrost,
izračunana na poti 1

povprečna poraba
-
Prikaz podatkov o poti 2:●
povprečna hitrost,
izračunana na poti 2

pregled porabe (z bar vnimzaslonom 16/9)

povprečna poraba


Nastavitev na ničlo
- Radio ali medij- Navigacija

Page 79 of 364

77Kontrola delovanja
Če se med vožnjo namesto številkneprestano prikazujejo črtice, se obrnite na CITROËNOVO ser visno mrežo ali na usposobljeno ser visno delavnico.
Po spremembi načina vožnje ali vrste cestišča se lahko zaradi večje spremembe na trenutni porabi gorivata vrednost poveča ali zmanj

Page 80 of 364

002
Vrata in pokrovi

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 370 next >