ESP CITROEN JUMPER DISPATCH 2021 InstruktionsbÖcker (in Swedish)

Page 104 of 324

102
Säkerhet
Funktionslägen



Standard (ESC)
Det här läget är kalibrerat för en låg nivå
av hjulspinn, som är baserad på de olika
förhållanden som normalt råder på vägarna.
Varje gång tändningen slagits av
nollställs systemet automatiskt till detta
läge.
Snö
Det här funktionsläget används för att
anpassa framhjulens väggrepp vid start.
(läget är aktivt upp till 80
km/h)
Terrängkörning (lera, fuktigt gräs etc.)
Det här funktionsläget medger ett stort
hjulspinn vid start på det hjul som har det
sämsta fästet, för att i möjligaste mån bli av med
lera och återfå "greppet". Samtidigt får hjulet
med det bästa väggreppet ett så stort
vridmoment som möjligt.
Vid fartökning optimerar systemet spinnivån
för att så långt som möjligt motsvara förarens
önskemål.
(läget är aktivt upp till 50
km/h)
Sand
I det här läget medges lite hjulspinn på
båda drivhjulen samtidigt för att bilen
enklare ska ta sig framåt och begränsa riskerna
för att gräva ned sig i sanden.
(läget är aktivt upp till 120 km/h)
Använd inte de andra lägena på sand eftersom bilen kan köra fast.
Det går att inaktivera systemen ESP och
DSC genom att vrida reglaget till läget
"OFF ".
ESP och DSC systemen kommer inte
längre att påverka motorn eller
bromsarna för att korrigera färdriktningen.
Systemen aktiveras automatiskt från 50
km/h
och varje gång tändningen slås på igen.
Rekommendationer
Din bil är huvudsakligen konstruerad för
att köra på asfalterade vägar, men du kan
även tillfälligt köra den på vägar i sämre skick.
Den kan däremot inte användas för
terrängkörning som t.ex.:
– köra i en terräng som kan skada
underredet eller riva loss komponenter
(bränsleslang, bränslekylare etc.) i synnerhet
orsakat av hinder eller stenar
,


köra i brant sluttande terräng och med
dåligt väggrepp,



köra genom vattendrag.
Säkerhetsbälten
Spännrulle
Bilbältena är försedda med en spännrulle som
automatiskt anpassar bältets längd till din
kroppsform. Bilbältet återgår automatiskt till sin
förvaringsplats när det inte används.
Spännrullarna har en automatisk spärr som
aktiveras vid krock, nödbromsning eller en
vältolycka. Den kan lossas genom att dra
bestämt i remmen och sedan släppa den, så att
den rullas tillbaka en aning.
Pyroteknisk bältessträckning
Systemet förbättrar säkerheten vid frontal- eller
sidokrockar.
Beroende på kollisionens kraft sträcker de
pyrotekniska bältessträckarna omedelbart
bilbältena så att passagerarna hålls tryckta mot
stolen.
Bilbältena med pyrotekniska bältessträckare
fungerar endast när tändningen är påslagen.
Tryckbegränsare ~ Kraftbegränsare
Det här systemet minskar bältets tryck mot
kroppen vid en krock och förbättrar skyddet
ytterligare.
Vid en kollision
Beroende på krockens art och kraft kan
det pyrotekniska systemet aktiveras före och
oberoende av krockkuddarnas uppblåsning.
När bältessträckarna aktiveras frigörs
oskadlig rök och ett ljud hörs som beror på att
en krutladdning utlöses.
I samtliga fall tänds krockkuddarnas
varningslampa.
Efter en krock ska bilbältena kontrolleras och
eventuellt bytas på en CITROËN-auktoriserad
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.

