CITROEN JUMPER DISPATCH 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 141 of 416
139
Wyłączanie
Krótko nacisnąć przełącznik w dóÅ‚
l ub ustawić go w innym położeniu
(Int, 1 lub 2).
Kontrolka w
zestawie wskaźników
gaśnie i
zostaje wyświetlony
komunikat.
Po każdym wyłączeniu zapłonu na
ponad jednÄ… minutÄ™ trzeba ponownie
włączyć tryb automatyczny wycieraczek,
naciskając przełącznik w
dóÅ‚.
Usterka
W przypadku usterki funkcja automatycznej
pracy wycieraczek przedniej szyby działają one
w trybie pracy przerywanej.
Sprawdzić działanie układu w
ASO sieci
CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Nie zakrywać czujnika deszczu, sprzężonego
z czujnikiem jasnoÅ›ci, umieszczonego u góry
przedniej szyby za wewnętrznym lusterkiem
wstecznym.
Przed przejazdem przez myjniÄ™ automatycznÄ…
wyłączyć automatyczną pracę wycieraczek.
Zimą zaleca się poczekać do całkowitego
odmrożenia przedniej szyby przed
włączeniem automatycznego trybu
wycieraczek przedniej szyby.
Wycieraczka tylnej szyby
Wyłączona.
Praca przerywana.
Praca ze spryskiwaczem szyby
(określony czas).
Bieg wsteczny
Jeżeli wycieraczki przedniej szyby pracują, po
włączeniu biegu wstecznego automatycznie
włączy się wycieraczka tylnej szyby.
Włączanie/wyłączanie
Układ włącza się i wyłącza z poziomu menu
k onfiguracji samochodu. Układ jest domyślnie włączony.
W czasie opadów Å›niegu lub silnego
mrozu oraz w
przypadku założenia
bagażnika rowerowego na bagażnik
bazowy należy wyłączyć automatyczną
pracÄ™ tylnej wycieraczki.
Z radioodtwarzaczem
W menu „ Personalizacja-
Konfiguracja ” włączyć/wyłączyć
„ Tyl. w ycier. na wst. biegu ”.
Z ekranem dotykowym
W menu „Jazda/Samochód ”
włączyć/wyłączyć „ Ty l n a
w ycieraczka na wstecznym
biegu ”.
4
Oświetlenie i widoczność
Page 142 of 416
140
Spryskiwacz przedniej szyby
i
s
pryskiwacz reflektorów
W samochodach wyposażonych
w
klimatyzację automatyczną każde
pociągnięcie przełącznika spryskiwaczy
szyby powoduje zamkniÄ™cie wlotów
powietrza z
zewnątrz w celu uniknięcia
przedostania się zapachu do środka
samochodu.
Minimalny poziom płynu
spryskiwacza szyby/reflektorów
W pojazdach wyposażonych
w spryskiwacz reflektorów, gdy pÅ‚yn
w
zbiorniku spryskiwacza osiÄ…gnie
minimalny poziom, w
zestawie
wskaźników wyÅ›wietli siÄ™ kontrolka,
włącza się sygnał dźwiękowy
i
wyświetla komunikat.
Kontrolka wyświetla się przy każdym włączeniu
zapłonu lub przy każdej operacji dźwignią
sterowania wycieraczkami, gdy zbiornik nie jest
napełniony.
Na najbliższym postoju należy uzupełnić
poziom pÅ‚ynu spryskiwacza szyby/reflektorów.
Podgrzewane dysze
spryskiwaczy i
p
rzednia szyba
(W zależności od kraju sprzedaży).
Przy niskiej temperaturze funkcja ta podgrzewa
przedniÄ… szybÄ™ i
dysze spryskiwaczy.
F
P
ociągnąć przełącznik wycieraczek szyb do
siebie. Spryskiwacz szyby oraz wycieraczki
szyby działają przez pewien czas.
Spryskiwacze reflektorów uruchamiajÄ… siÄ™
tylko wtedy, gdy włączone są światła mijania
i
podczas jazdy.
Gdy włączone są światła dzienne, aby włączyć
spryskiwacz reflektorów, należy ustawić
przełącznik oświetlenia w
pozycji świateł
mijania. W strefie 1 podgrzewanie odkleja pióra
wycieraczek szyby, gdy są one przymarznięte
(lód lub Å›nieg).
W strefie 2 podgrzewanie poprawia
widoczność, ograniczając gromadzenie się
śniegu podczas pracy wycieraczek.
Włączanie
Gdy silnik pracuje, nacisnąć ten
przycisk: jego kontrolka włącza się.
Czas działania zależy od temperatury
zewnętrznej.
