tow CITROEN JUMPER DISPATCH 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 281 of 744
279
Jumpy _pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Parametry oleju
Przed uzupełnieniem bądź wymianą
oleju należy sprawdzić, czy dany olej jest
dostosowany do danego silnika oraz spełnia
wymagania producenta.
Uzupełnianie poziomu oleju w silniku
Usytuowanie wlewu oleju do silnika pokazano
na odpowiednim schemacie przestrzeni pod
pokrywą komory silnika.
F
O
dkręcić korek zbiornika w celu uzyskania
dostępu do wlewu.
F
W
lać olej małymi porcjami, uważając, aby
go nie rozpryskiwać na elementy silnika
(ryzyko pożaru).
F
P
rzed sprawdzeniem poziomu za pomocą
ręcznego wskaźnika poziomu należy
poczekać kilka minut.
F
U
zupełnić poziom, jeżeli jest to konieczne.
F
P
o sprawdzeniu poziomu dokładnie
zakręcić korek zbiornika i
umieścić
wskaźnik poziomu na swoim miejscu.
Po 30 minutach od chwili uzupełnienia
stanu oleju można skontrolować poziom
za pomocą wskaźnika w
zestawie
wskaźników po uprzednim włączeniu
zapłonu.
Wymiana oleju
W celu uzyskania informacji o częstotliwości
w ykonywania tej operacji należy odwołać się
do planu obsługowego producenta.
Aby zapewnić sprawność silnika i
systemów
ograniczających emisję spalin, nigdy nie
stosować dodatków do oleju silnikowego.
Poziom płynu powinien znajdować
się w
pobliżu oznaczenia "MA XI".
W innym wypadku należy sprawdzić
zużycie klocków hamulcowych.
Poziom płynu hamulcowego
Wymiana płynu hamulcowego
Zgodnie ze wskazaniami podanymi w planie
o bsługowym producenta.
Charakterystyka płynu
Płyn musi spełniać wymagania producenta.
Poziom płynu chłodzącego
Poziom tego płynu powinien znajdować
się w pobliżu oznaczenia "MA XI", lecz
nigdy go nie przekraczać.
Ponieważ układ chłodzenia działa pod
ciśnieniem, należy odczekać co najmniej
godzinę od wyłączenia silnika przed
odkręceniem korka.
Aby uniknąć poparzenia, odkręcić korek o
dwa
obroty, co spowoduje spadek ciśnienia. Gdy
ciśnienie spadnie, odkręcić korek i
uzupełnić
poziom płynu. Motowentylator może się włączyć po
w yłączeniu silnika: uważać na przedmioty
lub części odzieży, które mogł yby się
wkręcić w łopatki.
Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu
chłodzącego jest regulowana przez motowentylator.
Należy regularnie sprawdzać poziom płynu
chłodzącego w zależności od eksploatacji
samochodu (co 5000 km / 3 miesiące) jeśli
to konieczne, uzupełnić poziom płynem
zalecanym przez producenta.
Uzupełnianie poziomu tego płynu między
dwoma przeglądami jest normalne.
Poziom płynu układu
kierowniczego ze wspomaganiem
Poziom płynu powinien znajdować
się w
pobliżu oznaczenia "MA XI".
Aby to sprawdzić, odkręcić korek
przy zimnym silniku.
7
In
Page 282 of 744
280
Jumpy _pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Wymiana płynu chłodzącego
Płyn ten nie wymaga wymiany.
Charakterystyka płynu
Płyn ten musi spełniać wymagania producenta.Kontrolę i uzupełnianie należy
obowiązkowy wykonywać, gdy silnik
jest zimny.
Za niski poziom może spowodować
poważne uszkodzenia silnika.
Gdy temperatura zewnętrzna jest
wysoka, zaleca się pozostawienie
silnika pracującego przez 1 do 2 minut
po zatrzymaniu samochodu, aby
ułatwić jego schłodzenie.
Unikać dłuższego kontaktu zużytego
oleju i płynów ze skórą.
Większość płynów jest szkodliwa dla
zdrowia i
bardzo korozyjna.
Nie należy wylewać zużytego oleju
i
płynów do ścieków lub na podłoże.
Zużyty olej należy przelać do pojemników
przeznaczonych do tego celu,
znajdujących się w
ASO sieci CITROËN
lub w
warsztacie specjalistycznym.
Zużyte oleje i p łyny
Uzupełnienie
Uzupełnienie dodatku musi być bezwzględnie
wykonywane w
ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Poziom dodatku do oleju
napędowego (diesel
z
f
iltrem cząstek stałych)
Minimalny poziom dodatku
sygnalizowany jest zapaleniem się
tej kontrolki, któremu towarzyszy
sygnał dźwiękowy oraz komunikat
na wyświetlaczu w
zestawie
wskaźników.