Page 154 of 324

152
Körning
Systemen fungerar endast inom
naturlagarnas gränser.
Körhjälpfunktioner
Du måste hålla i ratten med båda
händerna, använda backspeglarna, alltid hålla
fötterna i närheten av pedalerna samt ta en
paus varannan timme.
Parkeringshjälpfunktioner
Föraren ska alltid kontrollera
omgivningen före och under hela manövern
med hjälp av bl.a. sidospeglarna.
Radar
Funktionen för radarn, tillsammans
med eventuella tillhörande funktioner, kan
påverkas av ansamling av smuts (t.ex. lera,
is), under dåliga väderförhållanden (t.ex.
kraftigt regn, snö) eller om stötfångaren är
skadad.
Om främre stötfångaren ska lackas om bör
du kontakta en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad. Vissa typer av
lack kan störa radarns funktion.


Körhjälpfunktioner med kamera
Kameran och dess kopplade funktioner
kan fungera sämre eller inte alls om vindrutan
framför kameran är smutsig, immig, skadad,
täckt av frost eller snö eller om det sitter en
etikett framför kameran.
Ta bort imma på vindrutan vid fuktigt och kallt
väder.
Detekteringen kan även försämras p.g.a.
dålig sikt (otillräcklig belysning på vägbanan,
regn, dimma, snö) och bländning (strålkastare
på mötande fordon, solljus, solljus som
reflekteras från våta vägar, körning ut ur en
tunnel, växlande skugga och ljus).
Vid byte av vindruta, vänd dig till en
CITROËN-auktoriserad verkstad eller
en annan kvalificerad verkstad för att
omkalibrera kameran, annars kan driften hos
de tillhörande drivhjälpmedlen störas.
Andra kameror
Bilderna från kamerorna som visas på
pekskärmen eller instrumentpanelen kan
störas av terrängen.
Skuggiga områden, solsken eller otillräcklig
belysning kan leda till att bilden blir mörkare
och med mindre kontraster.
Hindren kan förefalla befinna sig längre bort
än i verkligheten.
Sensorer
Sensorernas funktion och alla kopplade
funktioner kan avbrytas av buller från
andra fordon och övrigt maskineri (lastbilar,
tryckluftsborrar etc.), av snö och löv på
vägen eller om stötfångaren och speglarna är
skadade.
När du lägger i backväxeln indikerar en
ljudsignal (långt pip) att sensorerna kan vara
smutsiga.
Vid en stöt fram eller bak kan
sensorinställningarna påverkas,
vilket systemet inte alltid känner av.
Avståndsmätningar kan bli felaktiga.
Sensorerna detekterar inte systematiskt
hinder som är för låga (trottoarer, stubbar)
eller för tunna (träd, stolpar, trådstaket).
Vissa föremål i sensorernas döda vinklar
kanske inte känns av eller känns inte längre
av under manövern.
Vissa material (textil) absorberar ljudvågor:
fotgängare kanske inte känns av.
Underhåll
Rengör stötfångarna, sidospeglarna och
kameralinserna regelbundet.
När du tvättar bilen med en högtryckstvätt ska
du rikta vattenstrålen minst 30 centimeter från
radarn, sensorerna och kamerorna.
Skyddsmattor
Användning av skyddsmattor som
inte godkänts av CITROËN kan störa
fartbegränsarens eller farthållarens funktion.
Så här undviker du att pedalerna blockeras:
– Se till att skyddsmattan är rätt placerad.
– Placera aldrig flera mattor ovanpå
varandra.
Hastighetsenheter
Kontrollera att hastighetsenheterna som
visas på instrumentpanelen (km/h eller mph)
stämmer för landet som du kör i.
Om du behöver ändra enheterna ska
du stanna bilen och ställa in visning av
respektive hastighetsenheter i enlighet med
lokala bestämmelser.
Kontakta en CITROËN auktoriserad verkstad
eller en kvalificerad verkstad om du behöver
hjälp.
Head up-display
System som visar information på en skärm som
är en aning rökfärgad och befinner sig i förarens
synfält så att föraren samtidigt kan hålla blicken
på vägen.