Ponowne naciśnięcie tego przycisku wyłącza
funkcję: jego kontrolka gaśnie.
Oświetlenie i widoczność
Page 143 of 416
141
Specjalne położenie
wycieraczek przedniej szyby
Umożliwia wyczyszczenie piór wycieraczek lub
ich wymianÄ™. Może być również przydatne zimÄ…
w celu oddzielenia pióra od przedniej szyby.
F
U
żyć dźwigni sterowania wycieraczkami
w
ciągu minuty od wyłączenia zapłonu, aby
ustawić je pionowo.
F
P
o uÅ‚ożeniu piór wycieraczek na szybie
włączyć zapłon i
przestawić dźwigniÄ™. Aby zapewnić skuteczność piór pÅ‚askich,
zalecamy:
-
o strożne obchodzenie się z nimi,
- r egularne czyszczenie przy użyciu
wody z
mydłem,
-
n
iewkładanie kartonu pod wycieraczkę
s z y by,
-
w
ymianÄ™ zaraz po pier wszych
oznakach zużycia.
4
Oświetlenie i widoczność
Page 144 of 416
142
Ogólne zalecenia
zwiÄ…zane
z
be
zpieczeństwem
W różnych miejscach samochodu sÄ…
przyklejone etykiety. Umieszczono na nich
ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa,
jak również informacje identyfikacyjne
samochodu. Nie należy ich usuwać,
ponieważ stanowią integralną część
samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu należy
przeprowadzać w
specjalistycznym
warsztacie posiadajÄ…cym informacje
techniczne, wiedzÄ™ oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko znajdą Państwo
w
ASO sieci CITROËN. Prosimy zwrócić uwagÄ™ na nastÄ™pujÄ…ce
kwestie:
-
M
ontaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych
przez CITROËNA może spowodować
nadmierne zużycie energii elektrycznej
oraz usterkÄ™ ukÅ‚adów elektrycznych
w samochodzie. Należy skontaktować
siÄ™ z
ASO sieci CITROËN, aby
uzyskać informacje dotyczące
zalecanych akcesoriów.
-
Z
e wzglÄ™dów bezpieczeÅ„stwa
dostęp do gniazda diagnostycznego,
powiÄ…zanego z
pokładowymi układami
elektronicznymi w
samochodzie,
jest bezwzględnie zastrzeżony dla
ASO sieci CITROËN lub warsztatów
specjalistycznych, posiadajÄ…cych
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania
pokÅ‚adowych ukÅ‚adów elektronicznych,
które może doprowadzić do usterek
lub poważnych wypadków). Producent
nie będzie ponosił odpowiedzialności
w
przypadku nieprzestrzegania tego
zalecenia.
-
W
szelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i
nieautoryzowane
przez CITROËNA lub wykonane bez
przestrzegania zaleceń technicznych
określonych przez producenta
powodujÄ… zawieszenie gwarancji
umownej. Montaż akcesor yjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajnika radiowego z
anteną zewnętrzną
należy koniecznie uzgodnić z ASO sieci
CITROËN, jakie wymogi musi speÅ‚niać
urządzenie (pasmo częstotliwości,
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z
dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Przepisy w
poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w
samochodzie wyposażenia związanego
z
bezpieczeństwem: kamizelki
odblaskowej, trójkÄ…ta ostrzegawczego,
alkomatu, zapasowych żarówek
i
bezpieczników, gaÅ›nicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z
tyłu oraz innego
wyposażenia.
Bezpieczeństwo
Page 145 of 416
143
Światła awaryjne
Ostrzeganie wizualne za pomocą włączonych
Å›wiateÅ‚ kierunkowskazów w celu uprzedzenia
innych użytkowników drogi w
przypadku awarii,
holowania lub wypadku.
F
P
o naciśnięciu przycisku migają światła
wszystkich kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Automatyczne włączanie
świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego oraz
w zależności od intensywności zwalniania,
jak również podczas regulacji ABS lub
w
przypadku zderzenia światła awaryjne
włączą się automatycznie.
Wyłączają się one w
momencie pier wszego
ponownego przyspieszenia.
F
M
ożna je również wyłączyć poprzez
naciśnięcie przycisku.
Połączenie alarmowe lub
z assistancePołączenie alarmowe z lo kalizacją
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na
ponad 2
sekundy ten przycisk.
MigajÄ…ca zielona dioda
i
komunikat głosowy potwierdzają
rozpoczęcie połączenia
z
centrum telefonicznym
„Połączenie alarmowe
z
lokalizacjÄ…”*.
Ponowne szybkie naciśnięcie
tego przycisku powoduje
anulowanie połączenia.