Charakterystyka płynu
Aby zapewnić optymalną skuteczność
czyszczenia i uniknąć zamarzania, nie należy
uzupełniać ani zastępować płynu wodą.
Poziom płynu spryskiwaczy
szyb i
s
pryskiwaczy reflektorów
W pojazdach wyposażonych
w
spryskiwacze reflektorów minimalny
poziom płynu sygnalizowany jest
poprzez sygnał dźwiękowy oraz
komunikat na wyświetlaczu w
zestawie
wskaźników.
Przy najbliższym zatrzymaniu
samochodu uzupełnić poziom.
W warunkach zimowych zaleca się używanie
płynu na bazie alkoholu etylowego albo
metanolu.
In
Page 283 of 744
281
Jumpy _pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrole
Akumulator 12 V
Akumulator jest bezobsługowy.
Mimo wszystko należy regularnie
sprawdzać czystość i dokręcenie
klem (w wersjach bez złącza
zaciskowego). Terminy wymiany tych elementów
znajdują się w
planie obsługowym
producenta.
Filtr powietrza i f iltr kabiny
Wymieniać filtr oleju przy każdej
wymianie oleju silnika.
Terminy wymiany tego elementu
znajdują się w
planie obsługowym
producenta.
Filtr oleju Filtr cząstek stałych (diesel)
Początek nasycenia filtra cząstek
stałych jest sygnalizowany
zapaleniem się na chwilę tej kontrolki
i
pojawieniem się komunikatu na
ekranie wielofunkcyjnym.
Gdy tylko warunki na drodze na to
pozwolą, wykonać regenerację filtra,
jadąc z
prędkością co najmniej 60 km/h
do momentu zgaśnięcia kontrolki.
Jeżeli kontrolka pozostaje zapalona, to
znaczy, że brakuje dodatku.
Więcej informacji na temat Kontroli
poziomów pł ynów zawiera
odpowiednia rubryka.
W nowym samochodzie pier wszym
operacjom regeneracji filtra cząstek
stałych może towarzyszyć zapach
"spalenizny", co jest zjawiskiem
całkowicie normalnym.
Po dłuższej jeździe z
małą prędkością
lub na niskich obrotach można
zauważyć wydobywanie się pary
wodnej z
u
kładu wydechowego podczas
przyspieszania. Nie ma to żadnego
wpływu na zachowanie samochodu ani
na środowisko naturalne.
Jeżeli nie ma innych zaleceń, należy kontrolować elementy zgodnie z
planem obsługowym
producenta i
w zależności od silnika pojazdu.
Kontrolę można wykonać w
ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Dodatkowe informacje oraz środki ostrożności,
które należy zastosować przed przystąpieniem
do prac związanych z
Akumulatorem 12 V ,
zawiera odpowiednia rubryka. W zależności od warunków zewnętrznych
(zapylenie atmosfery...) oraz eksploatacji
samochodu ( jazda miejska...) filtr y należy
w ymieniać dwa razy częściej
.
Zanieczyszczony filtr kabiny może zmniejszyć
wydajność klimatyzacji oraz stać się źródłem
nieprzyjemnych zapachów.
Wersje wyposażone w
system
Stop & Start posiadają akumulator
ołowiowy 12 V o
specjalnej technologii
i
par
ametrach.
Akumulator ten należy wymieniać
wyłącznie w
ASO sieci CITROËN lub
warsztacie specjalistycznym.
7
In
Page 284 of 744
282
Jumpy _pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Manualna skrzynia biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Informacje dotyczące terminów
kontroli tego elementu zawiera plan
obsługowy producenta.Zużycie klocków hamulcowych
zależy od stylu jazdy,
w
szczególności w przypadku
samochodów użytkowanych
Klocki hamulcowe
Wszelkie informacje związane
z kontrolą stanu zużycia tarcz
hamulcowych dostępne są w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
Stopień zużycia tarcz
hamulcowych
Stosować wyłącznie produkty zalecane
przez CITROËNA lub produkty
o
podobnej jakości i parametrach
technicznych.
Aby zoptymalizować działanie
elementów tak ważnych, jak układ
hamulcowy, CITROËN wybiera
i
proponuje specjalne produkty.
Po myciu samochodu, w
przypadku
wilgoci lub w
okresie zimowym, tarcze
i
klocki hamulcowe mogą się oszronić:
skuteczność hamowania może ulec
pogorszeniu. Zahamować delikatnie
kilka razy, aby wysuszyć i
odszronić
hamulce.
Hamulec postojowy
Zbyt duży skok hamulca postojowego
lub stwierdzenie braku skuteczności
systemu wymaga regulacji nawet
między przeglądami.