Page 155 of 324

153
Körning
6Skyddsmattor
Användning av skyddsmattor som
inte godkänts av CITROËN kan störa
fartbegränsarens eller farthållarens funktion.
Så här undviker du att pedalerna blockeras:


Se till att skyddsmattan är rätt placerad.



Placera aldrig flera mattor ovanpå
varandra.
Hastighetsenheter
Kontrollera att hastighetsenheterna som
visas på instrumentpanelen (km/h eller mph)
stämmer för landet som du kör i.
Om du behöver ändra enheterna ska
du stanna bilen och ställa in visning av
respektive hastighetsenheter i enlighet med
lokala bestämmelser.
Kontakta en CITROËN auktoriserad verkstad
eller en kvalificerad verkstad om du behöver
hjälp.
Head up-display
System som visar information på en skärm som
är en aning rökfärgad och befinner sig i förarens
synfält så att föraren samtidigt kan hålla blicken
på vägen.
Informationen som visas
under drift


När systemet är aktiverat visas följande typer av
information på head-up displayen:
A. Din körhastighet.
B. Information om farthållaren/fartbegränsaren.
C. Information om avstånd till framförvarande
fordon, automatiska nödbromsvarningar och
navigationsuppgifter, om det ingår i fordonets
utrustning.
D. Information om hastighetsbegränsning, om
det ingår i bilens utrustning.
Se avsnittet Ljud och multimedia för
mer information om Navigering.
Väljare

1.På.
2. Av (lång tryckning).
3. Ljusstyrkereglering.
4. Inställning av visningens höjdläge.
Aktivering/inaktivering
► Med motorn i gång trycker du på knapp 1 för
att aktivera systemet och fälla ut skärmen.

Page 175 of 324

173
Körning
6

Du kan när du vill öppna fönstret igen genom att
trycka i det här området på displayen.
När undermenyn visas väljer du någon av de
fyra vyerna:
”Standard vy”.
”180° vy”.
”Zoom-vy”.
”AUTO läge”.
Funktionen inaktiveras:
– Om en släpvagn är ansluten
eller en cykelhållare är monterad på en
draganordning (fordon utrustat med en
draganordning installerad i enlighet med
tillverkarens rekommendationer).


V

id hastigheter över cirka 10 km/h.


När bagageutrymmet är öppet.



När backväxeln byts (bilden fortsätter att
visas i 7 sekunder).
– Genom ett tryck på den vita pilen i
pekskärmens övre vänstra hörn.
AUTO läge

Detta läge aktiveras som standard.
I det automatiska läget växlas den bakre vyn
(standard) till vyn uppifrån (zoom) när du närmar
dig ett hinder i nivå med den röda linjen (mindre
än 30 cm) under manövern, med hjälp av
sensorerna som sitter på bakre stötfångaren.
Vy Standard

Området bakom bilen visas på skärmen.
De blå linjerna 1 representerar bilens bredd
med utfällda sidospeglar. Linjernas riktning är i
enlighet med rattens läge.
Den röda linjen 2 motsvarar ett avstånd på
30 cm från bakre stötfångaren och de två blå
linjerna 3 och 4 ett avstånd på 1 m respektive
2 m.
Denna vy är tillgänglig i läget AUTO eller genom
val i inställningsmenyn för vy.

Page 178 of 324

176
Praktisk information
Bränslekompatibilitet
Dieselbränslen som uppfyller kraven i EN590,
EN16734 och EN16709 och som innehåller
upp till 7%, 10%, 20% respektive 30%
fettsyrametylester. Användning av B20- eller
B30-bränslen, även vid få tillfällen, medför
särskilda underhållsförhållanden som kallas
”Allvarliga förhållanden”.

