CITROEN DS5 HYBRID 2013 Upute Za Rukovanje (in Croatian)

Page 261 of 364

259














POZIV U POMOĆ ILI POZIV SLUŽBI ZA POMOĆ NA CESTI
CITROËN LOKALIZIRANI POZIV U POMOĆ
U hitnom slučaju, pritisnite ovu tipku duže od 2 sekunde.Bljeskanjem zelene diode i glasovnom porukom potvrđuje se
da je poziv upućen centru CITROËN Urgence * .
Poziv se
poništava ako odmah ponovno pritisnete istu tipku. Zelena dioda se
gasi.
Poziv se može poništiti u svakom trenutku pritiskom na tu tipku duljim od 8 sekunda.
CITROËN LOKALIZIRANI POZIV ASISTENCIJI


Nakon svakog uključivanja kontakta,
zelena žaruljica pali se na oko 3 sekunde, čime se potvrđuje ispravan rad sustava.

Bl
jeskanje narančaste žaruljice upozorava
na neispravnost sustava.

Stalno upaljena narančasta žaruljica
upozorava da je potrebno zamijeniti
pomoćnu bateri
ju.
U oba slučaja, obratite se mreži CITROËN.
Poziv se poništava ako
još jednom odmah pritisnete istu tipku.
Poništavanje se potvrđuje glasovnom porukom.

Pritisnite duže od 2 sekunde ovu tipku za upućivan
je pozivaslužbi za pomoć na cesti (ako je vozilo nepokretno). Upućivanje poziva potvrđuje se glasovnom porukom *
.
RAD SUSTAVAZelena dioda ostaje upaljena (bez bljeskanja) nakon uspostavljanja komunikacije. Ona se gasi na kraju razgovora.

Ako ste vozilo kupili izvan mreže CITRO
ËN, provjerite postavke tih službi, a
za promjenu postavki možete se obratiti našoj mreži. U višejezičnoj zemlji,postavke se mogu namjestiti na službeni nacionalni jezik po vašem izboru. Ta
j poziv zaprima centar CITROËN Urgence, s podacima o lokaciji vozila ikoji prosljeđuje stručnu informaciju službi za pružanje pomoći. U zemljama u kojima takav centar nije organiziran ili ako je usluga lokaliziranja vozilaizričito odbijena, taj poziv izravno prima služba za hitnu pomoć (112), bez
određivanja lokacije.

Ako računalo zračnih
jastuka otkrije sudar, neovisno o eventualnom
napuhavanju zračnih jastuka, poziv u pomoć automatski se upućuje.


*
Te u s l u
ge podložne su određenim uvjetima i dostupnosti.
Obratite se mreži CITROËN.
Ako koristite uslu
gu CITROËN eTouch, na raspolaganju su vam i dodatne usluge u vašem osobnom prostoru MyCITROEN na internetskim stranicama CITROËN u vašoj zemlji, na koje možete doći na por talu www.citroen.com.
Zbog tehničkih razloga, a posebno radi pružanja što kvalitetnijih telematskih
usluga strankama, proizvođač stalno zadržava pravo na ažuriranje sustava
telematike ugrađenog u vozilo.

Page 262 of 364

Page 263 of 364

261

Sustav
je tako kodiran da može raditi samo u vašem
vozilu.
eMyWay


01 Prvi koraci - Upravljačka ploča


Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju
vozač smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Kad
je motor ugašen, sustav se isključuje nakon prelaska u

Page 264 of 364

01 PRVI KORACI
Kratak pritisak: izbor
memorirane radiostanice.
Duži pritisak: memoriran
je
stanice koju slušate.
Ukl
jučivanje /
isključivanje
funkcije TA (Traffi c
Announcement). Prikaz popisa stanica ko
je uređaj hvata, pjesama ilimapa (CD/MP3/svirač Apple ® ).
Duži pritisak: upravl
janje razvrstavanjem datotekaMP3/WMA / osvježavanje popisa stanica koje uređaj hvata.

Otvaranje "Audio settings "(ugađanje zvuka): zvučni efekti, niski i visoki tonovi,
loudness, raspoređivanje zvuka, balans lijevo/desno,
balans sprijeda/straga,
automatsko prilagođavanje glasnoće brzini vozila.
Izbor valno
g područja
FM (AM nije dostupan u
hibridnim vozilima).

Zadržan pritisak:
re
inicijalizacija sustava.