Zielona kontrolka gaśnie.
Zielona kontrolka pozostaje zapalona (nie
miga), jeżeli połączenie zostało ustanowione.
Gaśnie po zakończeniu połączenia.
„Połączenie alarmowe z
lokalizacjÄ…”
natychmiast lokalizuje samochód i
kontaktuje
siÄ™ z
jego użytkownikiem w języku ojczystym**
oraz w
razie potrzeby wzywa odpowiednie
służby ratownicze. W krajach, w
których
ta usługa nie jest świadczona, połączenie
jest przekazywane bezpośrednio na numer
alarmowy (112) bez lokalizacji.
**
W z
ależności od pokrycia geograficznego
usÅ‚ug „Połączenie alarmowe z
lokalizacjÄ…”,
„Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacjÄ…” i oficjalnego jÄ™zyka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
Lista krajów i
usług telematycznych jest
dostępna w
punktach sprzedaży lub na
stronie internetowej dla danego kraju.
*
Z
godnie z
warunkami ogólnymi korzystania
z
usÅ‚ugi, które sÄ… dostÄ™pne w
punktach
sprzedaży, a
także z
zastrzeżeniem
ograniczeń technologicznych
i
technicznych.
5
Bezpieczeństwo
Page 146 of 416
144
Lokalizacja geograficzna
Nacisnąć przycisk na ponad 2 s,
aby poprosić o pomoc drogową
w
razie awarii pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie
p o ł ą c ze ni a* *. Ponowne szybkie naciśnięcie
tego przycisku powoduje
anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia zostaje potwierdzone
komunikatem głosowym.
W razie zderzenia wykrytego przez
jednostkÄ™ sterujÄ…cÄ… poduszek powietrznych
połączenie alarmowe wykonywane jest
automatycznie niezależnie od tego, czy
poduszka została napełniona.
Działanie układu
Po włączeniu zapłonu na
3 sekundy zapala siÄ™ zielona
kontrolka, co sygnalizuje
prawidłowe działanie układu.
Dotyczy wszystkich krajów oprócz Rosji,
Białorusi, Kazachstanu. Czer wona kontrolka miga,
a
następnie gaśnie: układ nie
działa prawidłowo.
Czer wona kontrolka świeci w
sposób ciÄ…gÅ‚y:
należy wymienić baterię zapasową.
Dotyczy Rosji, Białorusi i
Kazachstanu.
Czer wona kontrolka świeci
w
sposób ciÄ…gÅ‚y: ukÅ‚ad nie
działa prawidłowo.
Czer wona kontrolka miga: należy wymienić
bateriÄ™ zapasowÄ….
W obydwu przypadkach usługi połączenia
alarmowego i
assistance mogą nie działać.
Skontaktować się jak najszybciej z
warsztatem
specjalistycznym. Nieprawidłowe działanie układu nie
stanowi przeszkody dla dalszej jazdy.
Połączenie z a
ssistance
drogowym z
lo
kalizacjÄ…
** W zależności od pokrycia geograficznego
„Połączenie alarmowe z lokalizacjÄ…”,
„Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacjÄ…” i oficjalnego jÄ™zyka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
Lista krajów objÄ™tych usÅ‚ugÄ… oraz usÅ‚ug
telematycznych jest dostępna w
punktach
sprzedaży lub na stronie www.citroen.pl.
Funkcję lokalizacji geograficznej można wyłączyć
poprzez równoczesne naciÅ›niÄ™cie przycisków
„Połączenie alarmowe z
lokalizacjÄ…” i „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacjÄ…”,
a
nastÄ™pnie przycisku „Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacjÄ…” w celu zatwierdzenia.
Aby włączyć funkcję lokalizacji geograficznej,
ponownie równoczeÅ›nie nacisnąć przyciski
„Połączenie alarmowe z
lokalizacjÄ…” i „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacjÄ…”,
a
nastÄ™pnie przycisk „Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacjÄ…” w celu zatwierdzenia.
W przypadku samochodu zakupionego
poza sieciÄ… marki prosimy o sprawdzenie
konfiguracji tych usług i
ich ewentualnÄ…
modyfikacjÄ™ w
sieci ser wisowej. W
krajach wielojęzycznych konfiguracja jest
możliwa w
jednym z wybranych jÄ™zyków
państwowych.
Bezpieczeństwo
Page 147 of 416
145
Sygnał dźwiękowy
F Nacisnąć środkową część kierownicy.