Paraffindieselbränsle som överensstämmer med
EN15940-standarden.
Användning av alla andra typer av (bio)bränslen (vegetabiliska eller animaliska
oljor, ...) i ren eller utspädd form är strängt
förbjudet (risk för skador i motorn och
bränslesystemet).
De enda dieselbränsletillsatser som är
godkända är de som uppfyller
B715000-standarden.
Diesel vid låg temperatur
Vid temperaturer under 0 °C bildas paraffin
i sommardiesel, vilket kan medföra att
motorn fungerar felaktigt. Under dessa
temperaturförhållanden ska du tanka vinterdiesel
och fylla upp mer än hälften av tanken.
Vid temperaturer under -15 °C bör du parkera
bilen i ett uppvärmt garage för att undvika
startproblem.
Utlandsresor
Vissa bränslen kan skada motorn i din bil.
I vissa länder kan det vara nödvändigt att
använda en speciell typ av bränsle (specifikt
oktantal, specifik kommersiell beteckning
etc.) för att säkerställa att motorn fungerar
normalt.
Kontakta återförsäljaren för ytterligare
information.
Påfyllning
Tankvolym: cirka 69 liter.
Reservnivå: cirka 6 liter.
Låg bränslenivå
När den låga bränslenivån nås
tänds en av dessa varningslampor
på instrumentpanelen, åtföljd av visning av ett
meddelande och en ljudsignal. När den tänds
första gången återstår cirka 8 liter bränsle.
Du måste snarast tanka bilen för att undvika
bränslestopp.
Se motsvarande avsnitt för mer information om
Bränslestopp (Diesel).
En liten pil vid varningslampan indikerar
på vilken sida av fordonet
bränslepåfyllningsklaffen är placerad.
Stop & Start
Tanka aldrig bilen när motorn står i
STOP-läget. Stäng alltid av tändningen med
knappen.
Tankning
Du måste tanka minst 8 liter för att påfyllningen
ska registreras av bränslemätaren.
När tanklocket öppnas kan det höras ett ljud när
luft sugs in i tanken. Detta är helt normalt och
beror på tätheten i bränslesystemet.
Påfyllningsprocedur:


Stäng alltid av motorn.



Lås upp bilen med Nyckelfritt lås- och
startsystem.


► Öppna tankluckan.

Page 214 of 324

212
Om ett fel uppstår
Gula lampor (blinkers och sidoblinkers) ska
bytas ut mot lampor med samma tekniska data
och samma färg.
Bakljus

1.Bromsljus/positionsljus (P21/5W-21/5W)
2. Blinkers (PY21W-21W orange)
3. Backljus (P21W-21W)
4. Dimljus/positionsljus (P21/4W-21/4W)
Om bilen är utrustad med innerpanel bör
du vända dig till en CITROËN-
återförsäljare eller en annan kvalificerad
verkstad för att utföra åtgärden.
► Identifiera den defekta lampan och öppna
sedan bakdörrarna eller bakluckan beroende på
version.

Helljus

► Tryck på det nedre klämman på kontakten
och ta bort montering av kontakt och glödlampa.


Dra ut lampan och byt ut den.
Blinkers

► Skruva loss lamphållaren genom att vrida
den ett kvarts varv moturs.


T
a bort lamphållaren och byt ut den trasiga
lampan.
Snabbare blinkning hos blinkersen
(vänster eller höger) indikerar fel på en
av lamporna på respektive sida.
Gula lampor ska bytas ut mot lampor
med samma tekniska egenskaper och
samma färg.
Varselljus/positionsljus

Kontakta en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad för byte av den här typen
av lampa.
Din CITROËN-verkstad kan erbjuda en
utbytessats för LED-lampor.
Dimstrålkastare (H11-55W)

► Lossa bultarna på avböjaren under den
främre stötfångaren A, ta sedan bort den.


► Ta bort låsclipset och lossa kontaktstycket.
► Skruva loss lamphållaren ett kvarts varv
moturs och demontera den.


Byt ut den defekta lampan.
Du kan också kontakta en CITROËN-
återförsäljare eller en kvalificerad
verkstad för att byta ut dessa glödlampor.
Sidoblinkers

– Tryck sidoblinkersljuset bakåt och frigör det.
– V id återmonteringen ska sidoblinkersljuset
stickas in framåt och sedan föras tillbaka bakåt.