Izbor izvora slušan
ja: CD, USB, AUX, svirači Apple ® ,Bluetooth Streaming, Radio.
Odustajanje od radnje u
tijeku, povratak na višu razinu strukture.
Duži pritisak: povratak na
stalno prikazanu funkciju.
Uključivanje
/ isključivanje.

Tipka MODE: izbor stalno prikazane funkcije.
Okretanje: podešavanjeglasnoće (za svaki
izvor slušanja posebno,
uključujući poruke TA i upute
navođenja).
Iz
bor:
-prethodnog/narednog retka na nekom popisu ili u nekom izborniku.
- prethodne/naredne mape medija.
- prethodne/naredne frekvencije radija korak po korak.
- prethodne/naredne mape MP3.
Pomicanje gore/dolje, u funkciji " Move the map " (pomicanje karte).
Izbor:
- automatsko
g pretraživanja prema nižim/višim frekvencijama.
- prethodne
/naredne pjesme (CD, MP3).
Pomicanje lijevo
/desno, u funkciji " Move the map "(pomicanje karte).
Gašenje ekrana.

Kratak pritisak:
Iskl
jučivanje / ponovno
uključivanje zvuka.

Page 265 of 364

01
263
Otvaranje izbornika "Telephone" iprikaz popisa posljednjih poziva ili
prihvaćanje dolaznog poziva.
Otvaranje izbornika "Navigation -guidance " (navigacija -
navođenje) i prikaz posljednjihodredišta.
U
funkciji radija, otvaranje
izbornika " RADIO " i prikaz popisa
stanica koje uređaj hvata.
Otvaranje izbornika "Confi guration" (konfi guracija).
Du
ûi pritisak: prikaz pokrivenosti
GPS i demonstracija navigacije.
Odbijanje dolaznog poziva ili
prekid poziva u tijeku.
Otvaranje izbornika "Traffi c information" (informacije o
prometu) i prikaz trenutnihupozorenja na putu.
Prikaz popisa kontakata /
otvaran
je izbornika "Directory of contacts".

U izvoru mediji, otvaranje
izbornika "MEDIA" i prikaz popisa pjesama.

Odustajanje od radnje u tijeku, povratakna višu razinu strukture.
Duži pritisak: povratak na stalno
prikazanu funkciju.

Kotačić za izbor i
potvrdu OK:

Označavanje neke stavke na ekranu, u nekom popisu ili izborniku, zatim potvrda kratkim pritiskom.

Izvan izbornika i popisa, kratkim pritiskomprikazuje se kontekstualni izbornik, ovisno o funkciji prikazanoj na ekranu.

Okretanje u prikazu karte: povećavanje/smanjivanje mjerila karte.
PRVI KORACI

Page 266 of 364

SRC

02


-
+
TIPKE NA OBRUČU UPRAVLJAČA
-Okretanje.
Radio: automatski prelazak na prethodnu
/
narednu frekvenciju.
Medi
ji: prethodna / naredna pjesma.

-
Pritisak i okretanje: biranje jedne od 6 memoriranih stanica.


- Prom
jena audio izvora.


- Tipka TEL
(kratak pritisak):
Prihvaćan
je dolaznog poziva

Ako je razgovor u tijeku: otvaranje izbornika
telefona: prekid veze, razgovor preko slušalice, telefoniranje bez ruku.


- Tipka TEL
(duži pritisak):

Odbijanje dolaznog poziva ili prekid veze.
Ako raz
govor nije u tijeku, otvaranje
izbornika telefona (biranje broja, kontakti,
popis poziva, govorna pošta).


- Povećavan
je glasnoće.

-
Smanjivanje glasnoće.


-
Radio: prikaz popisa stanica.

Mediji: prikaz popisa pjesama.

Page 267 of 364

03
265

Za detal
jan opis pojedinih izbornika, pogledajte točku "Shematski
prikaz ekrana".