Kontrolę systemu należy wykonywać
w
ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
w
mieście, na krótkich dystansach. Może
okazać się konieczne wykonanie kontroli nawet
między przeglądami samochodu.
Obniżenie się poziomu płynu hamulcowego
może wskazywać nie tylko na wyciek, ale także
sygnalizować zużycie klocków hamulcowych.
Automatyczna skrzynia
biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Informacje dotyczące terminów
kontroli tego elementu zawiera plan
obsługowy producenta.
Sterowana skrzynia biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Informacje dotyczące terminów
kontroli tego elementu zawiera plan
obsługowy producenta.
In
Page 289 of 744
287
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Trójkąt ostrzegawczy (przechowywanie)
Przed opuszczeniem samochodu, aby
rozłożyć i ustawić trójkąt ostrzegawczy,
włączyć światła awaryjne i
założyć
kamizelkę odblaskową.
Ten element wyposażenia związany z bezpieczeństwem
j est uzupełnieniem włączenia świateł awaryjnych.
Powinien on obowiązkowo znajdować się w
samochodzie.Ustawianie trójkąta na
drodze
Sposób montażu/rozkładania trójkąta opisany
jest w instrukcji użytkownika dostarczonej
z trójkątem.
F
U
stawić trójkąt za samochodem, zgodnie
z przepisami obowiązującymi w danym
kraju.
Trójkąt jest oferowany jako
wyposażenie dodatkowe, prosimy
kontaktować się z ASO sieci CITROËN
albo z
warsztatem specjalistycznym.
Skrzynka z narzędziami
Dostęp
Skrzynka z narzędziami znajduje się pod
l ewym przednim fotelem.
Ze względów bezpieczeństwa drążki
1
i
2 uniemożliwiają wyjęcie skrzynki
z
gniazda, jeżeli nie jest ona prawidłowo
zaryglowana.
8
W razie awarii
Page 295 of 744
293
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Jeżeli po upływie pięciu do
siedmiu minut nie można uzyskać tego
ciśnienia, oznacza to, że opony nie
można naprawić; skontaktować się
z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym, aby wezwać pomoc
drogową.
F
W
łączyć kompresor, przestawiając
przełącznik B w położenie "I"
, aż ciśnienie
w
oponie osiągnie 2,0 bary.
P
rodukt uszczelniający wtryskiwany jest
do opony pod ciśnieniem; w trakcie tej
operacji nie wyjmować przewodu z zaworu
(niebezpieczeństwo ochlapania). F
O
dłączyć zestaw i zakręcić korek na
białym przewodzie.
U
ważać, aby nie zabrudzić pojazdu płynem
pozostałym w pojemniku. Trzymać zestaw
pod ręką.
2. Pompowanie
F Przełączyć selektor A do położenia "Pompowanie".
F
C
ałkowicie rozwinąć czarny przewód H .
F
P
odłączyć czarny przewód do zaworu
naprawianej opony.
F
P
rzejechać od razu około pięciu kilometrów
z
małą prędkością (między 20 i
60 km/h),
aby uszczelnić przebitą oponę.
F
Z
atrzymać się, aby sprawdzić, czy opona
naprawiła się i
czy ciśnienie się utrzymuje.
8
W razie awarii
Page 296 of 744
294
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Włożyć ponownie wtyczkę elektryczną kompresora do gniazda 12 V samochodu.
F
U
ruchomić ponownie samochód
i
pozostawić silnik na wolnych obrotach. F
W yrównać ciśnienie za pomocą
kompresora (aby napompować:
przełącznik
B
w położeniu "I"; aby spuścić
powietrze: przełącznik B w
położeniu "O"
i
nacisnąć przycisk C), zgodnie z
etykietą
informującą o ciśnieniu ogumienia
(znajdującą się przy drzwiach kierowcy).
P
óźniejszy spadek ciśnienia wskazuje,
że przebicie nie zostało dobrze zatkane;
skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym, aby
wezwać pomoc drogową.
F
O
dłączyć cały zestaw, a potem go
schować.
F
N
ie przekraczać prędkości 80 km/h
i
ograniczyć dystans do 200 km.
Udać się możliwie jak najszybciej do
ASO sieci CITROËN lub do warsztatu
specjalistycznego.
Koniecznie poinformować technika, że
został użyty ten zestaw. Po wykonaniu
diagnostyki technik poinformuje, czy
opona może być naprawiona, czy musi
być wymieniona.
Wyjmowanie wkładu
F Schować czarny przewód.
F
Wyjąć zakrzywioną podstawę białego przewodu.F Przytrzymać sprężarkę w pozycji pionowej.
Uważać, aby płyn nie wyciekł.
Data przydatności płynu znajduje się na
pojemniku.