Page 218 of 324

216
Om ett fel uppstår
Säkringarna som beskrivs nedan varierar
beroende på fordonets utrustning.Säkringsnr Strömstyrka (Ampere)Funktioner
F5 5Pekskärm,
backkamera och
parkeringssensor.
F8 20 Enkel eller dubbel
vindrutetorkare
bak.
F10/F11 30 Inre/yttre lås, fram
och bak.
F12 3 Larm.
F17 10 12-volts
tillbehörsuttag bak.
F33 15 12-volts
tillbehörsuttag
fram.
F36 20 Bilradio, pekskärm,
cd-spelare,
navigation.
Säkringar i motorrummet
Säkringsboxen är placerad i motorrummet, nära
batteriet.


Hel
Trasig

Specialtång
Installation av elektriska tillbehör
Elsystemet i bilen är konstruerat för att
fungera störningsfritt med elutrustning som är
standard eller tillval i din bil.
Vänd dig till en CITROËN-auktoriserad
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad
innan du monterar andra elektriska tillbehör.
CITROËN ersätter inte kostnader som
uppstår på grund av funktionsstörningar
som orsakats av montering och användning
av elektrisk utrustning som inte levererats
eller godkänts av CITROËN och som inte
installerats enligt dess rekommendationer
– speciellt om alla anslutna tillbehör
tillsammans har en strömförbrukning på mer
än 10 mA.
Kontakta en CITROËN-verkstad om du
behöver hjälp med montering av
dragkrok eller utrustning för t.ex. taxibilar.
Version 1 (Eco)

Säkringarna som beskrivs nedan varierar
beroende på fordonets utrustning.
Säkringsnr Strömstyrka (Ampere)Funktioner
F4 15 Signalhorn.
F5 20 Pump för
vindrute- och
bakrutespolare.
F6 20 Pump för
vindrute- och
bakrutespolare.
F7 10 12-volts
tillbehörsuttag bak.
F8 20 Enkel eller dubbel
vindrutetorkare
bak.
Säkringsnr Strömstyrka
(Ampere)Funktioner
F10/F11 30 Inre/yttre lås, fram
och bak.
F14 5 Larm, nöd- och
assistanssamtal.
F24 5 Pekskärm,
backkamera och
parkeringssensor.
F29 20 Bilradio, pekskärm,
cd-spelare,
navigation.
F32 15 12-volts
tillbehörsuttag
fram.
Version 2 (Full)

Page 219 of 324

217
Om ett fel uppstår
8Säkringarna som beskrivs nedan varierar
beroende på fordonets utrustning.
Säkringsnr Strömstyrka(Ampere)Funktioner
F5 5Pekskärm,
backkamera och
parkeringssensor.
F8 20 Enkel eller dubbel
vindrutetorkare
bak.
F10/F11 30 Inre/yttre lås, fram
och bak.
F12 3 Larm.
F17 10 12-volts
tillbehörsuttag bak.
F33 15 12-volts
tillbehörsuttag
fram.
F36 20 Bilradio, pekskärm,
cd-spelare,
navigation.
Säkringar i motorrummet
Säkringsboxen är placerad i motorrummet, nära
batteriet.
Åtkomst till säkringar

► Lås upp båda reglarna A.
► T a bort locket.


Byt ut säkringen.