Preporučuje se da ekran brišete mekom krpom (npr. za brisanje naočala), bez dodatnih sredstava. " RADIO "
"TELEPHONE"
(Za vrijeme trajanja razgovora)

SETUP :
ODREĐIVANJE PARAMETARA
datum i sat, postavke ekrana, zvukovi, parametrivozila. Prom
jena audio izvora:
RADIO : slušanje RADIJA.
MUSIC : slušanje GLAZBE. Uzastopnim pritiscima na tipku
MODE otvaraju se sljedeći izbornici:

OPĆENITO O NAČINU RADA
"KARTA NA CIJELOM EKRANU"
"KARTA U PROZORU"
(Ako je navođenje u tijeku)
HIBRIDNI TOK
Više podataka možete naći u
t
očkama "Hibridni sustav" i "Prikazpodataka o hibridnom toku".
POTROŠNJA HIBRIDNOG
S U S TAVA
Više podataka možete naći
u točkama "Hibridni sustav" i "Potro

Page 268 of 364

03
Pritiskom na kotačić otvaraju se izbornici
s prečacima, ovisno o funkciji prikazanoj na ekranu.


RADIO:
Activate / Deactivate TA uključiti/isključiti TA
Activate / Deactivate RDS
uključiti/isključiti RDS


OPĆENITO O NAČINU RADA







PRIKAZ NA EKRANU OVISNO O KONTEKSTU

ČITAČI GLAZBENIH MEDIJA,
CD ili USB (ovisno o
mediju):
Načini reprodukcije:

Normal
normalna
Random
sluča
jnim redoslijedom
Random on all medi
aslučajnim redoslijedom na cijelom mediju

Repetition
ponavljanje

TELEFON (za vrijeme
razgovora):
Private mode razgovor preko slušalice


KARTA NA CIJELOM EKRANU
ILI KARTA U PROZORU:
Stop / Restore guidanceprekid/nastavak navođenja
Select destination izbor odredišta

Enter an address
unos adrese
Director
y adresar
GPS coordinates
GPS koordinate


Divert route
zaobilazak
Move the map
pom
icanje karte
Info. on location
informacije o mjestu
Select as destination
izabrati kao odredište

Select as sta
ge izabrati kao etapu



Save this
place
memorirati ovo mjesto (kontakti)

Quit map modeizlazak iz funkcije karte


Put call on hold
stavljanje na čekanje
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1

DTMF ring tones DTMF tonovi
Hang up
prekid razgovora1
1
Change band promijeniti valno područje
1
TATA


Guidance criteria kriteriji navođenja
1

Page 269 of 364

04
267
""""""""""""ggggggggggNavigation guidance Navigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idNi i id(gjj)(gjj)(gjj)(gjj)(gjj) (navigacija navođenje) (navigacija navođenje)(navigacija navođenje)(navigacija navođenje)(navigacija navođenje)(navigacija - navođenje)(navigacija - navođenje)(navigacija - navođenje)(navigacija - navođenje)(navigacija navođenje)(navigacija navođenje)" (navigacija navođenje)" (navigacija navođenje)"(iijđj)"(iijđj)"(iijđj)"(iijđj)"(iijđj)"(iijđj)"(iijđj)"(iijđj)"(iijđj)"(iijđj)()


Za brisanje posljednjih odredišta, označite " Guidanceoptions " (opcije) u izborniku navigacije, zatim označite " Delete last destinations " i potvrdite. Označite " Yes " i potvrdite.

Ne postoji mogućnost brisanja samo jednog odredišta.


Prelazak s popisa na izbornik (lijevo/desno).

NAVIGACIJA - NAVOĐENJE







Otvaranje izbornika "NAVIGATION" (Navigacija)
Pritisnite NAV.

ili
Za potpuno iskori
štavanje svih funkcija navigacijskogsustava, potrebna su
redovita ažuriranjakartografi je. obratite semreûi CITROÀN ili naručite gj
novu verziju kartografi je
na adresi http://citroen.navigation.com
Kratkim pritiskom na tipku na vrhu sklopke svjetala ponavlja se posljednja uputa navođenja.

Page 270 of 364

04
Pritisnite NAV za otvaranje
izbornika " Navigation - guidance" (navigacija - navođenje).
PREMA NOVOM ODREDIŠTU
NAVIGACIJA - NAVOĐENJE













IZBOR ODREDIŠTA

Označite " Select destination " (izbor odredišta) i potvrdite, zatim označite
" Enter an address " (unos adrese) i potvrdite.

Označite " Country " (zemlja) ipotvrdite.

Označite " Town " (grad) "Post code"(poštanski broj) i potvrdite.

Birajte slovo po slovo imena grada iliznamenke poštanskog broja i svaki znakpotvrdite pritiskom na kotačić.
Označite grad na ponuđenom popisu i
potvrdite.
Tipkom "
List " izravno se otvara popis
postojećih gradova u izabranoj dr

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 370 next >