Pojemnik jednokrotnego użytku, nawet
jeżeli tylko jest napoczęty, musi być
wymieniony.
Po wykorzystaniu nie wyrzucać
zużytego pojemnika; należy go oddać
do ASO sieci CITROËN lub do punktu
zbierającego tego typu odpady.
Pamiętać o zakupie nowego pojemnika
ze środkiem uszczelniającym w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
F
O
dkręcić wkład od dołu.
W razie awarii
Page 299 of 744
297
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
F Dostęp do koła zapasowego uzyskuje się od tyłu samochodu.
F
O
tworzyć drzwi skrzydłowe albo klapę
bagażnika (w zależności od wyposażenia
samochodu). F
U
zyskać dostęp do śruby kosza,
usytuowanej w progu tylnych drzwi.
F
O
dkręcać śrubę korbką klucza do
demontażu kół (około 14 obrotów) aż do
opuszczenia kosza, tak aby móc zwolnić
zaczep kosza.
Dostęp do koła zapasowego
F Jeżeli samochód jest wyposażony w hak
holowniczy, podnieść tył samochodu
(bezwzględnie w
punkcie B) za
pomocą podnośnika, aż do uzyskania
miejsca umożliwiającego wyjęcie koła
zapasowego.
Wyjmowanie
Aby uniknąć niespodziewanego
otwarcia bocznych drzwi przesuwnych
z
napędem elektrycznym, wyłączyć
funkcję " Otwieranie bagażnika
bez użycia rąk " z poziomu menu
konfiguracyjnego samochodu.
Więcej informacji na temat Bocznych
drzwi przesuwnych z
systemem
bez użycia rąk zawiera odpowiednia
rubryka.
8
W razie awarii
Page 305 of 744
303
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Wymiana żarówki
Żarówka halogenowa: obrócić żarówkę w lewo.
Typ A
Żarówka bagnetowa: nacisnąć żarówkę,
a następnie przekręcić w lewo.
Typ B Typ C
Typ D
Żarówka całkowicie szklana: delikatnie
pociągnąć, ponieważ jest zamontowana na
wcisk.
Żarówka halogenowa: wyjąć sprężynę
blokującą z
gniazda.
Wymiana żarówek halogenowych
musi odbywać się po uprzednim
wyłączeniu reflektora na kilka minut
(niebezpieczeństwo oparzenia). Żarówkę
chwyta się przez szmatkę (nie wolno
dotykać jej bezpośrednio palcami). Po zakończeniu operacji wymiany
należy sprawdzić działanie świateł.
Typy żarówek
W samochodzie zainstalowane są różne rodzaje żarówek.
Aby je wyjąć, należy postępować w
następujący sposób:
Lampa ksenonowa: wymiana lampy
ksenonowej powinna być wykonana
w
ASO sieci CITROËN albo warsztacie
specjalistycznym, ponieważ istnieje ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
Typ E
8
W
Page 307 of 744
305
Jumpy _pl_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Boczny kierunkowskaz
Typ A, W Y5W-5W (bursztynowy)
Światła dzienne/pozycyjne
Jeśli Państwa samochód posiada tego rodzaju
lampy diodowe i prowadnice świateł, w celu
ich wymiany skontaktować się z ASO sieci
CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
Sieć CITROËNA proponuje Państwu
specjalny zestaw przy wymianie diod
elektroluminescencyjnych LED. Reflektory wyposażone są w
szyby
z poliwęglanu pokryte lakierem
ochronnym:
F
n
ie należy ich czyścić suchą czy
ostrą ściereczką ani detergentem
czy rozpuszczalnikiem,
F
u
żywać gąbki i wody z mydłem lub
środka o obojętnym pH,
F
w p
rzypadku mycia pod ciśnieniem,
aby usunąć trudne zabrudzenia,
nie należy zbyt długo kierować
strumienia wody na reflektory,
światła oraz ich oprawy, aby nie
uszkodzić lakieru oraz uszczelek.
Wymianę żarówek wykonywać, gdy
reflektory są wyłączone od kilku minut
(ryzyko silnego poparzenia).
F
N
ie dotykać żarówki bezpośrednio
palcami: używać ściereczek
niepozostawiających włókien.
Aby nie uszkodzić reflektora, konieczne
jest stosowanie wyłącznie żarówek typu
a n t y - U V.
Wymieniać uszkodzoną żarówkę na
nową tego samego typu i
o takich
samych parametrach.
-
P
rzesunąć kierunkowskaz do tyłu i go
wyjąć.
-
P
rzy montażu włożyć kierunkowskaz
z
przodu i przesunąć do tyłu.
Żarówki w
kolorze żółtym (kierunkowskazy
i
kierunkowskazy boczne) muszą być
wymieniane na żarówki tego samego typu
i
w identycznym kolorze.
8
W