Stäng locket noggrant efter åtgärden och lås
sedan de två reglarna


A
för att säkerställa att
säkringsboxen är ordentligt förseglad.
Säkringarna som beskrivs nedan varierar
beroende på fordonets utrustning.
Säkringsnr Strömstyrka (Ampere)Funktioner
F14 25 Pump till
vindrute- och
bakrutespolare.
F19 30 Vindrutetorkar-
motor.
F20 15 Pump till
vindrute- och
bakrutespolare.
Säkringsnr Strömstyrka
(Ampere)Funktioner
F22 15 Signalhorn.
F23 15 Höger helljus.
F24 15 Vänster helljus.
12 V-batteri/
tillbehörsbatteri
Tillvägagångssätt för att starta motorn med hjälp
av ett annat batteri eller för att ladda ett urladdat
batteri.
Blystartbatterier
Batterierna innehåller skadliga ämnen
som svavelsyra och bly.
När de har tjänat ut ska de tas om hand enligt
gällande bestämmelser och får under inga
omständigheter kastas i hushållssoporna.
Lämna in uttjänta små och stora batterier på
ett särskilt insamlingsställe.
Skydda ögon och ansikte innan du
hanterar batteriet.
Alla arbeten på batteriet ska genomföras på
en plats med god ventilation på långt avstånd
från öppna lågor eller gnistkällor, för att
undvika all risk för explosion eller brand.

Page 244 of 324

242
Ljudsystem med Bluetooth®
Tryck på OK för att bekräfta.
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal anges med en ringsignal
och med visning på skärmen.
Välj fliken ”YES” (JA) med
touchknapparna på skärmen.
Bekräfta med OK.
Tryck på den här knappen bland reglagen i ratten om du vill ta emot samtalet.
Ringa upp
Från menyn Telephone.
Välj ”Ring”.
Välj ”Dial”.
Eller
Välj ”Directory ”.
Eller
Välj ”Calls list”.
Bekräfta med OK.
Håll in en av knapparna i mer än två
sekunder så kommer du till telefonboken.
Bläddra sedan med hjälp av vridreglaget.
Avsluta ett samtal
Från menyn Telephone.
Välj ”Ring”.
Bekräfta med OK för att avsluta samtalet.
Tryck längre än 2 sekunder på någon av knapparna när samtalet pågår.
Tillvägagångssätt via telefonen
Välj systemnamn i listan över enheter
som syns.
Parkoppling via systemet
Tryck på knappen ”MENU”.
Välj ”Connections”.
Bekräfta med OK.
Välj ”Search for a device”.
Bekräfta med OK.
Ett fönster visas med ett meddelande om att
sökning pågår.
Välj den telefon som ska parkopplas ur listan
med identifierade enheter. Det går bara att
parkoppla en telefon åt gången.
Slutföra parkopplingen
För att avsluta parkopplingen, vare sig
den görs via telefonen eller systemet,
ska koden som visas bekräftas och valideras
både i systemet och i telefonen.
Om parkopplingen misslyckas är antalet försök
inte begränsat.
Ett meddelande visas på skärmen som
bekräftelse på att anslutningen är klar.
Information och råd
Menyn ”Telephone” används för att komma
åt följande funktioner: ” Directory”, om din
telefonutrustning är helt kompatibel, ” Call log”
(Samtalslista), ”View paired devices” (Visa
parkopplade enheter).
Beroende på telefontyp ombeds du eventuellt
att tacka ja eller nej till systemets åtkomst till
respektive funktion.
Läs mer på varumärkets webbplats
(kompatibilitet, mer hjälp ...).
Hantera anslutningar
Telefonanslutningen hanterar automatiskt handsfreeutrustning och ljudströmning.
Systemets förmåga att ansluta till en enda
profil beror på telefonen. Som standard kan
båda profilerna användas.
Tryck på knappen ”MENU”.
Välj ”Connections”.
Tryck på OK för att bekräfta.
Välj ”Bluetooth Connections
management” och bekräfta. Listan över
parkopplade telefoner visas.
Tryck på OK för att bekräfta.
Indikerar att en apparat är ansluten.
En siffra indikerar profilen för
anslutningen till systemet:


1 för media eller 1 för telefon.



2 för media och telefon.
Indikerar anslutning av profilen för
ljudströmning.
Indikerar profilen för handsfree-telefonen.
Välj en telefon.
Tryck på OK för att bekräfta.
Gör sedan följande val och bekräfta:


"Connect telephone" / " Disconnect
telephone" : för att enbart koppla in/ur telefonen
eller handsfreeutrustningen.