Układ elektronicznej
kontroli stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności
(ESC: Electronic Stability Control) obejmuje
następujące układy:
-
u
kÅ‚ad zapobiegajÄ…cy blokadzie kóÅ‚
(ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD),
-
u
kład wspomagania hamowania awaryjnego
(EBA),
-
u
kÅ‚ad zapobiegajÄ…cy poÅ›lizgowi kóÅ‚ (ASR),
-
u
kład dynamicznej kontroli stabilności
(DSC).
Ze wzglÄ™dów technicznych, a
zwłaszcza
w
celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usług telematycznych, producent
zastrzega sobie prawo do aktualizacji
układu telematycznego pojazdu.
Jeśli korzystają Państwo z
usługi
Citroën Connect Box obejmujÄ…cej SOS
i
assistance, mają Państwo do dyspozycji
usługi dodatkowe dostępne w
strefie
osobistej MyCITROËN poprzez stronÄ™
internetową Państwa kraju.
Definicje
Układ zapobiegający blokowaniu
siÄ™ kóÅ‚ (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania (EBFD)
Te układy zwiększają stabilność oraz
zwrotność samochodu w trakcie hamowania
oraz zapewniają większą kontrolę na
zakrętach, w
szczególnoÅ›ci na zÅ‚ej lub Å›liskiej
nawierzchni.
UkÅ‚ad ABS zapobiega blokowaniu siÄ™ kóÅ‚
w
trakcie hamowania awaryjnego.
Układ elektronicznego rozdzielania siły
hamowania j zapewnia równomierne
hamowanie poszczególnych kóÅ‚.
5
Bezpieczeństwo
Page 148 of 416
146
Układ wspomagania hamowania
awaryjnego (EBA)
Układ umożliwia jak najszybsze osiągnięcie
optymalnej siły hamowania i tym samym skraca
drogÄ™ hamowania w
sytuacjach awaryjnych.
Układ włącza się w
zależności od szybkości
wciśnięcia pedału hamulca. Powoduje
zmniejszenie oporu pedału hamulca
i
zwiększenie skuteczności hamowania.
UkÅ‚ad zapobiegajÄ…cy poÅ›lizgowi kóÅ‚ (ASR)
Ten układ optymalizuje przyczepność
samochodu poprzez działanie na hamulce
kóÅ‚ napÄ™dowych oraz silnik, tak by ograniczyć
poÅ›lizg kóÅ‚. Umożliwia on również poprawienie
stabilności kierunkowej w momencie
przyspieszania.
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
W przypadku różnicy miÄ™dzy torem jazdy
samochodu a torem żądanym przez kierowcę
ukÅ‚ad DSC monitoruje poszczególne koÅ‚a
i
automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka
kóÅ‚ oraz steruje pracÄ… silnika, aby przywrócić
żądany tor jazdy w
granicach praw fizyki.
Inteligentny system kontroli
trakcji
W zależności od wersji pojazd wyposażony
jest w układ wspomagający jazdę po śniegu:
inteligentny system kontroli trakcji.
Ta funkcja wykrywa warunki słabej
przyczepnoÅ›ci, które mogÄ… utrudniać
ruszanie z
miejsca oraz jazdÄ™ samochodem
po świeżym, głębokim śniegu lub po ubitym
śniegu.
W tych sytuacjach inteligentny system
kontroli trakcji reguluje poÅ›lizg przednich kóÅ‚
w
celu zapewnienia optymalnej przyczepności
i
zachowania żądanego toru jazdy samochodu. Na drogach o
słabej przyczepności
zalecane jest używanie opon zimowych.
Układ zapobiegający
blokowaniu siÄ™ kóÅ‚ (ABS) oraz
elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD)
Åšwiecenie tej kontrolki w sposób
c iągły sygnalizuje usterkę układu
ABS.
Åšwiecenie tej kontrolki wraz
z kontrolkami STOP i
ABS, przy
jednoczesnym emitowaniu sygnału
dźwiękowego oraz wyświetlaniu
komunikatu oznacza, że
wystąpiła usterka elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania (EBFD).Należy jak najszybciej zatrzymać
pojazd, zachowujÄ…c wszelkie
środki bezpieczeństwa.
W obu przypadkach należy
możliwie najszybciej zlecić
sprawdzenie układu w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
W przypadku wymiany kóÅ‚ (opon
i felg) zwrócić uwagÄ™, aby miaÅ‚y one
homologacjÄ™ zgodnÄ… z
pojazdem.
Normalne działanie układu ABS objawia
się lekkimi drganiami pedału hamulca.
Bezpieczeństwo
Page 149 of 416
147
Jeśli zajdzie potrzeba hamowania
awar yjnego, silnie wcisnąć pedał
hamulca i nie zmniejszać sił y nacisku.
Po zderzeniu sprawdzić układ w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
Dynamiczna kontrola stabilności
(DSC) i układ zapobiegający
poÅ›lizgowi kóÅ‚ (ASR)
Włączanie
Te układy aktywują się automatycznie po
każdym uruchomieniu silnika.
Z chwilą wykrycia utraty przyczepności lub
niekontrolowanej zmiany toru jazdy układy
te wpływają na działanie silnika i układu
hamulcowego. Jest to sygnalizowane miganiem
kontrolki w
zestawie wskaźników.
Wyłączanie
W wyjÄ…tkowych warunkach (rozruch pojazdu,
który ugrzÄ…zÅ‚, utknÄ…Å‚ w
śniegu, na sypkim
gruncie itp.) korzystne może się okazać
wyłączenie ukÅ‚adów DSC/ASR w
celu
umożliwienia swobodnego poÅ›lizgu kóÅ‚
i
odzyskania przyczepności.
Zaleca się jednak ponowne włączenie układu,
gdy tylko będzie to możliwe.
Nacisnąć ten przycisk.
Lub Obrócić pokrÄ™tÅ‚o do tego poÅ‚ożenia.
Zapala się kontrolka przycisku lub pokrętła:
układy DSC/ASR nie wpływają już na pracę
silnika.
Przywrócenie dziaÅ‚ania
Układy aktywują się automatycznie po każdym
wyłączeniu zapłonu lub po przekroczeniu
prędkości 50 km/h.
Jednakże przy prędkości poniżej 50
km/h
można włączyć je ręcznie.
Nacisnąć ten przycisk.
Lub Obrócić pokrÄ™tÅ‚o do tego
położenia.
Kontrolka przycisku albo pokrętła gaśnie.
Nieprawidłowe działanie
Åšwiecenie tej kontrolki, czemu
towarzyszy komunikat na
wyświetlaczu, oznacza usterkę
uk Å‚ adów.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub warsztatem specjalistycznym w
celu
sprawdzenia układu.
5
Bezpieczeństwo
Page 150 of 416
148
Grip control
Jest to specjalny opatentowany układ kontroli
trakcji, który poprawia dziaÅ‚anie ukÅ‚adu
napędowego samochodu w śniegu, błocie lub
piachu.
Stanowi wyposażenie o
zoptymalizowanym
działaniu, dzięki czemu umożliwia jazdę
w
wiÄ™kszoÅ›ci warunków sÅ‚abej przyczepnoÅ›ci
(napotykanych podczas jazdy turystycznej).
Nacisk na pedał przyspieszenia powinien być
na tyle silny, aby ukÅ‚ad mógÅ‚ wykorzystać moc
silnika. Fazy działania przy wysokich obrotach
silnika sÄ… zjawiskiem normalnym.
Standardowy (ESC)
F Ustawić pokrętło w tym
położeniu.
ASR/DSC
Te układy zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe,
ale nie powinny skłaniać kierowcy do
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt
dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia warunków
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź)
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze
wzglÄ™dów bezpieczeÅ„stwa niezbÄ™dne jest
wówczas, aby ukÅ‚ady byÅ‚y włączone we
wszystkich warunkach, a
zwłaszcza gdy
sÄ… one trudne.
PrawidÅ‚owe dziaÅ‚anie ukÅ‚adów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczÄ…cych kóÅ‚ (opony i
felgi),
podzespoÅ‚ów ukÅ‚adu hamulcowego,
podzespoÅ‚ów elektronicznych
oraz procedur montażu i
napraw
obowiÄ…zujÄ…cych w
sieci CITROËN.
W celu zapewnienia skutecznego
dziaÅ‚ania ukÅ‚adów w
warunkach zimowych
konieczne jest wyposażenie samochodu
w
cztery opony Å›niegowe, które zapewniÄ…
neutralne zachowanie samochodu na
drodze. Wybierak o
pięciu położeniach umożliwia
wybór trybu regulacji odpowiadajÄ…cego
napotkanym warunkom drogowym.
Zapalenie siÄ™ odpowiedniej lampki kontrolnej
potwierdza wybór trybu.
Połączony z
op
onami wielosezonowymi
Peak Mountain Snow Flake, system
ten zapewnia kompromis między
bezpieczeństwem, przyczepnością
i
właściwościami napędowymi. Są one
niezwykle skuteczne w
sezonie letnim
i
zimowym. Tryb ten jest ustawiony dla niewielkiego
poÅ›lizgu, obejmujÄ…cego różnice przyczepnoÅ›ci
zwykle napotykane na drogach.
Układ automatycznie inicjuje się ponownie
w
tym trybie po każdym wyłączeniu
zapłonu.
Bezpieczeństwo