"Connect media player" / "Disconnect
media player" : för att enbart koppla in/ur
ljudströmningen.


"Connect telephone + media player" /
"Disconnect telephone + media player" : för att
koppla in/ur telefonen (handsfreeutrustning och
ljudströmning).


"Delete connection": för att ta bort
parkopplingen.
Kom ihåg att också ta bort parkopplingen
i telefonen när du tar bort den i systemet.

Page 287 of 324

285
Index alphabétique
12 V-batteri 187, 193, 217–220
180°-öppning
43
180° synfält bakåt

174
A
ABS 99
Active Safety Brake
165–166
Adaptiv farthållare

156–157, 161, 164–166
Adaptiv farthållare med Stop-funktion

156–157
AdBlue®

19, 195
AdBlue®-tank

196
Advanced Grip Control

101–102
Allmän snabbladdningsstation

180, 185
Android Auto-anslutning

254, 272
Anordningar bak ~ Inredning bak

72
Anordningar inne i bilen ~ Inredning

68, 72
Anslutningar

271
Antisladdsystem (ESC)

99, 102
Antisladdsystem (ESP)

99, 101–102
Antispinnsystem (ASR)

99, 102
Appar

272
Apple®-spelare

241, 253, 276
Apple CarPlay-anslutning

254, 272
Armstöd fram

50
Återcirkulation av kupéluft

79–81
Att fylla på luft i däcken

194, 234
Automatisk luftkonditionering med
två zoner

79–80
Automatisk nödbromsning

165–166
Automatisk sidoskjutdörr

41–42
Automatisk switch helljus/halvljus

91–92
Automatisk tändning av belysningen ~
Automatisk tändning av ljuset
89–90
Automatisk torkning

94
Automatlåda

142–147, 149, 194, 219
Avåkningsvarnare

167–168
Avfrostning ~ Borttagning av is

53, 81–82
Avfrostning bakruta ~ Borttagning av is på
bakruta

82
Avgasreningssystemet SCR

20, 195
Avimning ~ Borttagning av imma

81–82
Avimning bak

82
Avlastningsfunktion

187
Avlastningsläge

187
Avluftningspump

201
B
Backljus 213, 215
Backningskamera
152, 172, 174
Backspegel, inre

53
Backspeglar, yttre

52–53, 82, 169–170
Bagagelucka

44
Bakbänk ~ Baksäte

56–57
Bakdörrar

43
Baklucka

33–34, 35, 44
Baklucka med bakruta

44
Bakruta (avfrostning) ~ Bakruta
(borttagning av is)

82
Bakrutespolare

94
Bakrutetorkare

94
Bakrutor

74
Baksäten

57–63, 109
Barn 105, 112, 120–122, 129, 129–131,
129–130
Barn (säkerhet)

132
Barnsäkra bakutor

133
Batteri

218
Batteri för tillbehör

217–218
Batteri i fjärrkontrollen

35–36, 84
Behållare för spolarvätska

192
Belysning

88
Belysningsreglage

88
Bilbälten

102–105, 111
Bilbarnstolar

105, 108–112, 116, 117–118, 130
Bilbarnstolar ISOFIX ~ ISOFIX-
barnstolar

120–122, 129, 129–130, 130
Bilbarnstolar, vanliga

111–112, 116, 117–118
Bilbarnstolen i-Size

129–130
Bilens serienummer

233
Biltvätt (rekommendationer)

178, 198–200
Blinkers

89
BlueHDi

19, 193, 201
Bluetooth-anslutning

242, 255–256,
272–273, 277–278
Bluetooth (handsfreeutrustning)

241–242, 255, 277
Bluetooth-ljudströmning

241, 253, 276
Bluetooth (telefon)

255–256, 277–278
Bluetooth-telefon med röstigenkänning

244
Bogsera en bil

221–222
Bogsering

221
Bogsering av bilen

221
Bogserögla

222

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 next >